Télécharger Imprimer la page

Güde BASIC 14T/DTS ECO Traduction Du Mode D'emploi D'origine page 88

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33
84
Log splitter | Fendeur de bois | Štipač špalků | Štiepačka dreva |
Spaccatrice dei tronchi idraulica | Houtklover | Hasogato |
Brandeklovemaskine | Cortadora de lena | Cepilec drv | Cjepač
drva | Cepač drva | Cjepač drva | Despicător de lemne
Makineri per te prere dru | Устройство за цепене на дърва |
Κουτσουροκόπτης | Odun yarma makinası | Łuparka | Дровоко
| Medienos skaldytuvas
2070
#
/
Einschlägige EG-Richtlinien
Appropriate EU Directives | Directives de la CE applicables | Diret-
tive CE applicabili | Prohlášení o shodě EU | Vyhlásenie o zhode
EÚ | Desbetreffende EG-Richtlijnen | Illetékes EU előírások | İlgili
AB yönetmelikleri | Stosowne dyrektywy UE | Upor abne smernice
EU | Primjenjive smjernice EU | Relevante EF-direktiver | Directivas
comunitarias pertinentes | Directivele UE aferente | Съответни
наредби на ЕС | Σχετικοί κανονισμοί ΕΚ
2006/95/EC
2009/105/EC
2011/65/EC ROHS
89/686/EEC (PPE)
2006/42/EC
Annex IV
Notified Body
No:
Type Ex. Cert.-No.:
97/68/EC_
Emission No.:
2000/14/EC_2005/88/EC
Konformitätsbewertungsverfahren
Method of compliance assessment | Mode d'examen de
la conformité | Modo di valutazione della conformità |
Způsob posouzení shody | Spôsob posúdenia zhody |
Conformiteitsbeoordelingsprocedure | Az azonosság
megitélésének a módja | Uygunluk değerlendirme usulü |
Metoda oceny zgodności | Način presoje istovetnosti | Način
ocjenjivanja sukladnosti | Overensstemmelsesvurdering
procedure | Procedimientos de evaluación de la conformidad
| Modul de evaluare a conformităţii | Начин на обсъждане
на сходство | Διαδικασία αξιολόγησης της πιστότητας
Annex V
Wolpertshausen,
17/09/2015
Helmut Arnold
Geschäftsführer | Managing Director | Gérant | Amministratore delegato | Jednatel | Konateľ | Bedrijfsleider | Ügyvezető igazgató | Sirket temsilcisi |
Dyrektor Naczelny | Chief Executive Officer | glavni izvršni direktor | Direktør | Gerente | Director Executiv | Управител | Διαχειριστής
Güde GmbH & Co. KG, Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany
Joachim Bürkle
GÜDE GmbH & Co. KG, Birkichstraße 6, 74549 Wolpertshausen, Germany
Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen.
Authorized to compile the technical file
documentazione tecnica
Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten
evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
tehnične dokumentacije.
Autorizado para realizar la documentación técnica
техническата документация
14T/DTS ECO
2004/108/EC
1907/2006/EC
2009/142/EC
1935/2004/EC
Name:
Adress:
|
Autorisé à compiler la documentation technique.
|
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
|
Upełnomocniony do zestawienia danych technicznych
|
Ovlaštena za sastavljanje tehničke dokumentacije
|
|
Εξουσιοδοτημένος να καταρτίσει τον φάκελο τεχνικής τεκμηρίωσης.
Angewandte harmonisierte Normen
Harmonised standards used | Normes harmonisées applicables
| Applicate norme armonizzate | Použité harmonizované normy
| Primijenjeni harmonizirani standardi | Gebruikte harmonise-
rende normen | Használt harmonizált normák | Kullanılan uyum
normları | Wykorzystane zharmonizowane normy | Primijenjeni
harmonizirani standardi | Korišteni usklađene norme | Anvendte
harmoniserede standarder | Normas armonizadas aplicadas |
Norme armonizate folosite | Използвани хармонизирани норми
| Εφαρμοσμένα εναρμονισμένα πρότυπα
EN 609-1:1999/A2:2009
EN 55014-1:2006+A1+A2
EN 55014-2:1997+A1+A2
EN 61000-3-2:2006+A1+A2
EN 61000-3-3:2008
Garantierter Schallleistungspegel
Guaranteed sound power level | Niveau de puissance acoustique garanti
| Livello di potenza sonora garantito | Zaručená hladina akustického
výkonu | Garantovaná hladina akustického výkonu | Gegarandeerd
geluidsdrukniveau | Garantált akusztikus teljesítményszint | Garanti
edilen gürültü emisyonu seviyesi | Gwarantowany poziom mocy
akustycznej | Zajamčena ravan akustične zmogljivosti | Garantirana razina
akustičke snage | Garanteret lydeffekt niveau | Nivel de potencia acústica
garantizado | Nivelul garantat al puterii sunetului | Гарантирано ниво на
звукова мощност | Εγγυημένη στάθμη ακουστικής ισχύος
Gemessener Schallleistungspegel
Measured sound power level | Niveau de puissance acoustique
mesuré | Livello di potenza sonora misurato | Naměřená hladina
akustického výkonu | Nameraná hladina akustického výkonu | Gemeten
geluidsdrukniveau | Mért akusztikus teljesítményszint | Ölçülen gürültü
emisyonu seviyesi | Zmierzony poziom mocy akustycznej | Zajamčena
ravan akustične zmogljivosti | Izmjerena razina akustičke snage | Målt
lydeffekt niveau | Nivel de potencia acústica medido | Nivel măsurat al
puterii sunetului | Измерено ниво на звукова мощност | Καταμετρημένη
στάθμη ακουστικής ισχύος
|
plnomocnený zostaviť technické podklady.
|
Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva
|
Autoriseret til at udarbejde de tekniske dokumenter.
Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică.
85.2
L
WA
85.2
L
WA
|
Autorizzato alla preparazione della
|
|
Teknik
|
Pooblaščen za izdelavo spisov
|
Упълномощен за съставяне на
dB (A)
dB (A)
|

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

02070