IBC HC 13-50 Instructions D'installation Et Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Liens rapides

HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160
AVERTISSEMENT : Assurez-vous de bien suivre les instructions données dans
cette notice pour réduire au minimum le risque d'incendie ou d'explosion ou
pour éviter tout dommage matériel, toute blessure ou la mort.
Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ou ni d'autres vapeurs ou liquides
inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Ne pas tenter d'allumer d'appareils.
• Ne touchez à aucun interrupteur. Ne pas vous servir des téléphones dans le
bâtiment où vous vous trouvez.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin. Suivez les
instructions du fournisseur.
• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz, appelez le service des
incendies.
L'installation et l'entretien doivent être assurés par un installateur ou un service
d'entretien qualifié ou par le fournisseur de gaz.
Ce manuel est également disponible en anglais - entrer en communication avec IBC ou visiter notre
Chaudières HC
(gaz naturel ou propane)
site Web www.ibcboiler.com
www.ibcboiler.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IBC HC 13-50

  • Page 1 L’installation et l’entretien doivent être assurés par un installateur ou un service d’entretien qualifié ou par le fournisseur de gaz. Ce manuel est également disponible en anglais - entrer en communication avec IBC ou visiter notre site Web www.ibcboiler.com www.ibcboiler.com...
  • Page 2: À Propos De La Sécurité

    PRATIQUES EXEMPLAIRES Recommandations pour une meilleure installation. Inclus avec la chaudière – La chaudière IBC est livrée avec une trousse d’accessoires comprenant les éléments suivants : • 1 rail pour montage mural, IBC 250-647 •...
  • Page 3: Caractéristiques

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 CARACTÉRISTIQUES CARACTÉRISTIQUE HC 13-50 HC 15-95 HC 15-96 HC 20-125 HC 33-160 Entrée CSA (gaz naturel ou 13.5 - 51 15 - 95 15 - 96 20 - 125...
  • Page 4 CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 CETTE PAGE EST INTENTIONNELLEMENT VIDE. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI...
  • Page 5: Table Des Matières

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 TABLE DES MATIÈRES INSTALLATION........... . 1-1 GÉNÉRALITÉS .
  • Page 6 CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 L’installateur doit lire ce manuel soigneusement pour s’assurer qu’il peut se conformer à tous les détails d’installation. Une attention particulière doit être portée aux dégagements et à l’accès, au parcours d’évacuation et son extrémité, à la source de gaz, à...
  • Page 7: Installation

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 INSTALLATION GÉNÉRALITÉS Les chaudières modulantes à gaz de la gamme HC sont des chaudières à basse pression et à condensation complète pouvant accepter une gamme de débits d’admission (voir tableau des spécifications –...
  • Page 8: Conformité Aux Codes

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 CONFORMITÉ AUX CODES Les modèles HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 ont été testés et homologués conformément aux normes CSA 4.9 / ANSI Z21.13.
  • Page 9: Distance Recommandée Pour Faciliter L'entretien

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 DISTANCE PAR AVERTISSEMENT RAPPORT AUX DISTANCE RECOMMANDÉE SURFACE SURFACES POUR FACILITER L’ENTRETIEN Les canalisations d’eau exposées INFLAMMABLES et leurs composants (soupapes de décharge, circulateurs, etc.) Devant 2 po...
  • Page 10 CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 Tous les conduits d’air doivent être installés conformément aux exigences des autorités AVERTISSEMENT compétentes. Au Canada, l’installation doit être effectuée conformément au code B149.1- 10, chapitre 8 – Systèmes d’évacuation, de même qu’à tout autre code local du bâtiment.
  • Page 11: Applications

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 • Après avoir vérifié que l’évacuation de chaque appareil encore raccordé au système commun est adéquate selon la méthode décrite au point précédent, ramenez les portes, fenêtres, ventilateurs d’extraction, registres de foyers et autres appareils de chauffage à...
  • Page 12: Longueur Du Conduit

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 Ne pas utiliser de tuyaux en ABS ou à structure alvéolaire pour l’évacuation des gaz. AVERTISSEMENT Il est interdit d’utiliser du PVC à âme cellulaire (ASTM F891), du PVC-C à âme cellulaire Ne pas utiliser de matériaux de...
  • Page 13: Ventilation À Travers Le Toit Et Le Plancher

    • Dégagement des conduits : IBC n’exige rien de particulier, mais il est recommandé de laisser un espace libre d’au moins 1/4 po autour des conduits pour prévenir les bruits de cognement et de dilatation; il faut aussi respecter les codes réglementaires locaux.
  • Page 14: Ventilation À Travers Le Toit

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 1.4.5 Ventilation à travers le toit ATTENTION Les espaces libres des VENTILATION DIRECTE – DEUX CONDUITS extrémités de conduit Les extrémités des conduits doivent se terminer comme suit : d’évacuation indiqués dans cette...
  • Page 15: Ventilation À Travers Le Mur

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 Figure 6 : Sortie concentrique verticale – deux trousses Figure 7 : Sortie concentrique verticale – une trousse 1.4.6 Ventilation à travers le mur VENTILATION DIRECTE – DEUX CONDUITS Une ventilation directe à...
  • Page 16: Trousses De Sortie Murale À Ventilation Directe

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 TROUSSES DE SORTIE MURALE À VENTILATION DIRECTE AVERTISSEMENT Les trousses de sortie murale sont homologuées pour être utilisées avec les chaudières Il est extrêmement important de la série HC et sont soumises aux restrictions suivantes. REMARQUE : certaines de respecter la distance collectivités publiques peuvent interdire ce type de sortie murale en raison de la proximité...
  • Page 17 CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 Figure 9a : Sortie horizontale concentrique – deux trousses Figure 9b : Sortie horizontale concentrique – une trousse Figure 10 : Ipex n 196984 (PVC 2 po) et n 196985 (PVC 3 po) Pour l’installation de conduits de ventilation murale de plusieurs chaudières étagées,...
  • Page 18: Trousses De Terminaison Murale Concentrique

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 Figure 13 : Extrémités de conduits d’évacuation murale; configuration de mise à l’air libre de plusieurs conduits TROUSSES DE TERMINAISON MURALE CONCENTRIQUE : Doivent être installées sur le même plan horizontal (et non superposées).
  • Page 19 CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 E= Dégagement par rapport à un soffite non aéré F= Dégagement par rapport à un * 4 pi (1,22 m) ou code local, suivre * 4 pi (1,22 m) ou code local, suivre coin extérieur...
  • Page 20 CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 Figure 14B : Distance minimale - intérieur / extérieur 1.4.7 Conduit de prise d’air de combustion « à aération directe » La chaudière doit toujours être installée comme un système à aération directe, avec l’air de combustion acheminé...
  • Page 21: Dimensions Du Conduit D'alimentation

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 DIMENSIONS DU CONDUIT LONGUEUR ÉQUIVALENTE MAX. D’ALIMENTATION Conduits de série 40 en ABS, en PVC, en PVC-C ou en PP – Les limites permises indiquées s’appliquent séparément à chacun des côtés.
  • Page 22: Élimination Du Condensat

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 ÉLIMINATION DU CONDENSAT La configuration d’évacuation spécifiée par IBC favorise le drainage sûr de l’humidité AVERTISSEMENT de la chaudière et l’évacuation des gaz de combustion sans retour de liquides par l’échangeur de chaleur.
  • Page 23: Assemblage Du Collecteur De Condensat - Méthode De Nettoyage

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 Figure 18 : Installation du purgeur de condensat 1.5.3 Assemblage du collecteur de condensat – méthode de REMARQUE nettoyage L’installateur et/ou l’entrepreneur 1. Éteignez la chaudière et laissez-la refroidir.
  • Page 24 CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 Figure 20 : Vidange du collecteur de condensat Figure 19 : Démontage du collecteur de condensat pour fins de nettoyage AVERTISSEMENT Si des condensats doivent être vidangés dans des drains de bâtiments faits de matières qui...
  • Page 25: Canalisations D'eau - Chauffage Ambiant

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 CANALISATIONS D’EAU – CHAUFFAGE AMBIANT 1.6.1 Considérations générales relatives aux canalisations d’eau Les chaudières de la gamme DC sont munies d’une pompe de chauffage Grundfos UP 15/58 installée en usine. Cette pompe est conçue pour fournir un débit adéquat dans les canalisations.
  • Page 26 CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 Les chaudières modulantes de la gamme DC sont conçues pour une utilisation en circuit AVERTISSEMENT fermé avec circulation forcée à basse pression. Une soupape de décharge (¾ po NPT) tarée à...
  • Page 27 CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 AVERTISSEMENT Fermez le robinet de remplissage après tout ajout d’eau au système afin de réduire le risque de déversement d’eau. REMARQUE Des plans d’applications peuvent être téléchargés de notre site Web.
  • Page 28 CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 AVERTISSEMENT La qualité de l’eau a une incidence importante sur la durée de vie et le rendement de l’échangeur thermique d’une chaudière IBC. L’utilisation d’eau mal préparée dans un circuit de chauffage peut endommager l’échangeur par la...
  • Page 29: Configurations Élémentaires Des Canalisations

    On pourra, par exemple, installer une chaudière de la gamme l’installateur de s’assurer HC avec un groupe de traitement de l’air IBC sans pompe additionnelle si le groupe de que les solutions de glycol traitement de l’air est installé assez près de la chaudière et si on utilise des canalisations sont formulées de manière...
  • Page 30: Chaudières Multiples - Avantages Et Règles D'installation

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 CHAUDIÈRES MULTIPLES – AVANTAGES ET RÈGLES D’INSTALLATION REMARQUE Il est possible d’installer plusieurs chaudières IBC dans un même système de chauffage Les diagrammes de canalisations de façon à obtenir des excédents, une augmentation de la puissance et une plus grande du présent manuel ne sont que...
  • Page 31 CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 Figure 26a : Raccords en T rapprochés sur le diagramme conceptuel de la canalisation secondaire Figure 27 : Système de chauffage ambiant à deux températures avec eau chaude domestique directe –...
  • Page 32 CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 Figure 28 : Système de chauffage ambiant à deux températures avec eau chaude domestique indirecte – diagramme. Ce diagramme n’est qu’un simple guide schématique. Figure 29a : Groupe de traitement de l’air et eau chaude Figure 29b : Groupe de traitement de l’air et eau chaude...
  • Page 33: Conduits De Gaz

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 CONDUITS DE GAZ La chaudière requiert une pression de gaz d’admission d’au moins 7,0 pouces d’eau AVERTISSEMENT pour le gaz naturel et de 11 pouces d’eau pour le gaz propane. Assurez-vous que votre fournisseur de gaz local peut vous alimenter dans cette plage de pression.
  • Page 34: Câblage Électrique

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 CÂBLAGE ÉLECTRIQUE Le câblage électrique de la chaudière (y compris la mise à la terre) doit être conformes REMARQUE aux codes de l’électricité locaux, à la dernière édition du National Electrical Code, ANS/ NFPA no 70 ou au Code canadien de l’électricité, C22.1, 1...
  • Page 35: Interrupteur De Niveau D'eau Externe À Sonde

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 INTERRUPTEUR DE NIVEAU D’EAU EXTERNE À SONDE REMARQUE Si un interrupteur de niveau d’eau externe est nécessaire, il est recommandé d’installer un Si la chaudière à eau chaude est interrupteur électrique à...
  • Page 36: Connexion Des Thermostats Et Des Capteurs

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 1.8.2 Qualité de l’alimentation électrique et protection Dans les secteurs où la puissance n’est pas fiable, on devrait raccorder des limiteurs de surtension et/ou du matériel de conditionnement de puissance pour protéger la chaudière.
  • Page 37 CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 Figure 34 : Connexions du câblage électrique (diagramme en escalier pleine grandeur au dos de ce manuel) 1-31 INSTALLATION...
  • Page 38 CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 Figure 36 : Suggestion de raccordement sur place pour chauffage ambiant 1-32 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI...
  • Page 39 CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 Figure 37 : Suggestion de raccordement sur place pour chauffage ambiant et de priorité à l’eau chaude domestique 1-33 INSTALLATION...
  • Page 40 CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 CETTE PAGE EST INTENTIONNELLEMENT VIDE. 1-34 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI...
  • Page 41: Fonctionnement De La Chaudière

