Télécharger Imprimer la page

Dyson DC19 Mode D'emploi page 5

Masquer les pouces Voir aussi pour DC19:

Publicité

17352_DC19_EU_OPS_MAN.qxd
4/5/07
behandeling van allergieën te
bevorderen. Het keurmerk van de
British Allergy Foundation is wettelijk
geregistreerd in het Verenigd
Koninkrijk.
Het reservoir schoonmaken
Gebruik geen reinigingsmiddelen of
luchtverfrissers om schoon te maken.
Dompel de cycloon niet onder in
water.
Plaats het stofreservoir alleen terug
op het toestel als het goed droog is.
U kunt stof(-vlokken) met een droge
doek verwijderen van de cycloon.
Het filter wassen
Controleer regelmatig uw filter. Het
filter dient iedere 6 maanden
gewassen te worden bij normaal
gebruik.
Zet het toestel uit en haal de stekker
uit het stopcontact voor u het filter
wast. Als u dit nalaat kunt u een
elektrische schok krijgen of
verwondingen oplopen.
Het filter dient vaker gewassen te
worden indien u vaak fijn stof
opzuigt.
Was het filter enkel met koud water.
Gebruik geen schoonmaakmiddel bij
het wassen van het filter.
Stop het filter niet in de vaatwasser,
wasmachine, wasdroger of
magnetron en houd het uit de buurt
van open vuur.
Zorg ervoor dat het filter volledig
droog is alvorens u hem opnieuw
gebruikt. Laat hem drogen voor ten
minste 24 uur.
Blokkades
Het verwijderen van een blokkade is
niet inbegrepen in de garantie van
uw stofzuiger.
Zet het toestel uit en haal de stekker
uit het stopcontact voordat u het
toestel controleert op blokkades. Als
u dit nalaat kunt u een elektrische
schok krijgen of verwondingen
oplopen.
Indien een gedeelte van uw
stofzuiger geblokkeerd raakt, dan
kan deze oververhit raken en als
gevolg hiervan stilvallen. Neem de
stekker uit het stopcontact en laat de
machine afkoelen. Verwijder de
blokkade alvorens de machine
opnieuw te gebruiken. Pas op voor
scherpe objecten wanneer u
blokkades verwijdert.
Bevestig alle onderdelen op het
toestel alvorens u hem opnieuw
gebruikt.
ES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE ELECTRODOMÉSTICO ESTÁ
DISEÑADO PARA USO
EXCLUSIVAMENTE DOMÉSTICO
Utilizar la Dyson DC19
Precaución
Este electrodoméstico está diseñado
exclusivamente para uso doméstico.
Polvo fino como, por ejemplo, harina
y yeso, se debe aspirar en pequeñas
cantidades.
No apriete el botón para soltar el
ciclón mientras transporte la
máquina. Puede caerse y provocar
lesiones.
Asegúrese de que el ciclón está
acoplado a la máquina
No sacuda la máquina mientras la
transporte. Puede caer y provocar
lesiones.
Consulte las recomendaciones del
fabricante del material del suelo
antes de aspirar el suelo, las
alfombras y las moquetas. Las fibras
de algunas alfombras se levantarán
si se utiliza el cepillo motorizado. Si
esto ocurre, recomendamos aspirar
en la posición de parquet y consultar
con el fabricante de la alfombra.
Si el cable se daña, desenchufe la
máquina inmediatamente. Para
evitar cualquier riesgo, el cable debe
ser cambiado solamente por Dyson
o sus representantes autorizados.
Utilizar los accesorios
No utilice la aspiradora en el exterior
o sobre superficies mojadas. La
aspiradora se puede utilizar dentro
de un garaje solamente con el kit de
accesorios Dyson Model 08909 para
la limpieza del coche. Si se utiliza
dentro de un garaje, debería limpiar
la zapata y las ruedas con un paño
seco para quitar cualquier resto de
arena, suciedad o gravilla que
pudiera dañar los suelos delicados.
Vaciado del Cubo Transparente
TM
Vacíe el cubo transparente cuando la
suciedad alcance el indicador MAX.
Apague y desenchufe la máquina
antes de vaciar el cubo. No apagar y
desenchufar puede causar una
descarga eléctrica o lesión.
No utilice la aspiradora sin que el
cubo transparente esté colocado en
su sitio.
Se recomienda que las personas con
alergias vacíen el cubo dentro de
11:19
Page 5
una bolsa.
contenitore trasparente.
La Fundación Británica de
Per i soggetti allergici si raccomanda
Alergología es una organización
di svuotare il contenitore in un
benéfica del Reino Unido que tiene
sacchetto.
como objetivo mejorar el
La British Allergy Foundation è
conocimiento, prevención y
un'associazione nazionale inglese
tratamiento de alergias.
che ha lo scopo di migliorare la
El sello de aprobación de la
conoscenza, la prevenzione e il
Fundación Británica de Alergología
trattamento delle allergie.
es una marca registrada del Reino
Il sigillo di approvazione della British
Unido.
Allergy Foundation è un marchio
inglese registrato.
Limpieza del Cubo Transparente
TM
No utilice detergentes, ceras o
Pulizia del contenitore trasparente
ambientadores para limpiar el Cubo
Non usare detersivi, cere o
Transparente
TM
.
deodoranti per pulire il contenitore
No sumerja el cuerpo del ciclón en
trasparente.
agua.
Non immergere la parte con i cicloni
Asegúrese de que el cubo está
nell'acqua.
completamente seco antes de
Assicurarsi che il contenitore sia
reponerlo.
completamente asciutto prima di
Limpie la rejilla con un paño o un
riposizionarlo
cepillo seco para eliminar pelusa y
Pulire i cicloni con un panno o un
polvo.
pennello per rimuovere polvere e
fibre.
Lavado del filtro
Compruebe el filtro frecuentemente.
Lavaggio del filtro
En condiciones normales puede que
Controllare regolarmente il filtro e
necesite lavarlo según las
lavarlo almeno ogni 6 mesi come
instrucciones cada 6 meses para
indicato nel manuale.
mantener su rendimiento.
Spegnere l'aspirapolvere e togliere
Apague y desenchufe la máquina
la spina prima di lavare il filtro.
antes de lavar el filtro. No apagar y
Se non si stacca la spina si rischia di
desenchufar puede causar una
prendere la scossa.
descarga eléctrica o lesión.
Se si aspira polvere fina bisogna
Puede que el filtro necesite lavarse
lavare il filtro più spesso.
con más frecuencia si aspira polvo
Lavare il filtro solo con acqua fredda.
fino.
Non usare sapone
Lave el filtro solamente en agua fría.
Non metterlo in lavastoviglie,
No utilice detergentes para limpiar el
lavatrice, nell'asciugatrice, nel forno
filtro.
o vicino a fiamme libere.
No ponga el filtro en el lavajillas,
Assicurarsi che il filtro sia
lavadora, secadora o microondas o
completamente asciutto prima di
cerca de una llama.
rimetterlo nell'aspirapolvere. Farlo
Asegúrese de que está
asciugare per almeno 24 ore.
completamente seco antes de
reponer en la máquina. Deje que el
Eliminare le ostruzioni
filtro se seque durante al menos 24
Attenzione: l'eliminazione delle
horas.
ostruzioni non è coperta da garanzia.
Eliminar obstrucciones
Spegnere l'aspirapolvere e staccare
la spina prima di cercare le
La eliminación de obstrucciones no
ostruzioni.
está cubierta por la garantía.
Se non si stacca la spina si rischia di
Apague y desenchufe la máquina
prendere la scossa
antes de buscar posibles
obstrucciones. No apagar y
Se una parte si blocca,
l'aspirapolvere si può surriscaldare e
desenchufar puede causar una
si spegne.
descarga eléctrica o lesión.
Staccare la spina e lasciar
Si cualquier elemento de su máquina
raffreddare. Eliminare le ostruzioni
se obstruye, es posible que se
prima di riaccenderlo.
sobrecaliente y se apague de forma
automática. Desenchufe la máquina
Assicurarsi che l'aspirapolvere sia in
y permita que se enfríe. Elimine la
posizione prima di togliere il tubo
obstrucción antes de reencender la
flessibile o le parti per controllare il
máquina.
flusso d'aria.
Asegúrese de que la máquina esté
Fare attenzione agli oggetti appuntiti
en posición vertical antes de quitar la
quando si eliminano i blocchi.
manguera o las puertas de
Risistemare tutte le parti prima di
inspección del conducto de aire.
usare l'aspirapolvere.
Tenga cuidado con posibles objetos
NO
TA VARE PÅ DENNE
afilados al quitar obstrucciones.
BRUKSANVISNIGEN
Remonte todas las piezas de la
máquina antes de reencenderla.
APPARATET ER KUN BEREGNET PÅ
HUSHOLDNINGSBRUK
IT
CONSERVARE LE ISTRUZIONI
Bruk av Dyson DC19
QUESTO APPARECCHIO E' SOLO
PER USO DOMESTICO
Forsiktig
Denne maskinen er kun beregnet for
Uso del Dyson DC19
husholdningsbruk. Fint støv som
Attenzione
gipsstøv eller mel bør kun støvsuges i
Questo apparecchio è solo per uso
meget små mengder.
domestico. Polvere fine come gesso
Ikke trykk på løsgjøringsknappen for
deve essere aspirata in piccole
syklonen mens du bærer maskinen.
quantità.
Da kan den falle og forårsake skade.
Durante il trasporto non premere i
Sikre at syklonen er godt festet til
tasti di sblocco dei cicloni per evitare
maskinen.
incidenti.
Ikke rist maskinen mens du bærer
Assicurarsi che la parte con i cicloni
den. Da kan den falle og forårsake
sia ben fissa alla base.
skade.
Durante il trasporto non scuotere
Sjekk instruksjoner fra gulvprodusent
l'apparecchio per evitare incidenti.
før du støvsuger og vedlikeholder
Consigliamo di consultare il manuale
gulv, matter og tepper. Noen tepper
d'uso per la cura dei pavimenti,
vil loe dersom en roterende
tappeti e moquette. Alcuni tappeti
børstekam brukes ved støvsuging.
possono coprirsi di lanugine con
Hvis dette skjer anbefaler vi å
la spazzola rotante. Se accade,
støvsuge med vanlig gulvfunksjon og
utlizzare la spazzola nella modalità
konsultere teppeprodusenten.
per i pavimenti.
Hvis kabelen blir ødelagt, kople
Se il cavo d'alimentazione
umiddelbart fra stikkontakten. For å
dell'aspirapolvere dovesse essere
unngå fare må kabelen kun byttes ut
danneggiato, staccare
av Dyson Ltd. eller ved et
immediatamente l'aspirapolvere
serviceverksted vi har utnevnt.
dalla presa. Il cavo di alimentazione
Bruk av redskap
può essere sostituito solo dalla Dyson
Ikke bruk støvsugeren utendørs eller
o da personale autorizzato per
på våte overflater. Støvsugeren kan
evitare incidenti.
kun brukes i garasjen med Modell
Uso degli accessori
08909 Dyson tilbehørssett for
Non usare l'aspirapolvere all'esterno
bilrengjøring. Hvis den brukes i
o su superfici bagnate. Si può usare
garasjen må du passe på å tørke av
l'aspirapolvere nel garage solo con il
underflaten og hjulene med en tørr
kit pulizia auto. Se si usa nel garage,
klut for å fjerne sand, skitt eller
pulire poi con un panno la piastra e
småsten som kan komme til å skade
le ruote per togliere sporco, sabbia e
ømfintlige gulvflater.
piccoli detriti che potrebbero rovinare
Hvordan tømme
i pavimenti delicati.
oppsamlingsbeholderen
Come svuotare il contenitore
(Clear bin
Svuotare il contenitore non appena
Tøm oppsamlingsbeholderen så snart
raggiunge il livello max.
MAX-merket er nådd.
Spegnere l'aspirapolvere e staccare
Slå av strømmen og trekk ut støpselet
la spina prima di svuotare il
før du tømmer beholderen. Hvis dette
contenitore. Se non si stacca la spina
ikke gjøres kan det resultere i
si rischia di prendere la scossa.
elektrisk støt eller personskade.
Non usare la macchina senza il
Ikke bruk maskinen uten at
oppsamlingsbeholderen er på plass.
Det anbefales at allergikere tømmer
beholderen inni en pose.
The British Allergy Foundation (Den
britiske allergiforening) er en
landsomfattende britisk
veldedighetsorganisasjon, med mål
om å øke bevissthet, forebygging og
behandling av allergier.
The British Allargy Foundation sitt
gokjenningsmerke er et britisk-
registrert varemerke.
Rens av oppsamlingsbeholderen
(Clear bin
TM
)
Ikke bruk vaskemidler, pussemidler
eller luftoppfriskende spray for å
rense oppsamlingsbeholderen.
Ikke senk hele syklonen ned i vann.
Sikre at beholderen er helt tørr før
den settes tilbake på plass.
Rens dekselet med en klut eller tørr
børste for å fjerne støv og fiber.
Hvordan vaske filteret
Undersøk filteret regelmessig. Ved
normal bruk kan det være nødvendig
å rense det hver tredje til sjette
måned i henhold til instruksjonene
for å opprettholde ytelsen.
Slå av strømmen og trekk ut støpselet
før du vasker filteret. Hvis dette ikke
gjøres kan det resultere i elektirsk støt
eller personskade.
Filteret kan trenge hyppigere vask
hvis det støvsuges fint støv.
Bruk kun kaldt vann til å vaske
filteret.
Ikke bruk vaskemiddel for å rense
filteret.
Ikke putt filteret i oppvaskmaskinen,
vaskemaskinen, tørketrommelen,
mikrobølgeovnen eller i nærheten av
en åpen flamme.
Sikre at filteret er helt tørt før det
settes tilbake på plass i apparatet.
Tørk i minst 24 timer.
Hvordan renske ut blokkeringer
Utrensk av blokkeringer dekkes ikke
av maskinens begrensede garanti.
Slå av strømmen og trekk ut støpselet
før du leter etter blokkeringer. Hvis
dette ikke gjøres kan det forårsake
elektrisk støt eller personskade.
Hvis en del av maskinen din blir
blokkert kan den bli overopphetet og
slå seg av automatisk.
Trekk ut støpselet og la maskinen få
kjøle seg ned. Fjern blokkeringen før
du starter støvsugeren igjen.
Vennligst sikre at maskinen står riktig
vei før du fjerner slange eller
luftinspeksjonsåpningene.
Pass opp for skarpe gjenstander når
du fjerner blokkeringer.
Sett alle delene sikkert tilbake på
maskinen før du bruker den igjen.
DK
GEM DENNE BRUGSVEJLEDNING
APPARATET ER KUN BEREGNET
TIL INDENDØRS
HUSHOLDNINGSBRUG
Brug af Dyson DC19
Advarsel
Maskinen er beregnet til
husholdningsbrug. Fint støv såsom
byggestøv eller aske må kun
støvsuges op i små mængder (helst
helt undgåes).
Tryk ikke på udløserknappen på
beholderen når du bærer
støvsugeren, den kan falde af og
gøre skade.
Sørg for at beholderen sidder korrekt
fast på maskinen.
Ryst ikke maskinen når du bærer
den, beholderen kan falde af og
gøre skade.
Rådfør dig med producenten af dit
gulv/tæppe angående anbefalede
rengøringsmetoder før du støvsuger
dine gulve, tæpper/løse tæpper.
Nogle gulvtæpper vil fnulre hvis der
bruges et mundstykke med roterende
børstestang når der støvsuges. Hvis
dette sker, anbefaler vi at
mundstykket sættes på glat gulv-
funktion og at du konsulterer
producenten af gulvtæppet.
Hvis ledningen er beskadiget, træk
da stikket ud af stikkontakten med
det samme. Ledningen må kun blive
udskiftet af Dyson eller en af vores
service agenter for at undgå fare.
Brug af tilbehør
Brug ikke støvsugeren udendørs eller
på våde overflader.
Støvsugeren må gerne bruges i en
garage men kun med model 08909
Dyson Car Cleaning kit tilbehøret.
Ved brug i garage skal man huske at
tørre bundplade og hjul på
mundstykker af med en tør klud for
TM
)
at fjerne sand, skidt eller lignende,
da dette kan skade sarte gulve.
Tømning af klar beholder
Tøm beholderen straks når den når
MAX mærket.
Sluk for strømmen og tag stikket ud
før tømning af beholder, ellers kan
man risikere at få elektrisk stød.
TM

Publicité

loading