Publicité

Liens rapides

AUTO
FUTURA
Mode d'emploi
Traduction des instructions originales
D449935XA
vers. 2.0
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Silca Futura Auto 2.0

  • Page 1 AUTO FUTURA Mode d’emploi Traduction des instructions originales D449935XA vers. 2.0...
  • Page 2 (c) 2019 SILCA S.p.A. - Vittorio Veneto La rédaction de ce manuel a été assurée par SILCA S.p.A. Tous les droits sont réservés. Aucune partie de cette publication ne pourra être reproduite ou diffusée sur quelque support que ce soit (photocopie, microfi...
  • Page 3: Table Des Matières

    INDEX UTILISER LE MANUEL ............................1 AVANT-PROPOS..............................4 DESCRIPTION DE LA MACHINE ......................... 5 1.1 PRINCIPALES PARTIES OPÉRATIONNELLES ..................6 1.2 SÉCURITÉS ..............................7 1.3 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ......................8 1.4 ACCESSOIRES FOURNIS .......................... 9 TRANSPORT .............................. 10 2.1 EMBALLAGE ............................. 10 2.2 OUVERTURE DE L’EMBALLAGE ......................
  • Page 4 7.7 ACCÉDER AU COMPARTIMENT HAUT ....................29 7.8 REMPLACER LA BROSSE DE CONTACT ÉLECTRIQUE ..............30 7.9 REMPLACER LE KIT BROSSE CONTACT ÉLECTRIQUE ..............30 ÉVACUATION ............................. 31 ASSISTANCE .............................. 32 9.1 POUR DEMANDER UN SERVICE D’ASSISTANCE ................. 32 GUIDE D’UTILISATION DU SOFTWARE FUTURA AUTO ..............33 11 SCHÉMAS ÉLECTRIQUES ........................
  • Page 5: Utiliser Le Manuel

    Pour demander un service d’assistance Silca fournit un Service d’Assistance aux clients de FUTURA AUTO. Pour la sécurité totale de l’opérateur et de la machine, toute intervention qui ne serait pas expliquée dans le manuel sera confi ée au fabricant ou à un Centre d’Assistance recommandé...
  • Page 6 6) Taillage STANDARD 3) Arrêt 7) Taillage TRACE 4) Canon ATTENTION! le décodage et le taillage de clés trace laser en aluminium anodisé, de clés en plastique ou de tout autre clé dépourvue de conductibilité électrique N’EST PAS RECEVABLE! Copyright Silca 2019...
  • Page 7 Il est obligatoire Faire attention de lire le mode d’emploi SIGNES GRAPHIQUES SUR LA DUPLICATRICE FUTURA AUTO Il est interdit d’utiliser de l’air Il est obligatoire Autocollant comprimé pour le nettoyage de lire le mode d’emploi Poids - RPM Copyright Silca 2019...
  • Page 8: Avant-Propos

    FUTURA AUTO ne sont pas dangereux et font que cette machine est conforme aux normes en vigueur. Silca S.p.A. a en outre testé et appliqué de nombreuses solutions techniques qui optimisent à la fois les duplicatrices et la qualité de la clé taillée.
  • Page 9: Description De La Machine

    FUTURA AUTO ne peut fonctionner que si elle est connectée à une TABLETTE ayant un programme Silca. FUTURA AUTO décrypte avec le palpeur les clés véhicule à taillage standard et à taillage type trace.
  • Page 10: Principales Parties Opérationnelles

    - Bouton d’allumage/urgence - Chariot axe X - Chariot axe Y - Chariot axe Z - Porte ethernet - Alimentateur - Connecteur d’alimentation - Port USB pour charger la Tablette - Port USB standard ill. 7 - Porte-outils Copyright Silca 2019...
  • Page 11: Sécurités

    Une fois les causes de l’alerte éliminées, on désactive ce bouton en le faisant tourner de 45° en sens horaire. Remarque: c’est l’opérateur qui est chargé de garder toujours libre la zone autour de ce bouton pour qu’on puisse l’actionner le plus rapidement possible en cas de nécessité. Copyright Silca 2019...
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    522 mm (sans tablette et support 340 mm) Poids: Kg. 20 Rumorosità: pression sonore Lp(A) = clés plates en laiton: 72.0 dB(A) clés plates en acier: 74.5 dB(A) clés trace en laiton: 74.0 dB(A) clés trace en acier: 75.0 dB(A) Copyright Silca 2019...
  • Page 13: Accessoires Fournis

    “T” 3 mm fusibles 4 Amp.- retardé stylus touch pen USB pen (formato FAT32) adaptateur A45 Futura Auto clé pour étalonnage Z3 pinceau à radiateur Outils de bord de la machine: A part: palpeur 07T bride de fi xation: Copyright Silca 2019...
  • Page 14: Transport

    Une fois FUTURA AUTO déballée, la poser directement sur le plan de travail; une seule personne suffi t pour faire cette opération. ATTENTION: la machine doit être exclusivement soulevée en la prenant par le socle. Ne jamais soulever la duplicatrice par les étaux, leviers ou autres. Copyright Silca 2019...
  • Page 15: Installation Et Préparation De La Machine

    2) S’assurer que le voltage de la machine corresponde à celui du réseau électrique et qu’elle soit dotée de fi l de terre et d’interrupteur différentiel. 3) Raccorder le câble d’alimentation (alimentateur) à la machine (chap.3.4.2). 100/120 cm ill. 10 Copyright Silca 2019...
  • Page 16: Pieces Detachees

    5) Emboîter la tablette dans son support (ill. 16). ill. 13 ill. 14 ill. 15 ill. 16 ill. 17 6) Connecter la tablette via son câble USB/Micro USB à la prise USB de chargement tablette (Y) montée derrière FUTURA AUTO. Copyright Silca 2019...
  • Page 17: Alimentateur Et Câble D'alimentation

    2) Enlever le porte-tablette et la tablette. 3) Renverser la duplicatrice vers l’arrière. 4) Raccorder la bride de fi xation à la duplicatrice et la bloquer avec les 2 vis. 5) Remettre la duplicatrice à plat. ill. 21 ill. 22 Copyright Silca 2019...
  • Page 18: Description Du Poste De Travail

    Étau 01VA de mise en place de clés avec taillage standard (M) • Tablet (B) • Bouton marche/arrêt de la tablette (B1) • Capot de protection (C) • Fraise (G) ill. 23 ALLUMAGE Pour allumer la machine tourner le bouton rouge (R). Copyright Silca 2019...
  • Page 19: Régulation Et Emploi De La Tablette

    4) Choisir la langue voulue, la maintenir enfoncée et la glisser en position 1. 5) Sélecter “Silca clavier” (si on veut). 6) Pour sortir • Pour toutes les fonctions du Logiciel confi gurées par Silca pour la machine, veuillez consulter le GUIDE D’UTILISATION SOFTWARE FUTURA à bord de la tablette (chap .10).
  • Page 20: Étaux

    Pour décoder une clé il faut utiliser l’étau proposé par le software. • Pour le taillage à code de la clé, c’est le logiciel qui fournit le côté de l’étau à utiliser. ill. 26 - ROTATION DE L’ ÉTAU Copyright Silca 2019...
  • Page 21: Usage Du Gabarit

    Immobiliser la clé-échantillon dans l’étau avec l’arrêt contre le gabarit (ill. 28. Remarque: il n’est pas nécessaire d’abaisser le calibre manuellement. 5.1.2 Positions de STOP (arrêt clé) ARRÊT CLE - Stop 0 ill. 29 - Stop 0 Copyright Silca 2019...
  • Page 22 ATTENTION: il faudra enlever la barrette d’arrêt et l’arrêt pointe avant de passer aux opérations de décodage ou de taillage. ATTENTION: pour bien serrer l’étau, il n’est pas nécessaire d’appliquer une force excessive sur la poignée sphérique. Copyright Silca 2019...
  • Page 23: Étau Pour Cles Avec Taillage Type Trace - 01Ra

    FUTURA AUTO 5.2 ÉTAU POUR CLES AVEC TAILLAGE TYPE TRACE - 01RA ill. 32 Selon le type de clé à décoder et/ou à tailler, suivre les indications prévues par le programme Silca sur la tablette à propos de: • l’ étau •...
  • Page 24 Placer la clé à votre gré sans perdre de vue que le taillage (fait ou à faire) doit commencer au-delà de la ligne/ zone de blocage (ill. 38). ill. 38 - CLES AVEC ARRÊT EN POINTE ill. 39 Copyright Silca 2019...
  • Page 25: Enlever/Emboîter Les Étaux 01Va Et 01Ra

    5) Nettoyer la mâchoire avant de l’emboîter dans l’étau. 6) Emboîter la mâchoire en la faisant buter contre la cheville d’arrêt. Remarque: la mâchoire ne peut être introduite dans l’étau que d’un côté. ill. 42 ill. 43 Copyright Silca 2019...
  • Page 26: Insérer Les Mâchoires Optionnelles Sur L'étau 01Ra

    5) Nettoyer la nouvelle mâchoire en option avant de l’emboîter dans l’étau. 6) Emboîter la mâchoire en la faisant buter contre la cheville d’arrêt (ill. 46). 7) Emboîter la poignée (P1) dans le trou dédié (ill. 47) ill. 44 ill. 45 ill. 46 ill. 47 Copyright Silca 2019...
  • Page 27: Emploi Du Palpeur 07T

    Remarque: pour les opérations de taillage et/ou de décodage avec le palpeur 06T, le palpeur 07T doit être en position de repos (ill. 50). REMPLACER LE PALPEUR 06T AVEC LA FRAISE INDIQUEE PAR LE SW AVANT DE TAILLER UNE CLÉ. Copyright Silca 2019...
  • Page 28: Nettoyage

    • Ne jamais utiliser de produits oléagineux ni de solvants pour nettoyer toutes les surfaces vernies, les étaux, les clipsages des connexions électriques et électroniques. • Nettoyer soigneusement la clé à décoder. Copyright Silca 2019...
  • Page 29: Manutenzione

    1) Éteindre la duplicatrice et débrancher le câble d’alimentation. 2) Enlever la tablette. 3) Desserrer les 2 vis (E1) et les 2 vis (E2). 4) Faire pivoter le capot vers l’avant de la machine. ATTENTION au câble USB de la tablette. ill. 53 ill. 54 Copyright Silca 2019...
  • Page 30: Remplacer Fraise Cylindrique Et/Ou Palpeur

    3) Dévisser, avec une clé Allen, le grain (J2) et enlever le palpeur installé. 4) Emboîter le nouveau palpeur et le faire buter vers le haut. 5) Serrer le grain (J2) pour immobiliser le palpeur. ill. 57 ill. 58 Copyright Silca 2019...
  • Page 31: Contrôle Et Remplacement Fusible

    Pour contrôler et, le cas échéant, remplacer, il faudra: 1) Éteindre la machine et débrancher le câble d’alimentation. 1) Accéder au compartiment arrière (cap.7.2). 2) Extraire le fusible de son logement (ill. 59) et le remplacer si défaillant. ill. 59 Copyright Silca 2019...
  • Page 32: Remplacement De La Batterie

    ATTENTION: utiliser le même type de batterie au lithium CR2032 3 Volts. IL Y A DANGER D’EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACÉE PAR UNE AUTRE PILE DE MODELE INADAPTE. 5) Evacuer les batteries usagées comme indiqué au chap. 8 ÉVACUATION. ill. 60 pointe isolé ill. 61 Copyright Silca 2019...
  • Page 33: Accéder Au Compartiment Haut

    7) Desserrer le grain (H1), déplacer le doigt (H2) vers l’extérieur (ill. 64) pour pouvoir désenfi ler une partie du joint (H). 8) Dévisser les 2 vis (K1) et déplacer la protection courroie (K). ill. 62 ill. 63 ill. 64 ill. 65 Copyright Silca 2019...
  • Page 34: Remplacer La Brosse De Contact Électrique

    1) Eteindre la duplicatrice et débrancher le câble d’alimentation. 2) Accéder au compartiment haut (chap.7.7). 3) Dévisser la vis (S1) et enlever le kit. 4) Emboîter le nouveau kit et resserrer la vis (S1). ill. 68 ill. 69 Copyright Silca 2019...
  • Page 35: Évacuation

    Pour enlever les piles/accumulateurs, appliquer les indications spécifi ques fournies par le fabricant (voir chapitre correspondant dans le mode d’emploi). L’évacuation abusive d’appareils, piles et accumulateurs par l’utilisateur entrainera des sanctions conformément aux prescriptions légales en vigueur. Copyright Silca 2019...
  • Page 36: Assistance

    FUTURA AUTO 9 ASSISTANCE Silca garantit aux acheteurs de la machine FUTURA AUTO une assistance complète. Pour la sécurité totale de l’utilisateur et de la machine, toute intervention qui ne serait pas précisée dans ce manuel devra être confi ée au constructeur ou à...
  • Page 37: Guide D'utilisation Du Software Futura Auto

    10 GUIDE D’UTILISATION DU SOFTWARE FUTURA AUTO Le GUIDE D’UTILISATION DU SOFTWARE FUTURA AUTO se trouve à bord de la tablette. Entrer dans le menu «Options» > «Informations» et toucher l’icône spécifi que (ill. 70). ill. 70 Copyright Silca 2019...
  • Page 38 Mode d’emploi FUTURA AUTO Copyright Silca 2019...
  • Page 39: Schémas Électriques

    J12 X axis sensor J9 not used J14 Y axis motor J15 Y axis sensor J18 Z axis motor J1006 J17 Z axis sensor n.2 CANopen J19 not used J16 not used J7 cutter motors + micro carter Copyright Silca 2019...
  • Page 40 MOTHER BOARD J18 white/green X AXIS SENSOR yellow brown black black MOTHER BOARD J12 light blue light blue Y AXIS SENSOR brown light blue MOTHER BOARD J15 black Z AXIS SENSOR brown MOTHER BOARD J17 black light blue Copyright Silca 2019...
  • Page 41 MOTHER BOARD J22 light blue MICRO CARTER LED LAMP black MOTHER BOARD J2 LED LAMP RGB green brown black MOTHER BOARD J8 green light blue blue light blue ELECTRIC CONTACT MOTHER BOARD J21 MOTHER BOARD J10 Copyright Silca 2019...
  • Page 42 MOTHER BOARD J1005 VIEW A CUTTER MOTOR + MICRO CARTER Cutter motor laser MOTHER BOARD J7 Micro carter POWER SUPPLY MOTHER BOARD J4 +24V black black EMERGENCY PUSH BUTTON ETHERNET PORT MOTHER ETHERNET BOARD J3 CABLE ETHERNET CABLE EXTENSION Copyright Silca 2019...
  • Page 43 J1005 USB ports Porte USB USB-Anschlüsse Ports USB Puertos USB Portas USB USB-poorten J1006 n.2 CANopen n.2 CANopen n.2 CANopen n.2 CANopen n.2 CANopen n.2 CANopen n.2 CANopen J1007 RS232 RS232 RS232 RS232 RS232 RS232 RS232 Copyright Silca 2019...
  • Page 44 Mode d’emploi FUTURA AUTO Copyright Silca 2019...
  • Page 45 Shanghai SoxxiTech +86-021-65657799 China MinHang District 2348 Shanghai City 201101 +86-13261177463 Co.Ltd. enoch_peh@soxximaster.cn Km 1.5 Via Briceño-Zipaquira Bodega 3,Tocancipa, +57-1-7366490 Colombia Silca South America S.A. +57-1-7366480 Parque Ind.Trafalgar Cundinamarca servicio.cliente.co@kaba.com +385-52-503-529 Croatia Ferrotechna d.o.o. Japodska 66C Pula 52100 +385-52-502609 ferrotechna@pu.t-com.hr...
  • Page 46 +381-11-17870307 Serbia Intesa Belarica 56 Nova12 Batajmica-Belgrade 11273 +381-11-7486880 ljupkarakic@intesa.rs 21 Toh Guan Rd. East +65-6515-6695 Singapore Silca Soxxi Pte. Ltd. Singapore 608609 +65-6316-8100 #01-11 Toh Guan Centre info@soxxi.com +421-2-6252-0032 +421-2-6252-0034 Slovakia H&B Slovakia s.r.o. Ovsistske Nam. 1 Bratislava...
  • Page 48 Phone: +39 0438 9136 Fax +39 0438 913800 E-mail: silca@silca.it www.silca.biz India United Kingdom MINDA SILCA Engineering Ltd. SILCA Ltd. Plot no.37, Toy City, Unit 6 Lloyds Court - Manor Royal GREATER NOIDA (U.P.) - 201308 CRAWLEY RH10 9QU Phone: +91 9871397630/31...

Ce manuel est également adapté pour:

D449935xa

Table des Matières