•
Fonction de conversion : les mesures sont affichées comme points de donnée sur un gra-
phique de la fonction de conversion active. Cette vue permet à l'utilisateur de rapprocher
l'intervalle de dispersion des mesures dans l'unité de dureté convertie avec la dispersion
des données dans la mesure de profondeur de pénétration originale (en μm).
Remarque : la grand nombre affiché sur l'écran peut représenter la valeur
i
moyenne ou la dernière mesure d'une série de mesures. Utiliser la touche
pour commuter entre les deux modes.
6.2. Rétroéclairage
Le rétroéclairage peut être réglé selon des niveaux d'éclairage prédéfinis en appuyant sur la
touche
.
Remarque : naviguer dans "Config" – "Display" pour régler le contraste LCD et
i
le rétroéclairage.
6.3. Son
L'appareil d'indication Equotip 3 peut être configuré ("Config" – "Paramètres système" –
"Son...") pour émettre des alarmes audibles en cas d'événements prédéfinis. Par exemple,
lorsqu'un signal ne peut pas être évalué ou si des limites sont dépassées, une alarme retentit
indiquant à l'utilisateur qu'il doit répéter la mesure ou rejeter la pièce. La fin d'une mesure est
également signalée par un signal de validation. Cette caractéristique est utile en particulier
lorsque des séries de mesures rapides sont effectuées.
6.4. Affichage de l'aide
Au cours de son fonctionnement, l'utilisateur peut consulter la librairie d'aide à l'écran de
l'Equotip 3. Elle est accessible au moyen du sous-menu "Aide" ou en appuyant sur la touche
pour obtenir de l'aide contextuelle.
6.5. Langue d'utilisation
La langue souhaitée peut être sélectionnée dans "Config" – "Langue(Language)".
7. Réglages
Au démarrage, l'Equotip 3 se trouve dans l'état où il était lors du dernier arrêt. Pour effectuer
les réglages, appuyez sur les touches de fonction contextuelles ou sur les touches d'ouverture
du menu.
i
Remarque : si le symbole
câble de la sonde pendant environ 2 secondes et le rebrancher pour rétablir la
connexion.
Remarque : si l'option d'enregistrement automatique est activée, toutes les
données sont automatiquement enregistrées sous forme de mesures originales
de la profondeur de pénétration (en μm) avec des informations complémentai-
i
res comme la correction de diamètre, l'heure et le numéro de série des appareils
utilisés. Lors du transfert des données vers un PC en utilisant le logiciel Equolink
3, elles peuvent être converties dans n'importe quelle autre échelle sans accu-
mulation d'erreurs de conversion car la valeur de profondeur de pénétration
originale est enregistrée pour toutes les conversions.
© 2013 Proceq SA
s'affiche au lieu du symbole
, débrancher le
18