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 2.0 FONCTIONNEMENT DE LA CHAUDIÈRE GÉNÉRALITÉS Les chaudières modulantes à condensation de la série HC sont conçues pour chauffer à la fois l’habitat et le contenu des chauffe-eau indirects. La conception unique de l’échangeur de chaleur de la chaudière comprend des canalisations de cuivre distinctes...
  • Page 42: Contrôle

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 CONTRÔLE Voyant d’alimentation Mise sous/hors tension. Chauffage des locaux Basculement entre chauffage des locaux et ECD Eau chaude domestique Moins Affichage principal Plus Fahrenheit et lb/po Fahrenheit/Celsius Celsius et bar Eau chaude domestique –...
  • Page 43: Menu Utilisateur

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 Si la chaudière est mise sous tension après une panne d’électricité, elle revient au mode REMARQUE de chauffage en cours au moment de la panne. Certaines fonctions de l’unité...
  • Page 44: Modes D'eau Chaude Domestique Sans Réservoir

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 MODES D’EAU CHAUDE DOMES- TIQUE SANS RÉSERVOIR 2.4.1 Eau chaude domestique sans réservoir – Modes Normal, Confort et ÉCO-confort Section Reserved for the DC Series Boilers. AJOUT DE CAPACITÉ...
  • Page 45: Chauffage Des Locaux

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 CHAUFFAGE DES LOCAUX 2.6.1 Généralités La chaudière de la série DC est conçue pour installation dans un système de tuyauterie du type primaire/secondaire. La chaudière est complète et comprend une pompe d’origine.
  • Page 46: Séquence De Fonctionnement

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 SÉQUENCE DE FONCTIONNEMENT d’eau chaude domestique. Lorsque la chaudière est sous tension, le système de contrôle REMARQUE se met en mode autodiagnostic et l’affichage de service indique 2.
  • Page 47: Procédure De Mise En Service

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 PROCÉDURE DE MISE EN SERVICE 3.1 ALLUMAGE ET ARRÊT DE LA CHAUDIÈRE PROCÉDURE DE MISE EN SERVICE...
  • Page 48: Avant L'allumage

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 3.2 AVANT L’ALLUMAGE 3.2.1 Contrôles de pré-allumage AVERTISSEMENT 1. Remplissez le collecteur de condensats à ras bord. Assurez-vous que l’installation des Remplissez le collecteur d’eau conduits de ventilation est complète et que son étanchéité a été vérifiée. Assurez-vous avant le premier allumage de la également que tout système d’évacuation commun du site d’installation est isolé...
  • Page 49: Teneur En Co2 À Puissance Maximale, Le Panneau Avant Étant Ouvert Gaz Naturel

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 La soupape d’admission de gaz réduit automatiquement la puissance maximale selon AVERTISSEMENT l’altitude, soit approximativement de 2 % par 1 000 pieds (300 m) au-dessus du niveau de la mer.
  • Page 50: Conversion De Carburant

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 CONVERSION DE CARBURANT DANGER La chaudière modulante de la série DC est vérifiée en usine pour fonctionner au gaz naturel. La plaque signalétique indique le carburant prévu. L’utilisation d’un autre Il est défendu de faire...
  • Page 51: Accès À La Chambre De Combustion : Instructions De Retrait Du Brûleur

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 Figure 35A : Ensemble du ventilateur (Torin) et de la soupape Figure 35B : Ensemble du ventilateur (EBM) et de la soupape d’admission de gaz (tous les modèles sauf HC / DC 15-95) d’admission de gaz (HC / DC 15-95 uniquement)
  • Page 52 CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 3. Il n’y a aucun besoin de vidanger l’eau de la chaudière à moins que la chaudière ne REMARQUE soit soumise à des conditions de gel quand elle est éteinte.
  • Page 53: Entretien

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 ENTRETIEN ENTRETIEN DE LA CHAUDIÈRE 4.1.1 Entretien général ATTENTION • Entreposez les matériaux combustibles et les liquides et vapeurs inflammables à Le propriétaire est responsable bonne distance de la chaudière.
  • Page 54: Échangeur Thermique

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 4.1.6 Échangeur thermique ATTENTION Lors de l’inspection du brûleur (avec le brûleur retiré), examinez les tubes de l’échangeur L’échangeur de chaleur IBC utilise thermique qui se trouvent près de la position habituelle du brûleur. Là où le gaz est de une petite quantité...
  • Page 55: Traitement De La Chaudière

