Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

SLV GmbH
BETRIEBSANLEITUNG FÜR
LED STRAHLER
OPERATING MANUAL FOR
LED SPOTS
MODE D'EMPLOI POUR
PROJECTEURS DE LED
INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA
PROYECTORES DE LUZ LED
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO PER
FARETTI LED
GEBRUIKSHANDLEIDING VOOR
LED STRALERS
INSTRUKTIONSVEJLEDNING FOR
STRÅLERNE LED
INSTRUKCJA OBSŁUGI DLA
REFLEKTORY DO LED
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СВЕТОДИОД ПРОЖЕКТОРА
BRUKSANVISNING FÖR
LED STRÅLKASTARNA
LED PROJEKTÖR
IÇIN KULLANMA KILAVUZU
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
LED SPOT LÁMPÁK
234305 / 234315 /
234325 / 234335
100V-240V
~50/60Hz
art.-no. 234305 / 234315 / 234325 / 234335 09.08.2017 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten.
Technical Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens
technische wijzigingen. Ret til tekniske ændringer forbeholdes. Zmiany techniczne zastrzeżone. Сохраняется право на внесение технических изменений. Tekniska ändringar kan förekomma.
Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır. A technikai részletek termékenként változhatnak.
3760 lm,
234305
3000K, CRI>80
41W
3680 lm,
234325
4000K, CRI>80
IP55
7340 lm,
234315
3000K, CRI>80
79W
7910 lm,
234335
4000K, CRI>80
31,0 x 24,0
2,65 kg
x 11,5 cm
38,0 x 24,0
4,00 kg
x 11,5 cm
art.-no.
234345
234355

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SLV MILOX 1

  • Page 1 234305 / 234315 / art.-no. 234305 / 234315 / 234325 / 234335 09.08.2017 © SLV GmbH, Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, Tel. +49 (0)2451 4833-0 Technische Änderungen vorbehalten. Technical Details are subject to change. Les détails techniques sont sujet à des changements. Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas. Modifiche tecniche riservate. Behoudens 234325 / 234335 technische wijzigingen.
  • Page 2 Betrieb im Fehlerfall besteht Lebensgefahr durch elektrischen Altgeräte über die örtlichen Sammelstellen für Elektro-Altgeräte zu entsorgen! Schlag, Verbrennungsgefahr oder Brandgefahr! Art.-Nr. 234305 / 234315 / 234325 / 234335 © 09.08.2017 SLV GmbH, Ein Fehlerfall liegt vor, wenn Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany,...
  • Page 3 (WEEE, switch or by the fuse.  Connect the plug with a suitable outdoor socket (i.e. SLV art-no. 227000). 2012/19) on electrical and electronic devices at local collection points for such...
  • Page 4 à recycler suivant la directive (WEEE, 2012/19)  des endommagements apparentes surviennent. numéro d’article 234305 / 234315 / 234325 / 234335 © 09.08.2017 SLV relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques, via des  le produit ne fonctionne pas correctement (p. ex. clignoter) GmbH, points de collecte pour appareils électriques usagés !
  • Page 5 Siga manejando el producto sólo tras la reparación y una verificación alimentación resp. el cable de alimentación! No. del artículo 234305 / 234315 / 234325 / 234335 © 09.08.2017 SLV realizada exclusivamente por un técnico electricista autorizado! ¡Utilice solamente partes suministradas junto con el producto o partes que GmbH, ...
  • Page 6  Si noti un surriscaldamento (ad es. colorazioni diverse anche sulle superficie confinanti). Art.-No. 234305 / 234315 / 234325 / 234335 © 09.08.2017 SLV GmbH, Metta in funzione nuovamente il prodotto appena dopo la riparazione e il Tolga la tensione dall’approvvigionamento della corrente ovvero del cavo di Daimlerstr.
  • Page 7  er een oververhitting te zien is (bv. d.m.v. verkleuringen, ook aan MONTAGE (slechts door een erkend electricien!) aanliggende vlakken). artnr. 234305 / 234315 / 234325 / 234335 © 09.08.2017 SLV GmbH, Product pas gebruiken nadat het door een erkend electricien werd Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, gerepareerd en gecontroleerd! Stroomvoorziening / aansluitingsleiding spanningsvrij schakelen voordat Tel.
  • Page 8 Driv produktet ikke før istandsættlelsen og prøvning udelukkende art.-nr. 234305 / 234315 / 234325 / 234335 © 09.08.2017 SLV GmbH, gennem en anerkendt elektromontør! Før du gører noget arbejde, omkobler strømforsyningen og den forbindende Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, ...
  • Page 9 (WEEE, 2012/19)  Wystąpiły widoczne uszkodzenia. Nr art. 234305 / 234315 / 234325 / 234335 © 09.08.2017 SLV GmbH, dotyczącymi starych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w miejscowych  Urządzenie nie działa poprawnie (np. migotanie).
  • Page 10 МОНТАЖ (должно выполняться только аттестованным электриком)  появился запах гари. Арт. № 234305 / 234315 / 234325 / 234335 © 09.08.2017 SLV GmbH,  можно судить о перегреве (например, изменения цвета, также на Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, смежных поверхностях).
  • Page 11  Luft- eller avloppsöppningar får ej täckas över. Anvisningar för sophantering (Europeiska Unionen)  Koppla lampans stickkontakt till ett elutag för utomhusbruk (t.ex. SLV Art.-  Vid fel får produkten INTE vidröras eller användas längre. Stäng genast av  Produkten får ej kastas i hushållssoporna! Produkter som är märkta med nr 227000).
  • Page 12 çarpmasından dolayı hayati tehlike, yanma ve yangın çıkma tehlikesi edilmesi (WEEE, 2012/19) yönetmeliğine bağlıdır. vardır! Ürün kodu 234305 / 234315 / 234325 / 234335 © 09.08.2017 SLV GmbH, Aşağıdakiler gerçekleştiğinde hata durumu oluşur Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, MONTAJ ...
  • Page 13 WEEE, 2012/19 irányelv szerint az elektromos és  füst, gőz jelenik meg vagy pattogó hangot ad a termék elektronikus termékek számára kihelyezett hulladékgyűjtőkbe tegye! modellszám 234305 / 234315 / 234325 / 234335 © 09.08.2017 SLV GmbH,  égett szag érezhető Daimlerstr. 21-23, 52531 Übach-Palenberg, Germany, ...

Ce manuel est également adapté pour:

Milox 2234305234315234325234335