Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
AC power and clean with a damp cloth. If fluid is spilled onto electronic parts, immediately unplug the machine and contact your local Antari dealer for advice. No user serviceable or modifiable parts inside. Never try to repair this product, an ․...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Before transporting the machine, make sure the fluid tank is completely drained. ․ Fog fluid may present health risks if swallowed. Do not drink fog fluid. Store it securely. ․ In case of eye contact or if fluid is swallowed, immediately seek medical advice. Unpacking and Inspection Immediately upon receiving the machine, carefully unpack the carton, check the content to ensure that all parts are present and have been received in good condition.
Page 5
Step 1: Place the machine on a flat surface and in a suitably large area with at least 50 cm of open space around the machine. Step 2: Fill the fluid tank with Antari approved fluid. Step 3: Connect the machine to a suitably rated power supply. To determine the power requirement for the machine refer to the label on the back of the machine.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Operation Control Panel Operation The machine can be operated with the onboard digital control interface or two rotary knobs located on the rear. Rotary Knob Function SMOKE Turn haze on/off, adjust output volume from 0~100% Adjust fan speed from 20%~100% Button Function...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Volume Set the output volume from 1 to 100% Out 100% Set the output volume from 1 to 100% Out 100% DMX512 Set the DMX address from 1 to 511 Add. 511 DMX Mode Set the DMX mode Sync, 1Ch or 2Ch Wireless Turn On or Off wireless control...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com to the rear panel of the Z-380. W-2 Wireless Transmitter Wireless Receiver Wireless remote control function: [A] button – Turn on faze output [B] button – Turn off faze output [C] button – Increase output volume [D] button –...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Step 1: Power off the Z-380 Fazer Step 2: Press and hold [DOWN] button Step 3: Turn power on and hold [DOWN] button until the below display is on the menu. UP: Pair DOWN:Del Step 4A: Press [UP] to pair a new transmitter;...
Page 10
Fan 21 – 100% Fluid Only use Antari FLG water-based liquid for the Z-380 Fazer. The machine is tested and calibrated with this liquid to get the best output performance. Warranty will be voided if any other type of liquid is used, improper use of liquid may lead to machine failure and...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Service and Maintenance Do not allow the machine to become contaminated. ․ Remove dust from the air vents with air compressor, vacuum or a soft brush. ․ Only use a damp cloth to clean the casing. ․...
Page 12
Indicates heater is not working properly Error If above message shows on the display, unplug the machine and stop operation immediately. Contact your local Antari dealer for advice Technical Specifications Input voltage US model : AC 100-120V, 50 / 60Hz 8.5A EU model : AC 220-240V, 50 / 60Hz 6.5A...
Page 13
Tuch. Sollte Nebelflüssigkeit ins Innere der Maschine gelangen, trennen Sie die Maschine bitte sofort vom Netz. Kontaktieren Sie bitte einen Servicetechniker oder Ihren Antari-Händler, bevor Sie die Maschine erneut benutzen. Im Innern der Maschine befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
Page 14
Verstopfen oder zu Beschädigungen des Geräts führen. Sollte Ihre Antari-Nebelmaschine einmal nicht mehr ordnungsgemäß arbeiten, schalten ․ Sie sie bitte sofort ab. Nehmen Sie bitte mit Ihrem Antari-Händler Kontakt auf. Entleeren Sie den Tank immer, bevor Sie das Gerät verschicken oder transportieren. ․...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Geräteabmessungen 264,9 247,7 328 mm Geräteü bersicht Funkfernbedienung (optional) Anschluss Kabelfernbedienung Bedienfeld mit LCD-Anzeige Lüfterregler Ausstoß regler DMX 3-polig XLR DMX 5-polig XLR Netzanschluss Netzschalter Inbetriebnahme Schritt 1: Installieren Sie die Nebelmaschine auf einer ebenen Oberfläche. Halten Sie bitte einen Mindestabstand von etwa 50 cm um und über dem Gerät ein.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 3: Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Schutzkontaktsteckdose ein. Die Angabe des zulässigen Spannungsbereichs finden auf der Rückseite der Maschine. Verwenden Sie bitte ausschließ lich dreiadrige, geerdete Steckdosen, um eine Stromschlaggefahr zu vermeiden. Schritt 4: Schalten Sie die Maschine ein und warten Sie die Aufheizphase ab.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Taste Funktion [MENU] Zum Anwählen von Funktionen ▲ [UP]/[TIMER] Hoch/Zum Aktivieren des Timer-Betriebs ▼ [DOWN]/[VOLUME] Runter/Zum Aktivieren des Dauerbetriebs [STOP] Zum Stoppen des Nebelausstoß es. Menü einstellungen Interval Zeitintervalle zwischen 10 und 180 Sekunden einstellen set 180s Duration Nebeldauer zwischen 1 und 120 Sekunden einstellen...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com WTR-20 Fernbedienung (Zubehö r) Schließ en Sie die Fernbedienung an die Klinkenbuchse an. Verwenden Sie den Kippschalter, um das Gebläse ein- und auszuschalten und den Drehregler, um die Windgeschwindigkeit des Gebläses anzupassen. WTR-20 Funkfernbedienung (optional) Das Funkfernsteuersystem W-2 besteht aus einer Sendeeinheit mit vier Tasten für den Nebelausstoß...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Funkempfänger Funktionen der Funkfernbedienung Taste [A] – Nebelausstoß ein Taste [B] – Nebelausstoß aus Taste [C] – Nebelmenge erhöhen Taste [D] – Nebelmenge verringern Mit der Sendeeinheit lässt sich der Nebelausstoß per Funkübertragung über eine Distanz von bis zu 50 Metern auslösen (Freiluftstrecke);...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Schritt 4B: Drücken Sie [DOWN], um eine zugewiesene Sendeeinheit zu trennen. Batteriewechsel am Sender Lässt die Reichweite des Senders nach, ist wahrscheinlich die Batterie verbraucht und muss ausgewechselt werden. Schrauben Sie dazu die Gehäuseabdeckung ab und entfernen Sie die verbrauchte Batterie.
Page 21
6-255 Lüfter 21 – 100 % Nebelflü ssigkeit Verwenden Sie nur die Antari-Nebelflüssigkeit FLG oder andere hochwertige Nebelflüssigkeiten auf Wasserbasis, die von Ihrem Händler empfohlen wurden. Die Maschine wurde mit dieser Flüssigkeit getestet und kalibriert, um die beste Leistung zu erzielen.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com oder einer weichen Bürste. Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein angefeuchtetes Tuch. ․ Spülen Sie das System unbedingt mit klarem Wasser nach jedem Betrieb, um ․ Kondenswasser in der Pumpe oder dem Heizelement zu vermeiden. Es ist empfehlenswert die Maschine monatlich zu betreiben, um die beste Leistung und ․...
Page 23
Heizeleme Das Heizelement ist nicht betriebsbereit Error Stellen Sie bitte sofort den Betrieb ein und trennen Sie die Maschine vom Netz, sollte eine dieser Fehlermeldungen angezeigt werden. Nehmen Sie bitte mit Ihrem Antari-Händler Kontakt auf. Technische Daten Spannungsversorgung US model : AC 100-120V, 50 / 60Hz 8,5A...
Page 24
Si du liquide devait pénétrer à l’intérieur de l’appareil, débranchez le immédiatement et contactez un technicien ou votre revendeur Antari avant de le réutiliser. A l'intérieur de l'appareil, il n'y a aucune partie qui ait besoin d'être révisée. Ne jamais ․...
Page 25
Respectez une distance minimum de 50 cm entre le bec de la machine et les ․ matériaux enflammables. Employez uniquement des liquides à fumée de haute qualité à base d'eau Antari FLG ․ ou liquides recommandée par votre revendeur. D'autres liquides à fumée pourraient causer des problèmes d'encrassage ou des crachotements.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Dimensions du Produit 264,9 247,7 328 mm Descriptif du Produit Opération sans fil (Accessoire) Douille pour la télécommande cablée Panneau de contrôle avec écran 接收器(選配) Régulateur de vitesse de Régulateur de débit ventilateur Connecteur DMX XLR 3 broches Connecteur DMX XLR 5...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Etape 3 : Branchez la fiche d'alimentation dans une prise de courant avec terre. Veuillez voire l'affichage du type pour chercher l'information sur l'alimentation. Reliez l’appareil à la terre afin d’éviter tout risque de choc électrique. Etape 4 : Allumez la machine, elle passe en préchauffage (environ 4 minutes).
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Ajuste la vitesse du ventilateur entre 20%~100% Bouton Fonction Permet d’accéder aux différents menus [MENU] ▲ [UP]/[TIMER] Pour augmenter une valeur ou choisir entre options / Pour activer le mode Timer ▼ [DOWN]/[VOLUME] Pour diminuer une valeur / Pour activer le mode continu [STOP] Pour inactiver le débit de fumée...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Wireless Fonction sans fil marche/arrêt Quick Allume / Eteint le lancement des dernières fonctions enregistrées Start OFF Télécommande (Accessoire) Pour contrôler la machine avec la télécommande, branchez la fiche jack à la prise jack à l’arrière de la machine.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Récepteur sans fil Les fonctions du transmetteur: Bouton [A] – dégager la fumée Bouton [B] – inactiver le débit Bouton [C] – augmenter le volume de fumée Bouton [D] – diminuer le volume de fumée Avec le transmetteur, il est possible de débiter de fumée dedans un rayon d'action de 10-25 mètres (avec ligne de visée).
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Remplacer la Batterie Si la portée de la télécommande diminue, les batteries sont mortes et doivent être remplacées. Enlever le couvercle sur la face arrière de la tèlècommande pour éloigner la batterie. On utilise une pile bouton 27A 12V. Configuration de la connexion DMX La machine possède fiches XLR 5 pôles pour connecter un contrôleur DMX.
Page 32
100% Liquide Utilisez uniquement du liquide à fumée de haute qualité à base d'eau Antari FLG ou liquides recommandée par votre revendeur. La machine est testée avec ce liquide pour la puissance plus haute. Autres liquides peuvent endommager la machine. Des casses causés du fait de l'usage de liquide different ne sont pas inclus dans la garantie.
Page 33
120V = T10A 250V 240V = T7A 250V Messages d'erreur Heater Le chauffage surchauffe. Overheat Heater La machine ne se préchauffe pas correctement. Error Quand l'écran indique un des messages, éteignez la machine immédiatement. S'il vous plaî t contactez votre revendeur Antari.
Page 34
Contenu du réservoir 1,2 L Consommation de liquide 6 ml/min. Liquide compatible Antari FLG liquide à base d'eau Option de contrôle DMX 512, télécommande câblée, télécommande sans fil volume d'émission et vitesse du ventilateur Canaux DMX 2 canaux, volume d'émission et vitesse du ventilateur...