Elektrische Aansluiting; Consejos Y Advertencias - Gaggenau VG 231 Notice De Montage

Masquer les pouces Voir aussi pour VG 231:
Table des Matières

Publicité

Elektrische aansluiting

Controleer of de spanning en frequentie van het apparaat met
de elektrische installatie overeenstemmen.
De kookplaat wordt afhankelijk van het meubel inclusief
elektriciteitssnoer met of zonder stekker geleverd.
Het toestel alleen aansluiten op volgens voorschrift
geïnstalleerde en geaarde stopcontacten.
Het apparaat komt overeen met type Y: De aansluitkabel mag
alleen door de klantenservice worden vervangen. Let op het
kabeltype en de minimale diameter.
Technische gegevens / tabel gasregelaars
Totale aansluitwaarde aardgas 6 kW
Totale aansluitwaarde butaan/propaan 5 kW
Elektra 0,8 VA
Tabel gasregelaars Wokbrander
Gassoort
H/E/L (G20/25) LL (G25)
Druk
20/25 mbar
C Hoofdregelaar
173
buitenbrander
A Gasregelaar
81
kleine vlam
buitenbrander
D Hoofdregelaar
60
binnenbrander
B Gasregelaar
45
kleine vlam
binnenbrander
Luchtspleetinstelli
3 mm
ng buitenbrander
Luchtspleetinstelli
*
ng binnenbrander
Totaal vermogen
6 kW
Totaal verbruik
0,57 m³/h
*open, niet instelbaar
Aanpassing aan een ander type gas
Deze gaskookplaat voldoet aan de eisen van de categorieën die
op het typeplaatje staan vermeld. Door de gasregelaars te
vervangen, kan het apparaat aan alle vermelde gassoorten
worden aangepast. Het ombouwsetje is verkrijgbaar via onze
klantenservice. Bij sommige modellen is het ombouwsetje bij de
levering inbegrepen.
Het aanpassen aan een ander type gas dient alleen door een
erkend vakman te geschieden.
Haal vóór het vervangen van de gasregelaars de spanning van
het apparaat en sluit de gastoevoer af.
Gasregelaars kleine vlam vervangen
Pandrager en alle onderdelen van de brander verwijderen.
1.
Draai de twee bevestigingsschroeven (Torx T20) bij de brander
2.
los en verwijder de vangschaal.
Trek de schakelknop van het apparaat. Verwijderen van het
3.
bedieningspaneel: Draai de twee bevestigingsschroeven (Torx
T20) boven aan de zijkant los. Til het bedieningspaneel van
achteren op en schuif het naar voren. Verwijder de afdekking
voor de schakelaar.
De kleine-vlam-regelaars bevinden zich in de gaskraan en
4.
worden hier van boven af ingeschroefd. Voor een betere
toegankelijkheid dient de schakelaar te worden gedraaid of de
beveiligingsring en vervolgens de schakelaar te worden
verwijderd. Schroef de oude gasregelaars eruit en de nieuwe
gasregelaars, die overeenkomen met de gegevens uit de tabel
voor gasregelaars, er tot de aanslag in.
Plaats de schakelaar, veiligheidsring, afdekking voor de
5.
schakelaar en het bedieningspaneel weer terug en schroef
deze vast. Steek de schakelknop weer op het apparaat.
Hoofdreglaars vervangen
Verwijder de veiligheidsclips op de branderleidingen. Trek
1.
branderleidingen los. Draai de schroef bij de luchthuls los.
Verwijder het schroefdeel.
Trek de gasregelaar en de o-ring voor de binnenbrander er met
2.
de hand af. Schroef de gasregelaar voor de buitenbrander eruit
(SW10).
3+ (G30/31)
(G30/31)
20 mbar
28-30/37 mbar 50 mbar
195
103 A
92
81
51
45
63
40
33
51
30
23
0 mm
2 mm
0 mm
*
*
*
6 kW
5 kW
5 kW
0,66 m³/h
364 g/h
364 g/h
Controleer of de o-ring in de nieuwe hoofdregelaar voor de
3.
binnenbrander op de juiste wijze is geplaatst. Schuif de
gasregelaar op de branderleiding. Schroef de nieuwe
hoofdregelaar voor de buitenbrander tot de aanslag in het
schroefdeel.
Steek het schroefdeel en de branderleiding vast. Plaats de
4.
veiligheidsclips.
Luchthuls na het losdraaien van de schroef op de juiste stand
5.
instellen (zie tabel gasregelaars). Draai de schroef weer vast.
Plaats de vangschaal en schroef deze vast. Plaats de
6.
onderdelen van de brander en de pandrager terug, let erop dat
deze correct zijn geplaatst.
Mocht er voor een afwijkende gassoort of gasdruk een correctie
van de kleine-vlam-regelaars nodig zijn, kan de doorvoer door
linksom te draaien worden vergroot.
Bij deze branders hoeft er geen instelling van de luchttoevoer te
worden uitgevoerd.
Controleer na de aanpassing of het apparaat goed
funktioneert:
De vlammen mogen geen gele punten vertonen. Wanneer er
snel wordt overgeschakeld van grote naar kleine vlam mag de
vlam niet uitgaan.
Aanwijzing: Plak de stikker met de vermelding van het nieuwe
type gas op het typeplaatje aan het apparaat.
es
Û Instrucciones de montaje

