Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GK58FTIPO
FR
Table de cuisson
IT
Piano cottura
Get the most out
of your appliance
For your digital manual, how-to videos and
support visit electrolux.com/getstarted
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
2
40

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux GK58FTIPO

  • Page 1 GK58FTIPO Table de cuisson Notice d'utilisation Piano cottura Istruzioni per l’uso Get the most out of your appliance For your digital manual, how-to videos and support visit electrolux.com/getstarted...
  • Page 2: Table Des Matières

    12. GARANTIE..................... 38 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus •...
  • Page 4 Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser • chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau.
  • Page 5: Instructions De Sécurité

    FRANÇAIS agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les • dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à...
  • Page 6: Utilisation

    • Assurez-vous qu'une protection anti- • Avant la première utilisation, retirez électrocution est installée. les emballages, les étiquettes et les • Utilisez un collier anti-traction sur le films de protection (si présents). câble. • Cet appareil est exclusivement • Assurez-vous que le câble destiné...
  • Page 7: Sonde De Cuisson

    FRANÇAIS de produits inflammables à l'intérieur l'aliment ou du liquide jusqu'au repère ou à proximité de l'appareil, ni sur du niveau minimal. celui-ci. • Nettoyez la Sonde de cuisson avant la première utilisation. Utilisez AVERTISSEMENT! uniquement des produits de lavage Risque d'endommagement neutres.
  • Page 8: Mise Au Rebut

    Elles ne sont pas • Contactez votre service municipal destinées à être utilisées dans pour obtenir des informations sur la d'autres applications et ne marche à suivre pour mettre l'appareil conviennent pas à l’éclairage des au rebut.
  • Page 9: Installation Du Joint

    FRANÇAIS L1 L2 N PE 3.5 Installation du joint - 3.6 Montage Installation intégrée 1. Nettoyez les rainures du plan de travail. 2. Découpez le joint de 3x10 mm fourni en 4 bandes. Les bandes doivent être de la même longueur que les min.
  • Page 10: Description De L'appareil

    Si l'appareil est installé au- dessus d'un tiroir, la ventilation de la table de cuisson peut chauffer les éléments rangés dans le tiroir durant la cuisson. min. 28 mm 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Description de la table de cuisson Zone à...
  • Page 11 FRANÇAIS Symbo‐ Commentaire MARCHE / AR‐ Pour allumer et éteindre la table de cuisson. RÊT Menu Pour ouvrir et fermer le Menu. Sonde de cuis‐ Pour ouvrir le menu Sonde de cuisson. Sélection de zo‐ Pour ouvrir le curseur de la zone sélectionnée. Voyant de zone Pour indiquer la zone à...
  • Page 12: Principales Caractéristiques De Votre Table De Cuisson

    Selon le type d'aliments, vous pouvez de cuisson. utiliser Cuisson assistée avec ou sans Sonde de cuisson. Pour différents plats, Le point de mesure se trouve à mi- vous avez différents ensembles de chemin entre l'extrémité...
  • Page 13: Optiheat Control (Voyant De Chaleur Résiduelle À Trois Niveaux)

    FRANÇAIS Thermomètre - avec cette fonction, la Sécurité enfants - cette fonction Sonde de cuisson mesure la température désactive le bandeau de commande en cours de cuisson. Vous ne pouvez lorsque la table de cuisson est éteinte pas l'utiliser si la fonction Cuisson pour éviter toute activation accidentelle.
  • Page 14: Premier Branchement À L'alimentation Secteur

    • Pour certaines fonctions, une fenêtre • vous installez la table de cuisson pour contextuelle contenant des la première fois ; informations supplémentaires • vous déplacez la table de cuisson s'affiche dès que vous les activez. dans un lieu différent (changement Pour désactiver la fenêtre de façon...
  • Page 15: Menu Structure

    FRANÇAIS 5.5 Menu structure 4. Saisissez le code à cinq chiffres gravé sur votre nouvelle Sonde de cuisson, en utilisant le clavier Appuyez sur pour accéder et modifier numérique. les réglages de la table de cuisson, ou 5. Appuyez sur OK pour confirmer. pour activer certaines fonctions.
  • Page 16: Utilisation Quotidienne

    6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Niveau de cuis‐ La table de cuis‐ Reportez-vous aux chapitres son s'éteint au concernant la sécurité. bout de 6.1 Activation et désactivation 4 heures 7 - 9 1,5 heure Appuyez sur pendant 1 seconde pour activer ou désactiver la table de cuisson.
  • Page 17: Niveau De Cuisson

    FRANÇAIS 6.4 Niveau de cuisson 1. Allumez la table de cuisson. 2. Placez le récipient sur la zone de cuisson souhaitée. Le curseur de la zone de cuisson active s'affiche et reste actif pendant 8 secondes. 3. Appuyez ou faites glisser votre doigt sur le curseur pour régler le niveau Pour désactiver la fonction, appuyez sur de cuisson souhaité.
  • Page 18: Cuisson Assistée

    • La fonction diminue la puissance des N'utilisez pas de récipient dont le fond autres zones de cuisson raccordées à dépasse 200 mm de diamètre sur la la même phase, ce qui a une zone de cuisson arrière gauche lorsque influence sur le niveau de chaleur la fonction est activée sur la zone de...
  • Page 19 FRANÇAIS possède un temps minimal Grâce à cette fonction, vous avez la prédéfini. liberté de choisir vos propres temps et Des instructions supplémentaires avec température de cuisson (entre 35 et des informations détaillées sont 85 °C), adaptés au type d'aliment que disponibles sur l'écran.
  • Page 20 10. Lorsque la durée programmée s'est Pour arrêter ou réajuster la fonction, écoulée, un signal sonore retentit et appuyez sur ou sur le symbole de la clignote. Pour éteindre le signal, zone active, puis sur Stop. Pour confirmer, appuyez sur Oui dans la appuyez sur fenêtre contextuelle.
  • Page 21 FRANÇAIS Vous devez sélectionner la zone de 1. Sélectionnez d'abord le niveau de cuisson souhaitée. cuisson de la zone de cuisson, puis Si la zone de cuisson est déjà active, réglez la fonction. une fenêtre d'information s'affiche. 2. Appuyez sur le symbole de la zone Annulez le niveau de cuisson de cuisson.
  • Page 22: Chronomètre

    6.15 Sécurité enfants Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit et clignote. Appuyez Cette fonction permet d'éviter une pour arrêter le signal sonore. utilisation involontaire de la table de cuisson. Pour désactiver la fonction, appuyez sur à gauche de la valeur du minuteur, 1.
  • Page 23: Affichage Luminosité

    FRANÇAIS 2. Sélectionnez Réglages > Régler> de cuisson pour n'activer que l'éclairage Son touches / Volume Alarme dans en sélectionnant le mode H1. la liste. Si vous modifiez la vitesse 3. Choisissez l'option appropriée. du ventilateur sur la hotte, la Pour quitter le Menu, appuyez sur connexion par défaut avec la sur la partie droite de l'affichage, en-...
  • Page 24: Conseils

    1. Appuyez sur tourner pendant un certain temps. Après Sélectionnez Réglages > Hob²Hood ce délai, le système arrête le ventilateur dans la liste. automatiquement et vous empêche de 2. Choisissez le mode approprié.
  • Page 25: Bruits Pendant Le Fonctionnement

    FRANÇAIS • un cliquetis : une commutation électrique se produit, le récipient est détecté après l'avoir placé sur la table de cuisson. • un sifflement, un bourdonnement : le ventilateur fonctionne. Ces bruits sont normaux et n'indiquent pas une anomalie de b.
  • Page 26: Conseils Pour La Sonde De Cuisson

    Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) 3 - 4 Cuire à la vapeur des légu‐ 20 - 45 Ajoutez quelques cuillères à mes, du poisson et de la soupe de liquide viande. 4 - 5 Cuire des pommes de terre à...
  • Page 27: Cuisson À Basse Température - Principes De Précaution Des Aliments