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 4.1.12 Traitement de la chaudière AVERTISSEMENT • Assurez-vous que le traitement utilisé convient à la chaudière et vérifiez le dosage Ne pas utiliser d’antigel pour approprié. Les inhibiteurs chimiques réagissent avec le temps et leur concentration véhicules à...
  • Page 56: Directives De Démontage Du Ventilateur Et De La Soupape D'admission De Gaz

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 4.1.15 Directives de démontage du ventilateur et de la DANGER soupape d’admission de gaz Lors de l’entretien ou du 1. Couper le courant électrique et l’arrivée de gaz à la chaudière.
  • Page 57: Dépannage

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 5.0 DÉPANNAGE Le guide de dépannage est divisé en quatre sections : NOTE 5.1 Vérifications préliminaires Cette chaudière est munie 5.2 Composants électroniques d’un système d’arrêt en cas de 5.3 Avertissements et anomalies...
  • Page 58: Composants Électroniques

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES Cette section fournit une méthode détaillée pour le dépannage des composants électroniques non standard de la chaudière, y compris l’interrupteur de niveau d’eau à capteur de pression électronique et les capteurs de température.
  • Page 59: Interrupteur De Niveau D'eau À Capteur De Pression

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 5.2.2 Ventilateur L’alimentation provient d’un connecteur individuel de 120 VCA en dessous du ventilateur (blanc/noir/vert). Le ventilateur est contrôlé au moyen d’un connecteur à quatre brins sur le dessus du ventilateur.
  • Page 60: Interrupteur De Surchauffe D'évacuation

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 11. Rétablissez la pression d’eau de la chaudière. 12. Mettez la chaudière sous tension. 5.2.5 Interrupteur de surchauffe d’évacuation Ce capteur a pour but de s’assurer que la chaudière est arrêtée sans risque si l’échangeur de chaleur ou le circuit de mise à...
  • Page 61: Capteur De Chauffe-Eau

    Les chaudières des séries DC et HC prévoient l’utilisation d’un capteur de chauffe-eau pour contrôler la température à l’intérieur du réservoir d’eau chaude domestique. Les chauffe-eau indirects d’IBC sont livrés avec un capteur de 10 KΩ. On peut aussi utiliser un aquastat.
  • Page 62: Avertissements Et Anomalies

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 5.3 AVERTISSEMENTS ET ANOMALIES 5.3.1 Codes d’avertissement Durant son fonctionnement, l’unité de commande peut détecter des situations peu communes et peut agir pour éviter des dommages à l’échangeur de chaleur ou d’autres fonctionnements peu sûrs. Pendant ces situations, l’unité de commande limite la température et la puissance de sortie du brûleur ou désactive temporairement le fonctionnement au complet.
  • Page 63: Codes D'anomalies

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 5.3.2 Codes d’anomalies Si la DEL d’anomalie clignote, c’est que l’unité de commande a détecté une anomalie. Un code d’anomalie apparaît alors sur l’affichage principal. Une fois l’anomalie corrigée, l’unité de commande du brûleur peut être remise en marche. Appuyez sur le bouton de réinitialisation...
  • Page 64: Autres Anomalies

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 5.4 AUTRES ANOMALIES 5.4.1 Le brûleur ne s’allume pas CAUSES POSSIBLES SOLUTION Soupape d’admission de gaz fermée. Ouvrir la soupape d’admission de gaz Air dans la tuyauterie de gaz.
  • Page 65: Aucun Chauffage Des Locaux

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 5.4.5 Aucun chauffage des locaux CAUSES POSSIBLES SOLUTION • Thermostat de pièce (interrupteurs d’extrémité ou Le thermostat de pièce doit être un thermostat du modèle à CONTACT unité de commande de zone)/capteur extérieur défectueux.
  • Page 66: L'eau Chaude N'atteint Pas La Température Désirée

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 5.4.7 Aucune eau chaude (ECD) CAUSES POSSIBLES SOLUTION • Sonde de débit ne fonctionnant pas. Débit d’ECD < 2,0 l/min – 0,5 gal/min. • Nettoyez ou remplacez la sonde de débit.
  • Page 67: Schémas

