Page 1
Z-1200II, Z-1500II & Z-3000II 煙霧機使用手冊 Congratulations on the purchase of your new ANTARI Z-SERIES II FOG MACHINE. Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen ANTARI Z-SERIES NEBELGERÄTES. Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvelle Z-SERIES machine à fumée d’ANTARI.
Page 2
ANTARI Z-Series II FOG MACHINE. Introduction Thank you for choosing a ANTARI Z-Series II Fog Machine. You now own a rugged and powerful state-of- the-art machine. Prior to use, we suggest that you carefully read all of the instructions. By following the suggestions found in this user manual, you can look forward to the reliable and satisfactory performance of your ANTARI Fog Machine for years to come.
Page 3
In the event that the unit’s housing or cable is damaged, do not plug it in and do not attempt to use it until after contacting your ANTARI dealer for assistance. Setup ♦...
Page 4
The green light on the remote will turn ON once the machine is ready to produce fog. ♦ To emit fog press the green button on the remote. Z-1200II is controlled via the Z-8 remote control. ♦ For detailed instruction on the various functions on operating your Z-1200II Fog Machine, see the section titled “Remote Control Operation”.
Page 5
Z-1200II will fog continuously. The manual function overrides all functions. When depressed and held down the Z-1200II will fog at maximum volume for as long as the button is held down, regardless of the machine’s setting at the time.
Page 6
If you are unable to determine the cause of the problem, do not simply continue pushing the remote button, as this may damage the unit. Return the machine to your ANTARI dealer. Technical Specifications...
Page 7
Control Module Operation ♦ Z-20: A 2 meter wired multi-function remote control with 5-pin XLR connector for ANTARI Fog Machine models Z-1500II and Z-3000II. Its interface allows the operator to customize fog machine functions by adjusting fogging duration, interval and volume. Its LCD displays current operating parameters, which are automatically stored in non-volatile memory, allowing the machine to be powered down without losing function settings.
Page 8
Performance Note ♦ All fog machines develop condensation around the output nozzle. Because this may result in some moisture accumulation on the surface below the output nozzle, consider this condensation when installing your unit. ♦ All fog machines may sputter small amounts of fog occasionally during operation and for a minute or so after being turned off.
Page 9
Note: In the example above, if the machine were assigned the DMX address of 124, Channel A would correspond to DMX address 124. In general, Antari fog machines with onboard DMX conform to the following performance specifications: 1. Average Operating temperature = 250ºC 2.
Page 10
Addressing (Z-1200II) Each device occupies 1 channel. To ensure that the control signals are properly directed to each device, they require adressing. This is to be adjusted for every single device by changing the DIP-switches as set out in the table below.
Page 11
ANTARI Z II NEBELGERÄTES. Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein ANTARI Z Nebelgerät entschieden haben. Sie sind nun Im Besitz eines robusten und leistungsstarken Nebelgerätes. Vor Benutzung des Gerätes bitte unbedingt diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Wenn Sie die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung beachten, können Sie sich in den nächsten Jahren auf eine...
Page 12
Wenn Ausrüstungsteile fehlen sollten, nehmen Sie bitte sofort mit Ihrem ANTARI-Händler Kontakt auf. Bevor Sie mit der Inbetriebnahme Ihres ANTARI Z-1200II, Z-1500II und Z-3000 II Nebelgerät, beginnen, stellen Sie sicher, dass kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt. Falls das Gehäuse der Einheit oder das Kabel beschädigt sein sollte, stecken Sie es nicht in die Steckdose und versuchen Sie nicht, es zu benutzen, bevor...
Page 13
Nebelgerätes ohne Fluid kann zu irreparablen Schäden Ihres Gerätes führen. Z-1200II: Ihr Modell verfügt über einen Hängebügel; das Gerät kann auf dem Boden oder hängend installiert werden. Wird das Gerät hängend installiert, achten Sie bitte darauf, dass der Nebel niemals direkt in das Gesicht einer Person ausgestoßen wird.
Page 14
Bedienung über eine Fernbedienung ♦ Die Z-8 ist eine Multifunktions-Fernbedienung, mit der sich über ein 10 Meter-Kabel mit 4-poligem XLR- Stecker das Modell ANTARI Z-1200II fernbedienen lässt. ♦ Mit dem Intervallknopf kann die Zeit zwischen den Nebelproduktionen eingestellt werden, wenn der Timer aktiviert ist.
Page 15
Die Lampe auf der Fernbedienung wird in dem Maße an- und ausgehen, wie das Gerät wieder aufheizt, um die korrekte Betriebstemperatur zu erreichen. ♦ Weitere Informationen zum Betrieb Ihres ANTARI Z-1500II und Z-3000 II Nebelgerätes finden Sie unter "Bedienung über eine Fernbedienung". ♦...
Page 16
5. VOLUME-Taste 6. MANUAL-Taste 1. Über die FUNCTION-Taste können Sie die gewünschten Einstellungen in den Menüs Volume, Timer, Heat und Fan vornehmen. Drücken Sie ENTER (Volume) um eine Einstellung auszuwählen und sie zu verändern. Unter den Menüpunkt Volume können Sie die Nebelausstoßmenge über die UP-/DOWN-Tasten zwischen 1 und 100% einstellen.
Page 17
Achten Sie darauf, dass das Nebelfluid nicht verunreinigt wird. Setzen Sie sofort nach Befüllen des Tankes den Deckel des Tankes sowie des Kanister wieder auf. Nach 40 Betriebsstunden wird empfohlen, eine Reinigungsflüssigkeit bestehend aus 80% destilliertem Wasser und 20% Essigsäure durch das System laufen zu lassen. Dadurch lassen sich Ablagerungen im Heizelement vermeiden.
Page 18
6 – 249 = Ausstoßregulierung ( 5% - 95%) 250 – 255 = Maximaler Nebelausstoß ( 100%) Die Nebelgeräte Z-1200II, Z-1500II, Z-3000II verfügen über DMX-Ansteuerung. Sie lassen sich über einen DMX-Kanal im Ausstoß regulieren. Jeder Kanal bewegt sich innerhalb der DMX-Werte 0 bis 255.
Page 19
Adressierung des Geräts (Z-1200II) Jeder Gerät belegt 1 Steuerkanal. Damit die Steuersignale richtig an jedes Gerät adressiert werden, müssen die Geräte kodiert werden. Die Kodierung muss an jedem Gerät einzeln durchgeführt werden, indem Sie die DIP-Schalter entsprechend untenstehender Tabelle einstellen.
Page 20
à fumée ANTARI. Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi une machine à fumée ANTARI Z. Vous êtes en possession d’un produit robuste et puissant. En vue d’utiliser correctement votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Si vous respectez les instructions suivantes, vous profiterez d’une performance solide et convaincante de votre machine à...
Page 21
Placez la machine à fumée sur une surface plane et dévissez le couvercle du réservoir du liquide à fumée. ♦ Remplissez le réservoir de liquide à fumée ANTARI ou d'un autre liquide à fumée de haute qualité à base d'eau. Refermez le réservoir.
Page 22
Si vous n'arrivez pas á déterminer la cause du problème, ne continuez pas à presser le bouton de la télécommande. Cela pourrait endommager votre machine. Retournez la machine à votre revendeur ANTARI. Caractéristiques Techniques Modèle...
Page 23
Maniement avec télécommande La Z-8 est une télécommande multifonctionelle qui contrôle le modèle Z-1200II d’Antari par un câble de 10 mètres ayant une fiche à 4 pôles. ♦ Le bouton intervalle ajuste le temps entre les décharges, quand la fonction de timer est engagée. La bande est de 10 secondes ~ 250 secondes.
Page 24
♦ Pour des informations complémentaires concernant le maniement de votre machine à fumée ANTARI, voir la partie intitulée "Maniement avec télécommande". Important: Surveillez toujours toujours le niveau de liquide à fumée dans le réservoir pendant les jets de fumée.
Page 25
6. Touche-MANUAL 1. Gràce à la touché “ function”, il est possible d’ajuster les réglages desires, comme le volume, les intervalles de vaporization,le ventilateur, et le corps de chauffe. La commande ENTER (volume) est utilisée pour sélectionner l’option désirée. Pour adjuster le réglage du debit de fume, utiliser la commande VOLUME. Ajuster le pourcentage de volume desire grace à...
Page 26
verte ”READY”sur la télécommande sera éteinte. Elle s'allumera quand la machine sera de nouveau prête à l'emploi. Maintenance Faites toujours attention de ne pas polluer le liquide à fumée. Après l’avoir rempli de liquide à fumée, refermez toujours immédiatement les couvercles du bidon de liquide et du réservoir de la machine. Après une utilisation continue de 40 heures, il est recommandé...
Page 27
250 – 255 = Débit de fumée maximal ( 100%) Les machines à fumée Z-1200II, Z-1500II et Z-300II possèdent un contrôle DMX. Tous les trois modèles peuvent être réglés par un canal DMX en ce qui concerne le débit de fumée. Chaque canal varie entre les valeurs DMX 0 à...
Page 28
Codage de l‘appareil (Z-1200II) Chaque appareil occupe 1 canal de contrôle. Pour que les signals de commande s’adressent correctement à chaque appareil, les appareils doivent être codés. Le codage doit être effectué séparément à chaque appareil: régler les minirupteurs selon le relévé ci-contre.
Page 37
Antari Z-1200II, Z-1500II & Z-1500II 內鍵式 DMX 設定說明 頻道說明 A 0 - 5 = Off / 關 6 – 249 = Volume Control 輸出量 ( 5% - 95%) 250 – 255 = Maximum Volume Output 最大噴煙輸出量 (100%) Z -1200II, Z-1500II & Z-3000II 的機型 已經內鍵有 DMX 的功能,這兩種機型都只使用一個控制頻道,每一...
Page 39
*Note: It is highly recommended to use ANTARI fog liquid for best fog effect. **Warranty Warranty shall be valid only if the product is purchased from Antari’s authorized distributors or dealers. For warranty service, send the product only to an authorized distributor or dealer.