Consejos y advertencias

Leer con atención estas instrucciones y conservarlas.
Solamente un montaje profesional conforme a estas
instrucciones de montaje puede garantizar un uso seguro del
aparato. El instalador es responsable del funcionamiento
perfecto en el lugar de instalación.
El aparato solo ha de ser conectado por un técnico autorizado.
Antes de ejecutar cualquier tipo de trabajo, desconectar el
suministro eléctrico y de gas.
Para la instalación deben observarse las prescripciones
técnicas válidas en cada momento y los reglamentos de las
compañías locales suministradoras de electricidad y gas (p. ej.,
en Alemania: DVGW-TRGI/TRGF; en Suiza: SVGW; en Austria:
ÖVGW-TR).
Para cambiar a otro tipo de gas, dirigirse al Servicio de
Asistencia Técnica.
ã=
¡Peligro de salida de gas!
Tras el trabajo en la toma de gas, comprobar siempre la
estanqueidad de la misma. El fabricante no asume ninguna
responsabilidad por la salida de gas en una toma que haya sido
manipulada.
Asegúrese de que en el lugar de instalación exista una
circulación de aire suficiente. Hasta una potencia total de 11
kW:
Volumen mínimo del lugar de instalación: 20 m³
Una puerta o una ventana que se pueda abrir y que dé al aire
libre.
Hasta una potencia total de 18 kW:
Volumen mínimo del lugar de instalación: 2 m³ por kW de
potencia total.
Una puerta o una ventana que se pueda abrir y que de al aire
libre.
Una campana extractora que dé al aire libre. Capacidad de
extracción mínima de la campana: 15 m³/h por kW de
potencia total.
La instalación debe disponer de un dispositivo de separación
omnipolar con una abertura de contacto mínima de 3 mm, o el
aparato deberá conectarse mediante una clavija con sistema de
toma de tierra. Este conector debe quedar accesible una vez
finalizado el montaje.
Los datos que figuran en la placa de características sobre
tensión, tipo de gas y presión del gas deben coincidir con las
condiciones locales para la conexión.
No doblar ni aprisionar el cable de conexión.
Este aparato responde a la clase 3 (para montaje en un mueble
de cocina). Debe montarse siguiendo el esquema de montaje.
La pared que hay detrás del aparato ha de ser de un material
no inflamable.
Este aparato no está previsto para el funcionamiento con un
reloj temporizador externo o un mando a distancia externo.
No montar este aparato en barcos o vehículos.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières