Publicité

Liens rapides

Use & Care Guide
Guide d'utilisation et d'entretien
English/Français
Model/Modèle : 970C4261*
Kenmore Elite
Dual Fuel Range
Cuisinière à bi-énergie
* = color number, numéro de couleur
N° de pièce A00539801 Rév. A
Sears Canada Inc.
Toronto (Ontario) Canada M5B 2C3
www.sears.ca
®

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KENMORE ELITE 970C4261

  • Page 1 Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien English/Français Model/Modèle : 970C4261* Kenmore Elite ® Dual Fuel Range Cuisinière à bi-énergie * = color number, numéro de couleur N° de pièce A00539801 Rév. A Sears Canada Inc. Toronto (Ontario) Canada M5B 2C3...
  • Page 2: Table Des Matières

    Veuillez lire attentivement ces instructions et les conserver ....2 Nettoyage des différents composants de votre four ......36 Garantie limitée Kenmore Elite d'un an ..........2 Remplacement de l’ampoule du four ..........38 Centre de réparation et de pièces.............. 3 Retrait et remise en place de la porte du four ........
  • Page 3: Centre De Réparation Et De Pièces

    Centre de réparation et de pièces Centre de réparation et de pièces Service des pièces et des réparations NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS AIDER LONGTEMPS APRÈS LA VENTE. Pour obtenir des pièces et accessoires de rechange, composez le 1-800-LE-FOYER (1-800-533-6937), visitez Sears.ca/pieces, ou visitez le magasin Pièces et réparations Sears le plus près.
  • Page 4 Centre de réparation et de pièces Emplacement du numéro de série Pour repérer la plaque du numéro de série, ouvrez la porte du four. L'étiquette du numéro de modèle et du numéro de série se trouve sur le côté supérieur gauche du cadre du four. 2500 Notez la date d'achat, les numéros de modèle et de série de votre produit dans les espaces...
  • Page 5 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. Ce guide contient des symboles et des Si les directives contenues renseignements importants concernant la dans ce guide ne sont pas suivies à la lettre, sécurité. Veuillez porter une attention un feu ou une explosion pourrait se produire particulière à...
  • Page 6 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. Ne recouvrez jamais les Risque de basculement fentes, les trous ni les passages d’air au bas du four et ne recouvrez jamais une grille • Un enfant ou un adulte peut dans sa totalité...
  • Page 7 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. Lisez et suivez ces instructions et • N'essayez pas de faire fonctionner le four ces mises en garde pour déballer, installer et pendant une panne de courant. En cas de entretenir votre appareil : panne, arrêtez toujours le four.
  • Page 8 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT L’UTILISATION DU FOUR L'UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON • N'utilisez jamais cet appareil pour Utilisez une flamme de réchauffer ni chauffer une pièce. dimension appropriée : réglez la flamme de façon à...
  • Page 9 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE IMPORTANTES FOURS AUTONETTOYANTS Avant de nettoyer votre four à la Ne touchez pas aux éléments main, assurez-vous que toutes les commandes chauffants ni aux parois intérieures du four. sont éteintes et que le four a refroidi.
  • Page 10 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. Instructions de mise à la terre Conversion au GPL Pour éviter les blessures ou Évitez tout risque d'incendie même la mort par choc électrique, confiez la ou de choc électrique. N’utilisez pas de conversion au GPL à...
  • Page 11: Avant L'utilisation Des Commandes Des Éléments De Surface

    Avant l'utilisation des commandes des éléments de surface Vérification du positionnement des chapeaux des brûleurs de surface avant d'allumer les brûleurs Chapeau de brûleur Pour éviter les flammèches et la création de sous- produits dangereux, n'utilisez pas la surface de cuisson si les chapeaux des brûleurs ne sont pas bien installés, ceci Lèvre de chapeau afin d'assurer un allumage adéquat et une bonne dimension...
  • Page 12 Avant l'utilisation des commandes des éléments de surface Utilisation d'ustensiles appropriés Brûleurs à double couronne (certains modèles) Le brûleur à double couronne ne peut fonctionner correctement Ne placez pas d'articles inflammables comme que s'il est muni de deux chapeaux de brûleur. Assurez-vous que une salière ou une poivrière, un porte-cuillère ou des sacs les lèvres du chapeau du brûleur sont placées face vers le bas, d'emballage sur la surface de cuisson lorsque la cuisinière est en...
  • Page 13 Avant l'utilisation des commandes des éléments de surface Types de matériau des ustensiles Tableau 1 : Réglages suggérés de la flamme Les matériaux les plus utilisés sont : Dimension de la Type de cuisson • Aluminium – Excellent conducteur de chaleur. Certains flamme types d'aliments peuvent le faire noircir (les ustensiles d'aluminium anodisé...
  • Page 14: Réglage Des Brûleurs De Surface

    Réglage des brûleurs de surface Remarques importantes : Votre cuisinière à gaz peut être munie de brûleurs de surface de différentes tailles. La capacité du brûleur à chauffer les aliments • Ne faites pas cuire d'aliments lorsque le bouton de plus rapidement et en plus grands volumes est proportionnelle à commande du brûleur de surface est laissé...
  • Page 15: Avant L'utilisation Du Four

    Avant l’utilisation du four Types de grilles de four Retrait, remise en place et disposition des grilles plates ou surbaissées • Pour disposer les grilles de four, veuillez le faire uniquement Grille de lorsque ce dernier est froid (ou avant de l'allumer). four plate à...
  • Page 16 Avant l’utilisation du four Grilles à glissière La grille extensible facilite la préparation des aliments. Elle est munie de glissières qui permettent de sortir la grille hors du four sans avoir à la glisser sur les parois du four. Retrait et remise en place de la grille à glissière Pour retirer la grille à...
  • Page 17: Réglage Des Commandes Du Four

    Réglage des commandes du four Réglage des commandes du four Timer Set/Off (minuterie marche/arrêt) : sert à mettre en 21. Oven Lockout (verrouillage du four) : sert à verrouiller le marche et à annuler la minuterie. tableau de commande et la porte du four. 2.
  • Page 18 Réglage des commandes du four Réglage de l'horloge Passer de la fonction de cuisson au four continue à la fonction d'économie d’énergie 12 heures Lorsque vous brancherez l'appareil pour la première fois, 12:00 clignotera sur l'afficheur (reportez-vous à la figure 14). L’horloge Le régulateur du four comporte une fonction d’économie doit d’être mise à...
  • Page 19 Réglage des commandes du four Réglage du mode de commande silencieux ou sonore Pour désactiver le verrouillage du four : Appuyez sur la touche Oven Lockout (verrouillage du four) Le mode silencieux permet d'utiliser les commandes sans sons. et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. Le verrou Vous pouvez programmer le fonctionnement silencieux des motorisé...
  • Page 20 Réglage des commandes du four Réglage de la minuterie Réglage du préchauffage La minuterie vous permet d'effectuer le suivi de votre temps de Pour de meilleures performances de cuisson, utilisez la fonction cuisson sans nuire au processus de cuisson. La minuterie peut de préchauffage Preheat.
  • Page 21 Réglage des commandes du four Réglage de la cuisson au four Réglage de la cuisson à convection Utilisez la fonction de cuisson au four lorsque la recette nécessite La fonction à convection fait circuler l'air à l'intérieur du four à une cuisson au four à...
  • Page 22 Réglage des commandes du four Réglage de la conversion à la convection Pour programmer la cuisson à convection à la température de four par défaut de 350 °F (177 °C) : Appuyer sur la touche Conv Convert (conversion à la convection) Appuyez sur Conv Bake (cuisson à convection). convertit automatiquement la température de cuisson entrée pour toute recette de cuisson standard à...
  • Page 23 Réglage des commandes du four Rappel de la recette Gâteaux et pains Utilisez la fonction de rappel de la recette pour enregistrer et La fonction Cakes Breads est conçue pour la cuisson des rappeler les réglages de vos recettes de cuisson au four gâteaux et des pains.
  • Page 24 Réglage des commandes du four Réglage du temps de cuisson Réglage de la mise en marche différée Utilisez la touche Cook Time (temps de cuisson) de manière à La mise en marche différée règle une heure de mise en marche programmer le four pour qu'il s'éteigne automatiquement après différée pour les fonctions de cuisson ou de nettoyage du four.
  • Page 25 Réglage des commandes du four Réglage du gril Pour programmer le gril à la température de gril par défaut du four de 550 °F (288 °C) : Utilisez la fonction de gril pour cuire des viandes qui nécessitent Positionnez les grilles lorsque le four est froid. Pour des résultats une exposition directe à...
  • Page 26 Réglage des commandes du four Réglage du rôtissage à convection Réglage de la cuisson lente La fonction de cuisson lente permet de cuire les aliments plus La fonction de rôtissage à convection ajoute à la cuisson un lentement à des températures plus basses sur une plus longue cycle de cuisson au ventilateur de convection pour rôtir les période de temps.
  • Page 27 Réglage des commandes du four Sonde thermique Pour régler la sonde thermique : prise Préparez les aliments et Lorsque vous faites cuire de la viande comme des rôtis, des connecteur insérez-y la sonde thermique jambons ou de la volaille, utilisez la fonction de sonde pour de la sonde vérifier la température interne de vos aliments avec précision.
  • Page 28 Réglage des commandes du four Pour programmer le four pour qu'il continue la cuisson une fois la température cible de la sonde atteinte : Tableau 4 : Températures de cuisson internes minimales Appuyez sur la touche Meat Probe (sonde thermique) et Type d’aliments Température interne maintenez-la enfoncée pendant 6 secondes.
  • Page 29 Réglage des commandes du four Maintien au chaud Tiroir chauffant Le maintien au chaud doit seulement être utilisé avec des aliments Le tiroir chauffant permet de garder les aliments cuits à leur qui sont déjà à une température de service. Le maintien au chaud température de service.
  • Page 30 Réglage des commandes du four Disposition de la grille du tiroir chauffant Réglages du tiroir chauffant La grille du tiroir chauffant peut se placer à deux positions pour Reportez-vous aux réglages recommandés pour le tiroir les aliments et d'autres articles à réchauffer ou à maintenir au chauffant ci-dessous.
  • Page 31 Réglage des commandes du four Fermentation du pain (tiroir chauffant) Réglage de la fonction de sabbat (à utiliser durant le sabbat juif et les fêtes juives) Le tiroir chauffant comporte une fonction Proof Bread (fermentation du pain) qui peut être utilisée pour aider à Pour obtenir plus de renseignements et des préparer la pâte à...
  • Page 32 Réglage des commandes du four 3. Appuyez sur Bake (cuisson au four). Pour désactiver la fonction Sabbat : 4. Appuyez sur Maintenez les touches Cook Time (temps de cuisson) et Delay Start (mise en marche différée) enfoncées simultanément 5. Si le temps de cuisson ou la mise en marche différée ne sont pendant au moins 3 secondes pour désactiver la fonction de pas nécessaires, passez directement à...
  • Page 33 Réglage des commandes du four Rétablir les réglages par défaut Ajustement de la température du four Votre appareil dispose de réglages de commande de four Votre four a été réglé et testé en usine de façon à fournir des prédéterminés (par défaut). Les options suivantes pourraient températures de cuisson précises.
  • Page 34 Réglage des commandes du four Autonettoyage • Retirez la saleté accumulée en raison des renversements. Tout renversement sur la sole du four devrait être essuyé et Un four autonettoyant se nettoie à une température beaucoup nettoyé avant de lancer le cycle d'autonettoyage. Procédez plus haute que les températures normales de cuisson ci-dessus.
  • Page 35 Réglage des commandes du four Lorsque l'autonettoyage est terminé : Réglage de l'autonettoyage différé Faites preuve de prudence en ouvrant la porte Pour programmer un autonettoyage différé avec une durée du four après l’autonettoyage. Le four peut être encore très d'autonettoyage par défaut de 3 heures et une heure de mise chaud et vous pourriez vous brûler.
  • Page 36: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Nettoyage des différents composants de votre four Avant de nettoyer votre four, assurez-vous que toutes les commandes sont éteintes et qu'il a refroidi. Nettoyez dès que possible les débordements et la saleté épaisse. Un nettoyage régulier réduit la difficulté des nettoyages plus importants. Type de surface Recommandation Bouton de commande...
  • Page 37 Entretien et nettoyage Nettoyage général Nettoyage de la table de cuisson et des brûleurs de surface Reportez-vous au tableau placé au début de ce chapitre pour une information détaillée sur le nettoyage des parties Afin d'éviter les brûlures, éteignez tous les spécifiques de la cuisinière.
  • Page 38: Remplacement De L'ampoule Du Four

    Entretien et nettoyage Remplacement de l’ampoule du four Nettoyage des têtes de brûleurs de surface Pour que le débit de gaz soit approprié, il peut s'avérer Assurez-vous que le four est débranché et qu'il nécessaire de nettoyer la tête et les fentes des brûleurs. Pour le est froid avant de remplacer l'ampoule du four.
  • Page 39: Retrait Et Remise En Place De La Porte Du Four

    Entretien et nettoyage Retrait et remise en place de la porte du four La porte est lourde. Pour la ranger de façon Emplacements des temporaire, mais sûre, posez-la à plat, l’intérieur de la porte vers charnières une fois la le bas. porte du four Pour retirer la porte du four : complètement ouverte...
  • Page 40 Entretien et nettoyage Retrait et remise en place du tiroir chauffant Pour remettre le tiroir chauffant en place : Pour retirer le tiroir chauffant : Tirez les glissières à roulement vers l'avant des profilés des glissières du compartiment extérieur jusqu'à ce qu'elles Un choc électrique peut survenir et s'enclenchent (reportez-vous à...
  • Page 41: Avant De Faire Appel Au Service Après-Vente

    Avant de faire appel au service après-vente Cuisson au four Pour des résultats de cuisson optimaux, chauffez le four avant de faire cuire des biscuits, du pain, des gâteaux, des tartes, des pâtisseries, etc. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four pour le rôtissage de viandes ou pour la cuisson de plats mijotés. Les temps de cuisson et les températures nécessaires pour faire cuire un plat peuvent différer légèrement de ceux de votre ancien appareil.
  • Page 42: Solutions Aux Problèmes Courants

    Avant de faire appel au service après-vente Solutions aux problèmes courants Avant de faire une demande de service, consultez la liste suivante. Cela pourrait vous faire économiser temps et argent. Les solutions possibles sont fournies à la suite de la description du problème : Problème Solution Le tableau de commande du four...
  • Page 43 Avant de faire appel au service après-vente L'éclairage du four ne fonctionne • Assurez-vous que l'ampoule du four est bien fixée dans la douille. Reportez-vous à la pas. section « Remplacement de l’ampoule du four » de la page Il reste de la saleté après le cycle •...
  • Page 44 Faites-le réparer, à domicile ou à l'atelier! Téléphonez au: 1-800-LE-FOYER (1-800-533-6937) 24 heures par jour, 7 jours par semaine Pour la réparation des appareils électromémagers de grandes marques à votre domicile … peu importe le fabricant ou le détaillant! Pour connaître l'emplacement du Service des pièces et de l'entretien Sears le plus proche afin d'apporter à...

Table des Matières