    FRANÇAIS cuisson, assurez-vous qu'elle se jusqu'à atteindre le repère du niveau trouve à proximité du centre de la minimal. Le point de mesure doit se table de cuisson, entre le bord haut et trouver dans la partie centrale de le bord droit du récipient (comme la cette portion.
  • Page 28: Guide De Cuisson

    • Lavez-vous / désinfectez-vous les consommer. Pasteurisez les aliments mains avant de préparer les aliments. à 60 °C pendant au moins une heure. Servez-vous de gants jetables. 7.8 Guide de cuisson • Utilisez uniquement des produits frais de première qualité, conservés dans Le tableau ci-dessous montre des des conditions optimales.
  • Page 29 FRANÇAIS Type d'ali‐ Mode de Niveau de Épaisseur / Temp. à Temps de ment préparation préparation quantité de cœur / cuisson l'aliment temp. de (min.) cuisson (°C) Escalope Sous-vide bien cuit 200 - 300 g 64 - 72 45- 60 de poulet Pocher bien cuit...
  • Page 30 Type d'ali‐ Mode de Niveau de Épaisseur / Temp. à Temps de ment préparation préparation quantité de cœur / cuisson l'aliment temp. de (min.) cuisson (°C) Asperges Sous-vide cuit 30 - 40 1) Le blanc de l'œuf reste liquide.
  • Page 31: Entretien Et Nettoyage

    La hotte sur l'illustration est consultez notre site web destiné aux uniquement donnée à titre d'exemple. consommateurs. Les hottes Electrolux qui sont dotées de cette fonction doivent porter le symbole 8. ENTRETIEN ET NETTOYAGE • Utilisez un racloir spécial pour la vitre.
  • Page 32: Dépannage

    Nettoyez la • La surface de la table de cuisson table de cuisson à l'aide d'un chiffon dispose de rainures horizontales. humide et d'un détergent non abrasif. Nettoyez la table de cuisson à l'aide Après le nettoyage, séchez la table de d'un chiffon humide et d'un peu de cuisson à...
  • Page 33 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution L'affichage ne réagit pas Une partie de l'affichage Retirez les objets couvrant au toucher. est recouverte, ou les réci‐ l'affichage. Éloignez les ré‐ pients sont placés trop cipients de l'affichage. près de l'affichage. Avant de nettoyer l'afficha‐ Du liquide ou un objet se ge, attendez que l'appareil trouvent sur l'affichage.
  • Page 34 Problème Cause possible Solution L'affichage indique que la Vous n'avez pas calibré la Calibrez de nouveau la température de l'eau est Sonde de cuisson ou Sonde de cuisson. Consul‐ supérieure à 100 °C. l'avez mal calibrée. tez le paragraphe « Cali‐...
  • Page 35 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution La chaleur dans le réci‐ Remuez fréquemment les pient ne s'est pas répartie aliments. uniformément, en particu‐ lier dans les liquides épais. Le récipient devient trop Vous avez utilisé un réci‐ Utilisez des récipients dont chaud ou les aliments sont pient trop petit.
  • Page 36 Problème Cause possible Solution La zone de cuisson se Arrêt automatique désacti‐ Reportez-vous au chapitre désactive. ve la zone de cuisson. « Utilisation quotidienne ». Un message d'avertisse‐ Éteignez la table de cuis‐ ment indiquant que la zone son puis allumez-la de de cuisson va se désacti‐...
  • Page 37: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.1 Plaque signalétique Modèle GK58FTIPO PNC 949 596 910 00 Type 62 B4A 01 CA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Induction 7.35 kW Fabriqué en Allemagne Numéro de série ..
  • Page 38: Rendement Énergétique

    11. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 11.1 Informations sur le produit conformément à la norme EU 66/2014 valable pour le marché européen uniquement Identification du modèle GK58FTIPO Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Induction Diamètre des zones de...
  • Page 39: En Matière De Protection De L'environnement

    FRANÇAIS Points de Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Points de vente de rechange Notre garantie couvre les frais de mains Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil,Tel. d’œuvres et de déplacement, ainsi que 0848 848 111 les pièces de rechange.
  • Page 40: Informazioni Di Sicurezza

    12. GARANZIA..................... 76 PENSIAMO A TE Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliori risultati.
  • Page 41: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    ITALIANO sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini •...
  • Page 42 AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano di cottura • incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio. Non tentare MAI di spegnere un incendio con • dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es.
  • Page 43: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO AVVERTENZA: Servirsi unicamente di protezioni per il • piano cottura progettate dal produttore dell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelle istruzioni d'uso, ad esempio accessori idonei o le protezioni del piano cottura incorporate nell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delle protezioni può causare incidenti. 2.
  • Page 44 • Evitare che i collegamenti elettrici si protettiva (ove presente) prima del aggroviglino. primo utilizzo. • Assicurarsi che la protezione da • Questa apparecchiatura è stata scosse elettriche sia installata. prevista unicamente per un uso • Utilizzare il morsetto fermacavo sul domestico.
  • Page 45: Manutenzione E Pulizia

    ITALIANO sull'apparecchiatura, al suo interno o L’impugnatura in silicone potrebbe nelle immediate vicinanze. perdere il colore, il che non influisce sul funzionamento AVVERTENZA! dell’apparecchiatura Sensore alimenti. Vi è il rischio di danneggiare • Servirsi della confezione originale per l'apparecchiatura. conservare il Sensore alimenti. •...
  • Page 46: Smaltimento

    2.7 Smaltimento • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. AVVERTENZA! • Tagliare il cavo elettrico Rischio di lesioni o dell'apparecchiatura e smaltirlo. soffocamento. • Rivolgersi all'autorità municipale per informazioni su come smaltire correttamente l'elettrodomestico. 3. INSTALLAZIONE dell'Associazione degli istituti cantonali di AVVERTENZA! assicurazione antincendio.
  • Page 47 ITALIANO 3.5 Fissaggio della guarnizione - Installazione integrata 1. Pulire la scanalatura nel piano di lavoro. 2. Tagliare il nastro adesivo in min. 55 dotazione in 4 strisce da 3x10mm. Le strisce devono avere la stessa max. R5 lunghezza delle scanalature. 3.
  • Page 48: Descrizione Del Prodotto

    4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 4.1 Disposizione della superficie di cottura Zona a induzione con Cottura guidata Zona a induzione con Cottura guidata e Saltare in padella Pannello dei comandi Zona di cottura a induzione Area con antenna ATTENZIONE! Non mettere nulla sul piano cottura in quest’area.
  • Page 49 ITALIANO Simbo‐ Commento Blocco Per attivare e disattivare la funzione. La finestra del comunicatore di segnale a infra‐ rossi Hob²Hood. Non coprire. Sospendi Per attivare e disattivare la funzione. 0 - 9 Per mostrare il livello di potenza attuale. Bridge Per attivare e disattivare la funzione.
  • Page 50 Per ulteriori informazioni diverse pietanze. Sarà anche possibile rimandiamo a "Suggerimenti scegliere le proprie temperature qualora e consigli per il Sensore venga attivata la funzione tramite Sous- alimenti". vide nel Menu. 4.4 Funzioni principali del piano...
  • Page 51: Prima Di Utilizzare L'elettrodomestico

    ITALIANO Per ulteriori informazioni rimandiamo a Le zone di cottura a induzione generano "Uso quotidiano". il calore richiesto per la cottura direttamente sul fondo della pentola. Il 4.5 OptiHeat Control (indicatore piano in vetroceramica viene leggermente riscaldato dal calore residuo di calore residuo su 3 livelli) delle pentole.
  • Page 52 Qualora venga sostituito con Sensore tolleranza di + / - 2 °C. alimenti uno nuovo sarà necessario abbinarlo al proprio piano cottura. Seguire la procedura quando: 1. Sfiorare • viene installato per la prima volta il Selezionare Impostazioni >...
  • Page 53: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO Funzioni piastra Sous-vide Termometro Scioglimento Impostazioni Sicurezza bambini Contaminuti Hob²Hood Rimandiamo alla sezione Hob²Hood in "Uso quotidiano". Sensore alimenti Collegamento Calibrazione Associazione Impostazione Cottura guidata Lingua Volume toni Volume acustico Luminosita Assistenza tecnica Modalità demo Licenza Mostra ver. software Cronologia allarmi Reimposta tutto 6.
  • Page 54: Livello Di Potenza

