Télécharger Imprimer la page
Zanussi ZOB 345 Mode D'emploi
Zanussi ZOB 345 Mode D'emploi

Zanussi ZOB 345 Mode D'emploi

Four à encastrer

Publicité

Liens rapides

Einbau-Backofen
Inbouwfornuis
Four à encastrer
Built-in oven
ZOB 345
Bedienungs- und Einbauanweisungen
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Instruction booklet

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZOB 345

  • Page 1 Einbau-Backofen Inbouwfornuis Four à encastrer Built-in oven ZOB 345 Bedienungs- und Einbauanweisungen Gebruiksaanwijzing Mode d'emploi Instruction booklet...
  • Page 2 Français Avertissements et conseils importants Important: cette notice d'utilisation doit toujours être conservée avec l'appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation suive bien l'appareil, de telle sorte que le nouvel utilisateur puisse être mis au courant du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
  • Page 3 Comment lire votre notice proximité du four, veiller à ce que les câbles d'alimentation de ces appareils ne viennent d'utilisation pas en contact avec des plaques de cuisson chaudes ou bien qu'ils ne restent Instructions de sécurité pas encastrés dans la porte du four. Protection pour les enfants Descriptions d'opérations Cet appareil a été...
  • Page 4 Description de l'appareil 1. Tableau de commande 2. Bouton du sélecteur 3. Bouton du thermostat 4. Lampe-témoin générale 5. Lampe-témoin thermostat 6. Grill 7. Lampe du four 8. Plaque d'identification...
  • Page 5 Utilisation du four Manettes escamotables Quelques modèles sont équipés de manettes escamotables qui, lorsque le four n’est pas utilisé, sont complètement rentrées dans le bandeau de commande. Pour pouvoir agir sur les manettes, suivez les indications de la Fig. 1. Boutons de commande Fig.
  • Page 6 Conseils d'utilisation Toutes les cuissons doivent être viandes maigres de gibier et du "polpettone" faites avec la porte du four fermée. à l'italienne. Ce four est équipé d’un système exclusif de Conseils pratiques cuisson qui crée une circulation naturelle d’air et la récupération continue des vapeurs de cuis- pour la cuisson au four son.
  • Page 7 Attention ! Attention ! Ne placez jamais d’objets tout en bas Faites toujours attention, lorsque du four et ne recouvrez jamais cette vous insérez ou sortez la grille et la partie d’aluminium pendant la cuisson. lèchefrite, de ne pas abîmer les sur- Cela pourrait entraîner une surchauffe faces émaillées à...
  • Page 8 Cuisson traditionnelle Temps Niveau de cuisson ALIMENTS temp. °C en minutes GÂTEAUX Pétris/levés 45 ~ 60 Pâte à sablés 20 ~ 30 60 ~ 80 Gâteau au fromage blanc Gâteau aux pommes 40 ~ 60 Strudel 60 ~ 80 Tarte à la confiture 30 ~ 40 Cake aux fruits 45 ~ 60...
  • Page 9 Entretien Eteindre le four et le laisser Nettoyage de la porte du four refroidir avant d'effectuer tout Pour nettoyer complètement la porte du four nettoyage. L'appareil ne peut être il est conseillé de la démonter en suivant nettoyé à la vapeur chaude ni instructions suivantes: ouvrir...
  • Page 10 Que faire si quelque chose ne va pas Plusieurs problèmes de fonctionnement peuvent dépendre de simples opérations d’entre- tien ou d’oublis et peuvent facilement être résolus sans que l’intervention de l’Assistance Technique soit nécessaire. PROBLEME SOLUTION Le four ne marche pas. Vérifiez si les boutons sont réglés correctement pour la cuisson et répétez les opérations décrites dans le livret.
  • Page 11 Données techniques Dimensions de la niche Hauteur mm 593 Largeur mm 560 Profondeur mm 550 Intérieures du four Hauteur mm 335 Largeur mm 405 Profondeur mm 400 Volume utile l 56 Thermostat four réglable de 50°C à 230°C Puissance des éléments du Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires CEE four...
  • Page 12 A l’intention de l’installateur Les instructions suivantes sont 2 ou 3 cm plus long que les autres câbles. destinées à l’installateur qualifié Le câble d’alimentation sera positionné de pour lui permettre d’exécuter les façon à ce qu’en aucun point il ne devra opérations d’installation et de atteindre une température supérieure de branchement de la meilleure...
  • Page 13 Encastrement Pour le bon fonctionnement de l’ensemble de cuisson encastré dans un meuble ou dans toute autre niche prévue à cet effet, il est indispensable que ces derniers possèdent les caractéristiques appropriées. Encastrer l’appareil de façon à ce qu’il touche aux meubles de cuisine voisins. Cela dans le but d’éviter que l’on puisse entrer acciden-tellement en contact avec les parties -électriques.
  • Page 14 CONDITIONS DE GARANTIE POUR BENELUX En cas d'appel en garantie aux fins de réparation gratuite, l'original de la facture d'achat correspondante ou la quittance doit être produit ou envoyé avec l'appareil à réparer. DECLARATION DE CONDITIONS DE GARANTIE Nos appareils sont produits avec le plus grand soin. Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter. Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur demande, pendant ou après la période de garantie.
  • Page 15 interventions à domicile ne peuvent s’entrevoir que pour des appareils volumineux ou pour des appareils encastrables 11. Si des appareils sont encastrés, sous-encastrés, fixés ou suspendus de telle sorte que le retrait et la remise en piace de ceux-ci dans leur niche d’encastrement prennent plus d’une demi-heure, les frais de prestation qui en découlent seront portés en compte.