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 6.0 SCHÉMAS 6.1 - DESSINS D’ASSEMBLAGE 6.2 - SCHÉMAS ÉLECTRIQUES SCHÉMAS...
  • Page 68: Dessins D'assemblage

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 6.1 DESSINS D’ASSEMBLAGE Chaudière modulante de HC 15-95 - Vue d’ensemble des composants Schema 6.1-1: Vue d’ensembte des composants de Ia chaudière INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI...
  • Page 69 CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 ART. N° PIÈCE N° DESCRIPTION QTÉ 240-067 ALLUMEUR 250-622 JOINT, ALLUMEUR 250-623 PORTE-HUBLOT 250-624 JOINT, PORTE-HUBLOT 250-625 JOINT, VERRE DU HUBLOT 250-626 VERRE DU HUBLOT 170-022 ÉCHANGEUR DE CHALEUR, HC 95 JOINT D’ÉTANCHÉITÉ, PANNEAU AVANT DE L’ÉCHANGEUR DE CHALEUR...
  • Page 70 CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 DESSINS D’ASSEMBLAGE Chaudières modulantes de la série HC : HC 13-50, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 - Vue d’ensemble des composants Schema 6.1-1: Vue d’ensembte des composants de Ia chaudière...
  • Page 71 CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 ART. N° PIÈCE N° DESCRIPTION QTÉ 240-067 ALLUMEUR 250-622 JOINT, ALLUMEUR 250-623 PORTE-HUBLOT 250-624 JOINT, PORTE-HUBLOT 250-625 JOINT, VERRE DU HUBLOT 250-626 VERRE DU HUBLOT 170-020 ÉCHANGEUR DE CHALEUR, HC 50 170-023 ÉCHANGEUR DE CHALEUR, HC 96, 125...
  • Page 72: Schémas Électrique

    CHAUDIÈRES HC HC 13-50, HC 15-95, HC 15-96, HC 20-125, HC 33-160 6.2 SCHÉMAS ÉLECTRIQUES Schéma 6.2-1 : Schéma de câblage visuel INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI...
  • Page 73: Rapport D'installation Et De Mise En Service

    RAPPORT D’INSTALLATION ET DE MISE EN SERVICE Caractéristiques de la chaudière : Numéro de modèle : _____________________ Numéro de série : _______________________________________________ Date d’installation : ______________ Adresse d’installation : __________________________________________________ _______________________________________________________________________________________________________ Coordonnées de contact de l’utilisateur : ___________________________________________________________________ Renseignements sur l’installateur : Société _________________________________________________________________ Adresse ________________________________________________________________________________________________ Téléphone / Télécopieur / Courriel ____________________________________________________________________________ Carburant :...
  • Page 74: Enregistrements Des Services

    ENREGISTREMENTS DES SERVICES DATE ENTREPRENEUR AUTORISÉ DESCRIPTION DES TRAVAUX EXÉCUTÉS...
  • Page 75: Remarques

    REMARQUES...
  • Page 76: Important

    88 kW (300 000 BTH/h) ou plus. • cette chaudière est équipée d’un serpentin sans réservoir (condition non applicable aux chaudières IBC HC). Les installateurs sont priés de communiquer avec IBC s’ils ont besoin de plus amples renseignements.
  • Page 77: Historique Des Révisions

    HISTORIQUE DES RÉVISIONS R1 (JUILLET 2014) Version initiale R2 (SEPTEMBRE 2014) Nouveau modèle - HC 13-50, révisions mineures R3 (MARS 2015) Mises à jour mineures, résistance du capteur de chauffe-eau changée pour 10 KΩ R4 (AOÛT 2015) Changement d’adresse R5 (OCTOBRE 2015) Nouveau modèle - HC 20-125...
  • Page 78 IBC Technologies Inc. 8015 North Fraser Way Burnaby (C.-B.) V5J 5M8 Canada Numéro vert : 1-844-432-8422 Tél : 604 877-0277 Télec. : 604 877-0295 www.ibcboiler.com 120-185F-A-R10 88048710 MAI 2018 © 2018, IBC Technologies inc.

Ce manuel est également adapté pour:

Hc 15-95Hc 15-96Hc 20-125Hc 33-160

Table des Matières