    6.4 Livello di potenza • non è stata spenta una zona di cottura o non è stato modificato il 1. Attivare il piano di cottura. livello di potenza. Dopo un tempo 2. Posizionare il tegame sulla zona di prestabilito, compare un messaggio e cottura selezionata.
  • Page 55 ITALIANO sull'impostazione di potenza disponibile. • L'impostazione di calore massima è visibile sul cursore. Solo le cifre in bianco sono attive. • Qualora non sia disponibile un'impostazione di calore superiore, ridurla come prima cosa per le altre zone di cottura. Per disattivare la funzione sfiorare .
  • Page 56 Sensore alimenti e l’antenna che si trova tracciare lo stato di avanzamento sotto alla superficie del piano cottura. sulla barra di controllo. 4. Qualora compaia una finestra pop-up Non riscaldare i tegami con istruzioni, toccare OK e poi Start prima della cottura.
  • Page 57 ITALIANO La funzione può essere attivata solo per MantieniTemperatura la zona cottura anteriore sinistra o posteriore sinistra. Se Sous-vide Sarà possibile usare la funzione Sous- funziona, usare le zone sulla destra per vide per cucinare mentre il Sensore cucinare senza la funzione. alimenti controlla e mantiene in modo adeguato la temperatura (con una Con Sous-vide la funzione...
  • Page 58 Per interrompere la funzione toccare il in fase di cottura. Sarà ad esempio simbolo di selezione zona, quindi toccare possibile fare affidamento su questo Stop. prodotto per riscaldare il latte o controllare la temperatura di cibo per 6.12...
  • Page 59: Sicurezza Bambini

    ITALIANO desiderato (ad esempio ore e/o Contaminuti minuti). 6. Sfiorare OK per confermare la La funzione inizia a contare subito dopo propria selezione. l'attivazione di una zona di cottura. È anche possibile scegliere Utilizzare questa funzione per controllare annullare la selezione. per quanto tempo funziona.
  • Page 60 6.18 Luminosita Per disattivare la funzione, spegnere l'interruttore. È possibile modificare la luminosità del Per uscire da Menu, toccare oppure il display. lato destro del display, fuori dalla finestra Sono disponibili 4 livelli di luminosità: 1 è pop-up. Per spostarsi in Menu, usare o il più...
  • Page 61: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO Cambiamento delle modalità Qualora venga modificata la velocità della ventola del Qualora non siate soddisfatti del livello di piano cottura, il rumore / velocità della ventola, è collegamento predefinito col possibile effettuare il cambio della piano cottura viene modalità manualmente. disattivato.
  • Page 62: I Rumori Durante L'uso

    Utilizzare le zone di cottura a induzione con pentole idonee. Materiale delle pentole • materiali idonei: ghisa, acciaio, acciaio smaltato, acciaio inox, fondi multistrato (con una marcatura a. La pentola non è idonea se è corretta da parte del produttore).
  • Page 63: Esempi Di Impiego Per La Cottura

    ITALIANO che il timer per il conto alla rovescia non è regolare. L'aumento del livello di emetta un segnale acustico. La potenza non è proporzionale all'aumento differenza nel tempo di funzionamento del consumo di energia. Ciò significa che dipende dal livello di potenza e dalla una zona di cottura con un livello di durata dell'utilizzo dell'apparecchiatura.
  • Page 64 7.6 Consigli e suggerimenti funzione Termometro), verificare che si trovi nella posizione orario 9 - 11. per Sensore alimenti Rimandiamo alle immagini qui di seguito. Per funzioni quali ad esempio Cottura guidata e Sous-vide, è possibile usare solo il Sensore alimenti sul lato sinistro del piano cottura.
  • Page 65: Guida Alla Cottura

