change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens technische wijzigingen. Ret til tekniske
ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeżone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma. Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır. A
technikai részletek termékenként változhatnak. Made in China.
Page 4
• le produit ne fonctionne pas correctement (p. ex. clignoter) humidifié, et ne peluchant pas. Veuillez respecter S.V.P. les instructions de • Pieu dans le sol (SLV numéro d’article 230060): Pour la fixation de le • le produit dégage une fumée abondante ou fait un bruit de nettoyage et d’entretien éventuellement ci-jointes.
Page 5
Proteja el producto mediante medidas apropiadas para evitar alteraciones • Pincho (SLV nº 230060): Para la fijación de la luminaria en el suelo. alimentación eléctrica mediante el fusible. de la superficie.
Page 6
• Emetta fumo, vapore oppure rumori scoppiettanti percepibili. dell’apparecchiatura d’illuminazione. • Si formino odori di bruciato. • Staffa (SLV no.art. 230060): Per il fissaggio dell’apparecchiatura • Si noti un surriscaldamento (ad es. colorazioni diverse anche sulle CONSERVAZIONE E SMALTIMENTO d’illuminazione nel terreno.
Page 7
(bijvoorbeeld pesticide) • Speetje (SLV art.nr. 230060): om de lamp in de grond te bevestigen. de geleider aan de beveiliging vrij te schakelen! Het product moet d.m.v. geschikte maatregelen worden beschermd om •...
Page 8
• Lyset må drives kun med et intakt beskyttelseglas. • strøsal, rengøringsmiddel • jordspyd (SLV art.-nr. 230060): til fastgørelse af lampen i jorden. • Ifald af fejl, produktet må ikke berøres. Afbryd produktet på ekstern • Gødning særlig i blomsterbede, andre kemiske substanser (f.eks.