14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................. 45 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Page 4
Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse • ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. • Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
FRANÇAIS Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de • rangement. Il peut devenir chaud. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur • l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois latérales. Réinstallez les supports de grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Page 6
• Si la prise de courant est lâche, ne AVERTISSEMENT! branchez pas la fiche d'alimentation Risque d'incendie et secteur. d'explosion. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour • Les graisses et l'huile chaudes peuvent débrancher l'appareil. Tirez toujours dégager des vapeurs inflammables.
Page 7
FRANÇAIS • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des • Nettoyez régulièrement l'appareil afin gâteaux moelleux. Les jus de fruits de maintenir le revêtement en bon état. causent des taches qui peuvent être • Veillez à sécher la cavité et la porte de permanentes.
Page 8
êtres humains, y compris pour dessous : les enfants en bas âge et les – Assurez-vous que la ventilation de personnes à la santé fragile. l'appareil est adéquate pendant et 2.6 Éclairage interne...
FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Présentation générale Programmateur électronique Résistance Éclairage Support de grille amovible Ventilateur Position des grilles 3.2 Description de la table de cuisson Zone de cuisson à induction 1400 W, avec fonction Booster 2500 W Zone de cuisson à induction 1800 W, 140 mm avec fonction Booster 2800 W 180 mm...
4.1 Premier nettoyage 4.4 Modification de l'heure Retirez les supports de grille amovibles et 1. Appuyez sur à plusieurs reprises tous les accessoires de l'appareil. jusqu'à ce que le symbole clignote. La porte est dotée d'un 2. Appuyez sur la touche pour système de fermeture lente.
Page 11
FRANÇAIS 5.1 Bandeau de commande de la table de cuisson Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Tou- Fonction Description sensi- tive MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuis- son.
Page 12
Affichage Description La fonction STOP+GO est activée. La fonction Démarrage automatique de la cuisson est activée. Fonction Booster est activée. Une anomalie de fonctionnement s'est produite. + chiffre OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) : continuer la cuisson / maintien au chaud / chaleur résiduelle.
Page 13
FRANÇAIS 5.6 Niveau de cuisson Pour désactiver la fonction : modifiez le niveau de cuisson. Pour régler ou modifier le niveau de cuisson : 5.9 Minuteur Appuyez sur le niveau de cuisson souhaité Minuteur dégressif sur le bandeau de sélection, ou déplacez Vous pouvez utiliser cette fonction pour votre doigt sur le bandeau de sélection régler la durée de fonctionnement de la...
Page 14
CountUp Timer (Minuteur progressif) Lorsque la fonction est en cours, vous ne Cette fonction permet de vérifier la durée pouvez pas modifier le niveau de cuisson. de fonctionnement de la zone de cuisson La fonction ne désactive pas les fonctions sélectionnée.
FRANÇAIS 5.14 Fonction Gestionnaire de Pour désactiver la fonction le temps d'une cuisson : allumez la table de puissance cuisson en appuyant sur s'allume. • Des zones de cuisson sont regroupées Appuyez sur pendant 4 secondes. en fonction de l'emplacement et du Réglez le niveau de cuisson dans les nombre de phases de la table de 10 secondes qui suivent.
Page 16
• une petite quantité d'eau contenue • un sifflement : vous utilisez la zone de dans un récipient chauffe dans un bref cuisson avec un niveau de puissance laps de temps sur une zone de cuisson élevé et le récipient est composé de réglée sur le niveau de cuisson...
FRANÇAIS Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) 1 - 3 Sauce hollandaise, faire fon- 5 - 25 Mélangez de temps en dre : beurre, chocolat, gélat- temps. ine. 1 - 3 Solidifier : omelettes, œufs 10 - 40 Couvrez pendant la cuisson.
Tenez le racloir spécial incliné de graisse, décolorations métalliques sur la surface vitrée et faites glisser la luisantes. Nettoyez la table de cuisson lame du racloir pour enlever les à l'aide d'un chiffon humide et d'un salissures. peu de détergent. Après le nettoyage, •...
Page 19
FRANÇAIS Symbole Fonction du Utilisation four Convection na- Pour cuire et rôtir des aliments sur 1 seul niveau. turelle Gril Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de la vol- aille sur un seul niveau.
Page 20
8.4 Réglage d'une fonction du 8.7 Fonction Préchauffage four rapide La fonction Préchauffage rapide ne Lorsque vous sélectionnez fonctionne que si la température réglée est une fonction du four, le supérieure de 100 °C à la température symbole de la température actuelle du four.
Page 21
FRANÇAIS 8.9 Signal sonore 8.12 Ventilateur de refroidissement Pour désactiver le signal sonore, l'appareil doit être Lorsque le four fonctionne, le ventilateur désactivé. de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir Il est impossible de les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez désactiver le signal sonore de l'appareil, le ventilateur de refroidissement la touche MARCHE/ARRÊT.
• Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut, à droite et à gauche, afin d'augmenter la sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. • Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles...
FRANÇAIS 9.3 Annuler des fonctions de 2. Appuyez sur la touche l'horloge maintenez-la appuyée jusqu'à ce que la fonction de l'horloge disparaisse. 1. Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole de la fonction de l'horloge souhaitée et clignotent.
Page 24
Résultats de cuisson Cause probable Solution Le gâteau s'effrite et de- Le mélange est trop liquide. Diminuez la quantité de liq- vient pâteux, plein de gru- uide. Attention aux temps meaux, juteux. de malaxage, notamment si vous utilisez un robot mé- nager.
Page 25
FRANÇAIS 10.4 Chaleur tournante Cuisson sur un seul niveau du four Cuisson dans des moules Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Kouglof ou brioche 150 - 160 50 - 70 Gâteau de Savoie au madère/cakes 140 - 160 50 - 90 1 - 2 aux fruits...
Page 26
Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Petits pains 10 - 35 Small cakes (20 par plateau) 20 - 35 1) Préchauffer le four. Tableau des gratins Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Baguettes garnies de fromage fon-...
Page 27
FRANÇAIS Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles 2 positions Petits pains 25- 40 2 / 4 Small cakes (20 par plateau) 20 - 40 2 / 4 1) Préchauffer le four. 10.5 Cuisson par convection naturelle sur un niveau Cuisson dans des moules Plat Température...
Page 28
Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Gâteau aux amandes et au beurre / 20 - 30 190 - 210 gâteaux au sucre Gâteaux aux fruits (pâte levée/pâte 35 - 55 à génoise) Gâteaux aux fruits sur pâte sablée...
Page 29
FRANÇAIS Tableau des gratins Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Gratin de pâtes 180 - 200 45 - 60 Lasagnes 180 - 200 35 - 50 Gratin de légumes 15 - 30 180 - 200 Baguettes garnies de fromage fon- 15 - 30 200 - 220 Gratins sucrés...
Page 30
10.7 Viande • Pour éviter que le jus de viande ou la graisse ne brûlent dans le plat à rôtir, • Utilisez des plats résistant à la chaleur versez-y un peu de liquide. pour le rôtissage (reportez-vous aux • Si nécessaire, retournez le rôti (à la instructions du fabricant).
Page 31
FRANÇAIS Veau Plat Quantité Température Durée (min) Positions (°C) grilles 1 kg 210 - 220 90 - 120 Rôti de veau Jarret de veau 1.5 - 2 kg 200 - 220 150 - 180 1) Utilisez un plat à rôtir couvert. Agneau Plat Quantité...
Page 32
Poisson Plat Quantité Tempéra- Durée (min) Positions ture (°C) des grilles Poisson entier 1 - 1.5 kg 210 - 220 40 - 70 10.9 Rôtissage au turbo gril Viande de bœuf Plat Quantité Température Durée Positions (°C) (min) grilles Rôti ou filet de bœuf : saig-...
Page 33
FRANÇAIS Plat Quantité Tempéra- Durée Positions ture (°C) (min) grilles Selle d’agneau 1 - 1.5 kg 160 - 180 40 - 60 Volaille Plat Quantité Tempéra- Durée Positions ture (°C) (min) des grilles Morceaux de volaille 200 - 250 g cha- 200 - 220 30 - 50 Demi-poulet...
Page 34
Plat Tempéra- Durée (min) Posi- ture (°C) tions 1re face 2e face 2e face grilles Rôti/Filet de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Rôti/Filet d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 35 Poisson entier, 500 - 1 000 g...
Page 35
FRANÇAIS Baies Conserve Température (°C) Cuisson jusqu'à Continuez la cuis- ce que la prépara- son à 100 °C (min) tion commence à frémir (min) Fraises, myrtilles, 160 - 170 35 - 45 framboises, gro- seilles à maquereau mûres Fruits à noyau Conserve Température (°C) Cuisson jusqu'à...
FRANÇAIS Plat Quantité Durée de Décongé- Commentaires décongéla- lation tion (min) complé- mentaire (min) Beurre 250 g 30 - 40 10 - 15 Crème fraî- 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée.
Page 38
Pour interrompre le nettoyage Pour vous rappeler qu'un par pyrolyse avant qu'il ne nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYRO clignote soit terminé, appuyez sur pendant 15 secondes sur Lorsque le nettoyage par pyrolyse est l'affichage à chaque fois que terminé, l'heure s'affiche à...
Page 39
FRANÇAIS d'entendre un clic lorsque vous insérez la porte. Forcez si nécessaire. 11.7 Retrait et nettoyage des vitres de la porte Le panneau de verre de la porte de votre appareil peut être de type et de forme différents des exemples illustrés.
Le tiroir situé sous le four peut être retiré AVERTISSEMENT! pour pouvoir être nettoyé plus facilement. Risque d'électrocution ! 1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée. Déconnectez le fusible avant de remplacer l'ampoule. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds.
Page 41
FRANÇAIS 12.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution L'appareil ne s'allume pas. L'appareil n'est pas con- Vérifiez que l'appareil est necté à une source d'ali- correctement branché à mentation électrique ou le une source d'alimentation branchement est incorrect. électrique.
Page 42
Problème Cause probable Solution Les touches sensitives sont Le récipient est trop grand Placez les récipients de chaudes. ou vous l'avez placé trop grande taille sur les zones près des commandes. de cuisson arrière, si possi- ble. Aucun signal sonore ne se Les signaux sonores sont Activez les signaux sonores.
Page 43
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le Le mode démo est activé. 1. Éteignez le four. ventilateur ne fonctionne 2. Appuyez sur la touche pas. L'affichage indique et maintenez-la en- foncée pendant deux secondes. Un signal so- nore retentit.
13. INSTALLATION Utilisez les petits pieds situés sous AVERTISSEMENT! l'appareil pour mettre la surface Reportez-vous aux chapitres supérieure de l'appareil de niveau avec les concernant la sécurité. autres surfaces environnantes. 13.1 Données techniques 13.4 La protection anti-bascule ATTENTION! Les dimensions...
77 mm 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations de produit pour table de cuisson selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle EKI6771COW EKI6771COX Type de table de cuisson Table de cuisson dans une cuisinière autonome Nombre de zones de cuisson 4...
Page 46
14.3 Fiche du produit et informations pour les fours conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux EKI6771COW Identification du modèle EKI6771COX Index d'efficacité énergétique 100.0 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et...
Page 47
FRANÇAIS Type de four Four dans une cuisinière auton- EKI6771COW 55.3 kg Masse EKI6771COX 54.7 kg EN 60350-1 - Appareils de cuisson temps de cuisson ne s'écoule. La domestiques électriques - Partie 1 : chaleur résiduelle à l'intérieur du Plages, fours, fours à vapeur et grils - four continuera à...