Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

SLV GmbH
BETRIEBSANLEITUNG FÜR
AUSSENLEUCHTE
OPERATING MANUAL FOR
OUTDOOR LUMINAIRE
MODE D'EMPLOI POUR
LUMINAIRE EXTÉRIEUR
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA
LUMINARIA EXTERIOR
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
LAMPADA ESTERNO
GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR
BUITENLAMP
INSTRUKTIONSVEJLEDNING FOR
UDENDØRS LYSET
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA
LAMPA ZEWNĘTRZNA
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СВЕТИЛЬНИК НАРУЖНОГО ОСВЕЩЕНИЯ
BRUKSANVISNING FÖR
UTOMHUSLAMPA
DІŞ ALAN LAMBASI
IÇIN KULLANMA KILAVUZU
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
KÜLTÉRI LÁMPATEST
1000822
IP44
230V~
20mm
9mm
230060
not incl.
art.-no. 1000822 26.11.2017 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject to
change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen. Ret til tekniske
ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeżone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır. A
technikai részletek termékenként változhatnak. Made in China.
E27, 60W max.
100,0 x 34,0 x 23,0 cm
Ø
6mm -
12mm
2.
min.
15 mm
1.
3.
2,20 kg

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SLV MOLAT POLE

  • Page 1 1000822 26.11.2017 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen. Ret til tekniske ændringer forbeholdes.
  • Page 2 Richtlinie(WEEE, 2012/19) über Elektro- und Elektronik- Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektro-Altgeräte zu entsorgen! Dieses Produkt dient nur Beleuchtungszwecken und darf: Art.-Nr. 1000822 © 26.11.2017 SLV GmbH, • nur mit einer Spannung von 230V ~50/60Hz betrieben werden. Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, •...
  • Page 3 Check if the product functions properly and is securely fixed! Disposal (European Union) • Do not dispose the product with the regular household waste! Products art.-no. 1000822 © 26.11.2017 SLV GmbH, This product serves exclusively lighting purposes and may: • only be used with a voltage of 230V ~50/60Hz.
  • Page 4 • le produit ne fonctionne pas correctement (p. ex. clignoter) humidifié, et ne peluchant pas. Veuillez respecter S.V.P. les instructions de • Pieu dans le sol (SLV numéro d’article 230060): Pour la fixation de le • le produit dégage une fumée abondante ou fait un bruit de nettoyage et d’entretien éventuellement ci-jointes.
  • Page 5 Proteja el producto mediante medidas apropiadas para evitar alteraciones • Pincho (SLV nº 230060): Para la fijación de la luminaria en el suelo. alimentación eléctrica mediante el fusible. de la superficie.
  • Page 6 • Emetta fumo, vapore oppure rumori scoppiettanti percepibili. dell’apparecchiatura d’illuminazione. • Si formino odori di bruciato. • Staffa (SLV no.art. 230060): Per il fissaggio dell’apparecchiatura • Si noti un surriscaldamento (ad es. colorazioni diverse anche sulle CONSERVAZIONE E SMALTIMENTO d’illuminazione nel terreno.
  • Page 7 (bijvoorbeeld pesticide) • Speetje (SLV art.nr. 230060): om de lamp in de grond te bevestigen. de geleider aan de beveiliging vrij te schakelen! Het product moet d.m.v. geschikte maatregelen worden beschermd om •...
  • Page 8 • Lyset må drives kun med et intakt beskyttelseglas. • strøsal, rengøringsmiddel • jordspyd (SLV art.-nr. 230060): til fastgørelse af lampen i jorden. • Ifald af fejl, produktet må ikke berøres. Afbryd produktet på ekstern • Gødning særlig i blomsterbede, andre kemiske substanser (f.eks.
  • Page 9 • być zamontowane i używane na stabilnej, prostej i nie przechylającej się punktach gromadzenia odpadów elektrycznych! powierzchni. Nr art. 1000822 © 26.11.2017 SLV GmbH, • być używane na normalnych względnie na nie zapalających się Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, MONTAŻ...
  • Page 10 • изделие может подключаться только в соответствии с классом утилизировать через специальные пункты сбора старых защиты I (один). электроприборов! Арт. № 1000822 © 26.11.2017 SLV GmbH, • изделие может использоваться только в жестко зафиксированном Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, положении на прочной, ровной и устойчивой основе.
  • Page 11 Art.-nr. 1000822 © 26.11.2017 SLV GmbH, Ytterligare säkerhetsanvisningar indikeras av denna symbolen: Anvisningar för sophantering (Europeiska Unionen) Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, •...
  • Page 12 Nemli ve kirli saklama işleminden sonra, ürün ancak yetkili bir elektrik elektrik çarpması. teknisyeninin durum kontrolünden geçtikten sonra çalıştırılabilir. İlave güvenlik uyarıları gösterilen sembol ile işaretlenmiştir: Ürün kodu 1000822 © 26.11.2017 SLV GmbH, Tasfiye açıklaması (Avrupa Birliği) Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, AMACINA UYGUN KULLANIM •...
  • Page 13 • Távolítsa el a lámpafejet. Tekerje be a fényforrást a foglalatba. Tegye vissza a lámpafejet. Használja a gyári tömítést. Ellenőrizze, hogy a termék megfelelően működik, és biztonságosan rögzítve van! modellszám 1000822 © 26.11.2017 SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 A technikai részletek termékenként változhatnak.

Ce manuel est également adapté pour:

1000822