    ITALIANO • Verificare che Sensore alimenti sia • Tenere pulita la superficie del piano di saldamente inserito negli alimenti. Le lavoro e i taglieri. Usare taglieri diversi componenti metalliche del Sensore per diversi tipi di cibo. alimenti non dovrebbero toccare le •...
  • Page 66 Tipo di ali‐ Processo di Livello di Spessore / Tempera‐ Tempo di mento cottura preparazio‐ quantità di tura al cen‐ cottura cibo tro / tem‐ (min.) peratura di cottura (°C) Beef - Sous-vide al sangue 2 cm 50 - 54...
  • Page 67 ITALIANO Tipo di ali‐ Processo di Livello di Spessore / Tempera‐ Tempo di mento cottura preparazio‐ quantità di tura al cen‐ cottura cibo tro / tem‐ (min.) peratura di cottura (°C) Uova Sous-vide dimensioni 63 - 64 morbida 45 - 70 65 - 67 media 45 - 70...
  • Page 68: Pulizia E Cura

    • Proteggere il pannello della cappa fare riferimento al sito web del nostro dalla luce diretta del sole. cliente. Le cappe da cucina Electrolux • Non dirigere una luce alogena verso il compatibili con questa funzione devono pannello della cappa.
  • Page 69: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO • I graffi o le macchie scure sulla possibile rimuovere: i segni di superficie non compromettono il calcare e d'acqua, le macchie di funzionamento del piano di cottura. grasso e le macchie opalescenti. • Usare un prodotto di pulizia adatto Pulire il piano di cottura con un panno alla superficie del piano di cottura.
  • Page 70 Problema Causa possibile Rimedio Sospendi è attiva. Consultare la sezione "Uti‐ lizzo quotidiano". Il display non risponde al Una parte del display è Rimuovere gli oggetti. Al‐ tocco. stata coperta o le pentole lontanare le pentole dal di‐ sono state posizionate splay.
  • Page 71 ITALIANO Problema Causa possibile Rimedio Il display mostra che il La posizione del Sensore Posizionare il Sensore ali‐ Sensore alimenti non è alimenti è errata. menti correttamente. Ri‐ stato trovato. Qualcosa blocca il segnale mandiamo alle istruzioni (ad esempio: posate, im‐ nella sezione “Consigli e pugnatura della pentola o suggerimenti”.
  • Page 72 Problema Causa possibile Rimedio La temperatura degli ali‐ Il Sensore alimenti è stato Verificare che il punto di menti è diversa rispetto a inserito correttamente. misurazione si trovi nella quanto previsto. parte più spessa degli ali‐ menti. Rimandiamo alle istruzioni nella sezione “Consigli e suggerimenti”.
  • Page 73 ITALIANO Problema Causa possibile Rimedio È stata impostata la lingua È stata modificata la lingua Resettare tutte le funzioni sbagliata. per sbaglio. ai valori predefiniti di fab‐ brica. Selezionare Reimpo‐ sta tutto dal Menu. Scollegare il piano cottura dalla rete elettrica. Dopo 1 minuto, collegare nuova‐...
  • Page 74: Dati Tecnici

    In caso di azionamento errato 10. DATI TECNICI 10.1 Targhetta dei dati Modello GK58FTIPO PNC 949 596 910 00 Tipo 62 B4A 01 CA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Induzione 7.35 kW...
  • Page 75: Efficienza Energetica

    11. EFFICIENZA ENERGETICA 11.1 Informazioni sul prodotto conformemente a EU 66/2014 valido solo per il mercato UE Identificativo modello GK58FTIPO Tipo di piano di cottura Piano di cottura da incasso Numero di zone di cottura...
  • Page 76: Garanzia

    • Posizionare le pentole direttamente al • Utilizzare il calore residuo per centro della zona di cottura. mantenere caldi i cibi o fonderli. GARANZIA Servizio clienti Servizio dopo vendita Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges...
  • Page 80 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières