Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
NL
User Manual
EN
Notice d'utilisation
FR
Benutzerinformation
DE
Koelkast
Refrigerator
Réfrigérateur
Kühlschrank
ZRG15800WA
2
15
28
42

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zanussi ZRG15800WA

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing User Manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Koelkast Refrigerator Réfrigérateur Kühlschrank ZRG15800WA...
  • Page 2: Table Des Matières

    • gelijksoortige toepassingen zoals: boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren of – andere werkomgevingen Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere – woonomgevingen Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van obstructies; dit geldt • zowel voor losstaande als ingebouwde modellen. www.zanussi.com...
  • Page 3: Veiligheidsvoorschriften

    • Zorg ervoor dat rond het apparaat lucht kan Gevaar voor brand en elektrische circuleren. schokken. • Wacht ten minste 4 uur alvorens het • Dit apparaat moet worden aangesloten op apparaat aan de netstroom aan te sluiten. een geaard stopcontact. www.zanussi.com...
  • Page 4 • Veroorzaak geen schade aan het deel van de die vochtig zijn door ontvlambare producten koeleenheid dat zich naast de in, bij of op het apparaat. warmtewisselaar bevindt. • Raak de compressor of condensator niet aan. Ze zijn heet. www.zanussi.com...
  • Page 5: Bediening

    2 uur op een hoge Om het invriezen sneller te laten verlopen, moet instelling te laten werken voordat u er producten u de thermostaatknop echter op een hogere in plaatst. stand instellen om de maximale kou te verkrijgen. www.zanussi.com...
  • Page 6: Aanwijzingen En Tips

    • Als de omgevingstemperatuur hoog is, de • Vlees (alle soorten): in plastic zakken thermostaatknop op een lage temperatuur verpakken en op het glazen schap leggen, staat en het apparaat volledig gevuld is, kan boven de groentelade. de compressor continu aan staan waardoor www.zanussi.com...
  • Page 7: Onderhoud En Reiniging

    Algemene waarschuwingen De toebehoren en onderdelen van LET OP! het apparaat zijn niet geschikt om in een afwasmachine gewassen te Voordat u welke onderhoudshandeling dan ook worden. verricht, de stekker uit het stopcontact trekken. www.zanussi.com...
  • Page 8 Gebruik daarvoor de Een zekere hoeveelheid rijp zal zich altijd speciale reiniger, die al in het afvoergaatje zit. vormen op de schappen van de vriezer en rond het bovenste vak. www.zanussi.com...
  • Page 9: Probleemoplossing

    Raadpleeg het hoofdstuk 'Be- teld. diening'. Er zijn grote hoeveelheden Wacht een paar uur en con- voedsel tegelijk in de vriezer troleer dan nogmaals de tem- geplaatst. peratuur. De omgevingstemperatuur is Zie het typeplaatje voor de kli- te hoog. maatklasse. www.zanussi.com...
  • Page 10: Montage

    Neem contact op met de 3. Vervang het kapotte lampje door een nieuw klantenservice. lampje met hetzelfde vermogen dat speciaal Montage Opstelling WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Het apparaat moet geïnstalleerd worden op een 'Veiligheid'. droge, goed geventileerde plaats binnen waar www.zanussi.com...
  • Page 11 Voordat werkzaamheden worden uitgevoerd, moet u zich ervan Nivellering verzekeren dat de stekker uit het stopcontact is getrokken. Zorg ervoor dat het apparaat waterpas staat wanneer u het plaatst. Deze stand kan bereikt worden met de twee afstelbare voetjes die aan www.zanussi.com...
  • Page 12 Een 9. Verwijder het scharnier. Verplaats de vakman van de klantenservice zal de deurscharnierpen in de richting van de pijl. draairichting van de deuren op uw Monteer het scharnier aan de andere kant. kosten veranderen. www.zanussi.com...
  • Page 13: Technische Informatie

    Technische informatie Technische gegevens Hoogte Breedte Diepte Maximale bewaartijd bij stroomuitval Spanning Volt 230-240 Frequentie De technische gegevens staan op het typeplaatje aan de rechter buitenkant van het apparaat en op het energielabel. www.zanussi.com...
  • Page 14 Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente. www.zanussi.com...
  • Page 15 Farm houses; staff kitchen areas in shops, offices and other – working environments By clients in hotels, motels, bed and breakfast and other – residential type environments Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the • built-in structure, clear of obstruction. www.zanussi.com...
  • Page 16: Safety Instructions

    • Make sure that the electrical information on allow the oil to flow back in the compressor. the rating plate agrees with the power • Do not install the appliance close to supply. If not contact an electrician. radiators or cookers, oven or hobs. www.zanussi.com...
  • Page 17 • Do not touch the compressor or the condenser. They are hot. • Do not remove or touch items from the freezer compartment if your hands are wet or damp. www.zanussi.com...
  • Page 18: Operation

    However, for a faster freezing operation, turn compartment let the appliance run at least 2 the temperature regulator toward higher hours on the higher settings. settings to obtain the maximum coldness. www.zanussi.com...
  • Page 19: Hints And Tips

    • position food so that air can circulate freely • Do not open the door frequently or leave it around it open longer than absolutely necessary. • If the ambient temperature is high and the Temperature Regulator is set to low www.zanussi.com...
  • Page 20: Care And Cleaning

    Take care of not to damage the hydrocarbons in its cooling unit; maintenance and recharging must cooling system. When moving the therefore only be carried out by cabinet, lift it by the front edge to authorized technicians. avoid scratching the floor. www.zanussi.com...
  • Page 21 1. Disconnect the appliance from electricity to collect the defrost water. supply. 2. Remove all food. 3. Leave the door/doors open to prevent unpleasant smells. www.zanussi.com...
  • Page 22: Troubleshooting

    Food products prevent that Make sure that food products water flows into the water col- do not touch the rear plate. lector. Door is misaligned or interferes The appliance is not levelled. Refer to "Levelling". with ventilation grill. www.zanussi.com...
  • Page 23: Installation

    This appliance can be installed in a dry, well ventilated indoor where the ambient +16°C to + 38°C temperature corresponds to the climate class +16°C to + 43°C indicated on the rating plate of the appliance: Climate Ambient temperature class +10°C to + 32°C www.zanussi.com...
  • Page 24 1. Unscrew both screws on the rear side. 2. Push back the top and lift it. Location CAUTION! It must be possible to disconnect the appliance from the mains power supply; the plug must therefore be easily accessible after installation. www.zanussi.com...
  • Page 25 In case you do not want to carry out the above mentioned operations, contact the nearest After Sales Service Force. The After Sales Service specialist will carry out the reversibility of the doors at your cost. 10. Tighten the hinge. www.zanussi.com...
  • Page 26: Technical Information

    Technical information Technical data Height Width Depth Rising time Hours Voltage Volts 230-240 Frequency The technical information are situated in the rating plate on the external right side of the appliance and in the energy label. www.zanussi.com...
  • Page 27 Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office. www.zanussi.com...
  • Page 28 : dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservées – aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux de travail ; Pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et – autres lieux de séjour www.zanussi.com...
  • Page 29: Instructions De Sécurité

    • N'installez pas l'appareil à proximité d'un • Suivez scrupuleusement les instructions radiateur, d'une cuisinière, d'un four ou d'une d'installation fournies avec l'appareil. table de cuisson. • La surface arrière de l'appareil doit être positionnée contre un mur. www.zanussi.com...
  • Page 30 • Examinez régulièrement l'écoulement de frigorifique. Il contient de l'isobutane l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si (R600a), un gaz naturel ayant un niveau l'orifice est bouché, l'eau provenant du élevé de compatibilité environnementale. Ce dégivrage s'écoulera en bas de l'appareil. gaz est inflammable. www.zanussi.com...
  • Page 31: Fonctionnement

    N'utilisez jamais de produits abrasifs Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, ou caustiques car ils pourraient nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec endommager le revêtement. de l'eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis séchez-les soigneusement. www.zanussi.com...
  • Page 32: Utilisation Quotidienne

    « Autonomie de fonctionnement » du chapitre « Caractéristiques techniques », consommez rapidement les aliments décongelés ou cuisez-les immédiatement avant de les recongeler (une fois refroidis). Décongélation Avant utilisation, les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés dans le www.zanussi.com...
  • Page 33: Conseils

    • Viande (tous types de viande) : enveloppez- trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont la dans des sachets en plastique et placez-la consommés dès leur sortie du compartiment sur la clayette en verre au-dessus du bac à congélateur, peut provoquer des brûlures ; légumes. www.zanussi.com...
  • Page 34: Entretien Et Nettoyage

    Dégivrez le congélateur lorsque l'épaisseur de L'appareil doit être nettoyé régulièrement : la couche de givre est comprise entre 3 et 5 mm. 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de l'eau tiède et un détergent doux. www.zanussi.com...
  • Page 35: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    Dégivrage du réfrigérateur en tenant compte de sa charge et En fonctionnement normal, le givre est de son autonomie de automatiquement éliminé de l'évaporateur du fonctionnement. En cas d'anomalie de fonctionnement AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. www.zanussi.com...
  • Page 36 « Mise de niveau ». de ventilation. La température à l'intérieur de Le thermostat n'est pas réglé Augmentez/réduisez la tem- l'appareil est trop basse/ correctement. pérature. élevée. La porte n'est pas fermée cor- Reportez-vous au chapitre rectement. « Fermeture de la porte ». www.zanussi.com...
  • Page 37: Installation

    En cas tique de doute concernant l'emplacement d'installation de l'appareil, veuillez +10 °C à +32 °C contacter le vendeur, notre service après-vente ou le centre de +16 °C à +32 °C maintenance le plus proche. +16 °C à +38 °C www.zanussi.com...
  • Page 38 être d'au moins 100 mm. Si possible, évitez de placer l'appareil sous des éléments suspendus. La mise de niveau se fait à l'aide d'un ou de plusieurs pieds réglables à la base de l'appareil. www.zanussi.com...
  • Page 39 7. Vissez le pied droit. opposé. 8. Dévissez les vis de la charnière supérieure de la porte. 9. Retirez la charnière. Placez la goupille dans le sens de la flèche. Mettez en place la charnière sur le côté opposé. 10. Serrez la charnière. www.zanussi.com...
  • Page 40 • Cet appareil est conforme aux directives • L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du CEE. cordon d'alimentation est fournie avec un contact à cette fin. Si la prise de courant n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil www.zanussi.com...
  • Page 41: Caractéristiques Techniques

    à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Apportez ce produit à votre centre de recyclage local ou contactez votre administration municipale. www.zanussi.com...
  • Page 42 Aufsicht erfolgen. Allgemeine Sicherheit Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche • Zwecke vorgesehen, wie z. B.: Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros – und anderen Arbeitsumfeldern. Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen – wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. www.zanussi.com...
  • Page 43: Sicherheitsinformationen

    • Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf Öl in den Kompressor zurückfließen kann. und benutzen Sie es nicht. • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von • Halten Sie sich an die mitgelieferte Heizkörpern, Herden, Backöfen oder Montageanleitung. Kochfeldern auf. www.zanussi.com...
  • Page 44 Eisbereiter) in das Gerät, wenn solche • Prüfen Sie regelmäßig den Wasserabfluss Geräte nicht ausdrücklich vom Hersteller für des Geräts und reinigen Sie ihn diesen Zweck zugelassen sind. gegebenenfalls. Bei verstopftem • Achten Sie darauf, den Kältekreislauf nicht zu beschädigen. Er enthält Isobutan www.zanussi.com...
  • Page 45: Betrieb

    ACHTUNG! Verwenden Sie keine Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, Reinigungsmittel oder beseitigen Sie den typischen "Neugeruch" am Scheuerpulver, da diese die besten durch Auswaschen der Innenteile mit Oberfläche beschädigen. lauwarmem Wasser und einer neutralen Seife. Sorgfältig nachtrocknen. www.zanussi.com...
  • Page 46: Täglicher Gebrauch

    Wert (siehe "Lagerzeit bei Störung") zu einem ungewollten Abtauen, dann müssen die aufgetauten Lebensmittel sehr rasch verbraucht oder sofort gekocht und nach dem Abkühlen erneut eingefroren werden. Abtauen Tiefgefrorene oder gefrorene Lebensmittel können vor der Verwendung je nach der zur www.zanussi.com...
  • Page 47: Tipps Und Hinweise

    Hinweise für die Kühlung bekommen, da dieses sonst antauen könnte. Tipps: • Magere Lebensmittel lassen sich besser und länger als fetthaltige lagern; durch Salz wird • Fleisch (alle Sorten): Verpacken Sie Fleisch die maximale Lagerungsdauer verkürzt. in einem Frischhaltebeutel und legen Sie www.zanussi.com...
  • Page 48: Reinigung Und Pflege

    Bürste. Regelmäßige Reinigung Dadurch verbessert sich die Leistung des Geräts und es verbraucht weniger Strom. ACHTUNG! Ziehen Sie nicht an Leitungen und/ oder Kabeln im Innern des Geräts und achten Sie darauf, diese nicht zu verschieben oder zu beschädigen. www.zanussi.com...
  • Page 49 Mitte; stellen Sie eine Schale zum folgende Vorkehrungen treffen: Auffangen des Tauwassers darunter. 1. Trennen Sie das Gerät von der Netzstromversorgung. 2. Entnehmen Sie alle Lebensmittel. 3. Lassen Sie die Tür(en) offen, um das Entstehen unangenehmer Gerüche zu vermeiden. www.zanussi.com...
  • Page 50: Fehlersuche

    Siehe Klimaklasse auf dem hoch. Typenschild. In das Gerät eingelegte Leb- Lassen Sie die Lebensmittel ensmittel waren noch zu warm. vor dem Einlagern auf Raum- temperatur abkühlen. Wasser fließt in den Kühls- Der Wasserablauf ist verstopft. Reinigen Sie den Wassera- chrank. blauf. www.zanussi.com...
  • Page 51: Montage

    Lampe mit der gleichen Leistung (die den Kundendienst. Montage Standort WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Installieren Sie dieses Gerät in einem trockenen, gut belüfteten Raum, in dem die Umgebungstemperatur mit der Klimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typenschild des Geräts angegeben ist: www.zanussi.com...
  • Page 52 Ausrichten WARNUNG! Bei der Aufstellung des Geräts ist dieses Vor der Durchführung von Arbeiten waagerecht auszurichten. Dies lässt sich mit am Gerät ist stets der Netzstecker zwei Schraubfüßen am vorderen Sockel des aus der Steckdose zu ziehen. Gerätes erreichen. www.zanussi.com...
  • Page 53 Seite. 7. Schrauben Sie den rechten Standfuß an. 8. Lösen Sie die Schrauben am oberen Türscharnier. 9. Nehmen Sie das Scharnier ab. Stecken Sie es in Pfeilrichtung auf den Stift. Befestigen Sie das Scharnier an der gegenüberliegenden Seite. www.zanussi.com...
  • Page 54 • Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung dem Typenschild angegebenen bei Missachtung der vorstehenden Anschlusswerten übereinstimmen. Sicherheitshinweise. • Das Gerät muss geerdet sein. Zu diesem • Das Gerät entspricht den EWG-Richtlinien. Zweck ist der Netzstecker mit einem Schutzkontakt ausgestattet. Falls die www.zanussi.com...
  • Page 55: Technische Daten

    Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit dem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt. www.zanussi.com...
  • Page 56 www.zanussi.com/shop...

Table des Matières