Schemi Elettrici - Wiring Diagrams - Schemas Electriques Schaltpläne - Esquemas Eléctricos - AERMEC FCZI P Série Manuel D'utilisation Et D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

SCHEMI ELETTRICI - WIRING DIAGRAMS - SCHEMAS ELECTRIQUES
SCHALTPLÄNE - ESQUEMAS ELÉCTRICOS
LEGENDA
AL
Alimentatore 12V
CE
Contatto esterno
EX
CN
Connettore
CRE
Contattore resistenza elettrica
F
Fusibile
IG
Interruttore generale
M
Morsettiera
ML
Motore aletta
Microinterruttore griglia (Solo
MS
per i modelli che ne sono prov-
visti)
MV
Motore ventilatore
PE
Collegamento a terra
GND
RE
Resistenza elettrica
RX
SA
Sonda ambiente
SC
Scheda di controllo
SW
Sonda minima temperatura acqua Sonde minimum temp. eau
TR
Trasformatore
Termostato a riarmo automa-
TSR
tico
TSRM
Termostato a riarmo manuale
VCF
Valvola solenoide
VC
Valvola solenoide caldo
VF
Valvola solenoide freddo
Componenti non forniti
Componenti forniti optional
Collegamenti da eseguire in loco On-site wiring
AR
Arancio
BI
Bianco
BL
Blu
GR
Grigio
MA
Marrone
NE
Nero
RO
Rosso
VE
Verde
VI
Viola
READING KEY
Power supply 12V
Alimentation electrique 12V
External contact
Contact extérieur
Connector
Connecteur
Electric heater contactor
Contacteur résistance eléctrique
Fuse
Fusible
Main switch
Interupteur général
Terminal board
Boitier
Louvre motor
Moteur deflecteur
Micro-interrupteur grille
Louvre microswitch (Only for the
(Uniquement pour les modèles qui en
appropriate models)
sont fournis)
Fan motor
Moteur ventilateur
Earth connection
Mise à terre
Electric heater
Résistance électrique
Room sensor
Sonde ambiante
Electronic control board
Platine de contrôle
Water low temperature sensor
Transformer
Transformateur
Thermostat à réarmement auto-
Automatic resetting thermostat
matique
Thermostat à réarmement
Manual resetting thermostat
manuel
Solenoid valve
Vanne solenoide
Solenoid valve hot
Vanne magnétique chaud
Solenoid valve cold
Vanne magnétique froid
Components not supplied
Composants non fournis
Optional components
Composants en option
Raccordements à effectuer in
situ
Orange
Orange
White
Blanc
Blue
Bleu
Grey
Gris
Brown
Marron
Black
Noir
Red
Rouge
Green
Vert
Violet
Violet
LEGENDE
LEGENDE
Spannung 12V
Externer Kontakt
Schütz
El. Heizregister-Schutz
Sicherung
Hauptschalter
Klemmleiste
Motor- Umlenkklappe
Mikroschalter Gitter (Nur bei
Modellen, die damit ausgestattet
sind)
Ventilatormotor
Erdanschluss
Elt. Heizregister
Raumtemperaturfuhler
Steuerschaltkreis
Wasserfühler
Transformator
Thermostat automatischer
Entriegelung
Thermostat manueller
Entriegelung
Magnetventil
Magnetventil Heizbetrieb
Magnetventil Kühlbetrieb
Nicht lieferbare Teile
Optionsteile
Vor Ort auszuführende Anschlüsse Cableado in situ
Orange
Weiss
Blau
Gray
Braun
Schwarz
Rot
Grün
Violet
LEYENDA
Alimentador 12V
Contacto externo
Conector
Contactor de la resistencia
eléctrica
Fusible
Interruptor general
Placa de bornes
Lamas motorizadas
Microinterruptor de la rejilla de
impulsión (Sólo para los modelos
que lo incluyen)
Motor del ventilador
Toma de tierra
Resistencia eléctrica
Sonda ambiente
Tarjeta electrónica de control
Sonda temperatura mínima del agua
Transformador
Termostato de rearme automáti-
co
Termostato de rearme manual
Válvula solenoide
Válvula solenoide para calor
Válvula solenoide para frío
Componentes no suministrados
Componentes opcionales
Naranja
Blanco
Azul
Gris
Marrón
Negro
Rojo
Verde
Violeta

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières