Page 1
TREADMILL OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DU TAPIS ROULANT MANUAL DEL PROPIETARIO DE LA CAMINADORA Read the TREADMILL gUIDE before using this OWNER’S MANUAL. Lire le gUIDE DU TAPIS ROULANT avant de se servir du présent MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. Lea la gUÍA DE LA CAMINADORA antes de usar este MANUAL DEL PROPIETARIO.
Page 3
ASSEMBLY WArninG There are several areas during the assembly process that special attention must be paid. It is very important to follow the assembly instructions correctly and to make sure all parts are firmly tightened. If the assembly instructions are not followed correctly, the treadmill could have parts that are not tightened and will seem loose and may cause irritating noises.
Page 4
SPEAKERS CONTROL PANEL AND DISPLAY WINDOWS CONSOLE FAN WATER BOTTLE HOLDER GRIP PULSE HANDRAILS SAFETY KEY PLACEMENT ON/OFF SWITCH AVERTISSEMENT ADVERTENCIA ATTACHER LA PINCE DE LA CLÉ DE SÉCURITÉ AUX VÊTEMENTS AVANT DE METTRE L’APPAREIL SUJETE LA LLAVE DE SEGURIDAD A SU ROPA ANTES DE COMENZAR. PARA EVITAR EN MARCHE.
Page 5
PrE ASSEMBLY TooLS inCLUDED: F 6 mm T-Wrench UnPACKinG F 5 mm L-Wrench F 4 mm T-Wrench Place the treadmill carton on a level flat surface. It is recommended that you place a protective covering on your floor. Take CAUTION when handling and transporting this PArTS inCLUDED: unit.
Page 6
ASSEMBLY STEP 1 HArDWArE BAG 1 CONTENTS : BOLT (A) 10 mm Qty: 8 Cut the yellow banding straps and lift the running deck upward until the foot latch locks. Remove all contents from underneath the running deck. Open hardware bag 1. Attach console mast brackets to the console masts using 8 bolts (a).
Page 7
ASSEMBLY STEP 2 Open hardware bag 2. HArDWArE BAG 2 CONTENTS : With the running deck in the raised BOLT (B) SPRING WASHER (C) FLAT WASHER (D) position, attach the left console mast 20 mm 15 mm 15 mm to the base frame using 4 bolts (b), Qty: 4 Qty: 4 Qty: 4...
Page 8
ASSEMBLY STEP 3 Open hardware bag 3. HArDWArE BAG 3 CONTENTS : Pull lead wire through right console BOLT (B) SPRING WASHER (C) FLAT WASHER (D) mast. After pulling the lead wire through the 20 mm 15 mm 15 mm mast, the top of the console cable should Qty: 4 Qty: 4 Qty: 4...
Page 9
ASSEMBLY STEP 4 Disengage the deck lock latch with your foot to HArDWArE BAG 4 CONTENTS : lower the running deck. BOLT (E) SPRING WASHER (C) FLAT WASHER (D) Open hardware bag 4. 15 mm 15 mm 15 mm Qty: 4 Qty: 4 Qty: 4 gently place the console on top of the console masts.
Page 11
TREADMILL OPERATION This section explains how to use your treadmill’s console and programming. The BASIC OPERATION section in the TREADMILL gUIDE has instructions for the following: • LoCATion oF THE TrEADMiLL • USinG THE SAFETY KEY • FoLDinG THE TrEADMiLL • MoVinG THE TrEADMiLL • LEVELinG THE TrEADMiLL • T EnSioninG THE rUnninG BELT •...
Page 12
T I M E D I S TA N C E C A L O R I E S H E A R T R AT E S P E E D time manual distance intervals calories I N C L I N E weight loss TA R G E T S W O R K O U T S...
Page 13
ConSoLE oPErATion Note: There is a thin protective sheet of clear plastic on the overlay of the console that should be removed before use. A) LED DiSPLAY WinDoWS: time, distance, calories, heart rate, speed, incline and workout profiles. B) TArGET LED inDiCATorS: indicate what target (if any) is set for the current program. C) WorKoUT LED inDiCATorS: indicate what workout is set for the current program.
Page 14
T I M E D I S TA N C E C A L O R I E S H E A R T R AT E S P E E D time manual distance intervals calories I N C L I N E weight loss TA R G E T S W O R K O U T S...
Page 15
GETTinG STArTED 1) Check to make sure no objects are placed on the belt that will hinder the movement of the treadmill. 2) Plug in the power cord and turn the treadmill ON. (The ON/OFF switch is next to the power cord.) 3) Stand on the side rails of the treadmill.
Page 16
TArGET ProFiLES TArGET 1 – TiME: Allows user to set a target based on how long they would like to workout. Time targets can range from 15:00 – 99:00. TIME will count down. DISTANCE and CALORIES will count up from zero. TArGET 2 – DiSTAnCE: Allows user to set a target based on distance they would like to complete. Distance target can range from 0.25 –...
Page 17
3) WEiGHT LoSS: Promotes weight loss by increasing and decreasing the speed and incline, while keeping you in your fat burning zone. Segment Warm Up Segments 1–8 Time 4:00 Mins 30 sec 30 sec 30 sec 30 sec 30 sec 30 sec 30 sec 30 sec repeat until target...
Page 18
USinG YoUr CD / MP3 PLAYEr 1) Connect the included AUDIO ADAPTOR CABLE to the AUDIO IN JACK on the top right of the console and the headphone jack on your CD / MP3 player. 2) Use your CD / MP3 player buttons to adjust song settings. 3) Remove the AUDIO ADAPTOR CABLE when not in use.
Page 20
LABor • 1 YEAr • Incidental or consequential damages. Horizon Fitness Horizon Fitness shall cover the labor cost for the repair of the is not responsible or liable for indirect, special or device for a period of one year from the date of the original...
Page 21
AT YOUR OWN replacement and constitute fulfillment of warranty terms. RISK and Horizon Fitness shall have no liability for any injury • This warranty gives you specific legal rights, and your to the person or property arising from such repairs.
Page 23
ASSEMBLAgE AVErTiSSEMEnT Le processus de montage comporte certaines étapes au cours desquelles il faut faire particulièrement attention. Il importe de suivre les instructions de montage à la lettre et de s’assurer que toutes les pièces sont bien serrées. Si on ne suit pas correctement les instructions de montage, certaines parties du cadre du tapis roulant pourraient être mal serrées et bouger et elles pourraient causer des bruits irritants.
Page 24
SUPPORT DE LECTURE HAUT-PARLEURS VENTILATEUR DE LA CONSOLE CLAVIER TACTILE ET FENÊTRES D’AFFICHAGE CONSOLE PORTE-BIDON MAINS COURANTES DU LOGEMENT D’UN iPOD/BALADEUR MP3 CARDIO-FRÉQUENCEMÈTRE INTERRUPTEUR EMPLACEMENT DE LA CLÉ DE SÉCURITÉ MARCHE-ARRÊT AVERTISSEMENT ADVERTENCIA ATTACHER LA PINCE DE LA CLÉ DE SÉCURITÉ AUX VÊTEMENTS AVANT DE METTRE L’APPAREIL SUJETE LA LLAVE DE SEGURIDAD A SU ROPA ANTES DE COMENZAR.
Page 25
Pré-ASSEMBLAgE oUTiLS inCLUS : F Clé à manche en T, de 6 mm DéBALLAGE F Clé à manche en L, de 5 mm F Clé à manche en T, de 4 mm Poser l’emballage du tapis roulant sur une surface plane. Il est conseillé de placer une toile de protection sur le sol.
Page 26
éTAPE 1 DE L’ASSEMBLAgE CONTENU DU SACHET DE ViSSEriE 1 : BOULON (A) 10 mm Quantité : 8 Couper les bandes de cerclage jaunes et relever la plate-forme jusqu’à ce que la pédale de verrouillage s’enclenche. Enlever tout objet qui se trouve sous la plate-forme. Ouvrir le sachet de visserie 1. Fixer les supports de montants de console aux montants de console avec 8 boulons (a).
Page 27
éTAPE 2 DE L’ASSEMBLAgE Ouvrir le sachet de visserie 2. CONTENU DU SACHET DE ViSSEriE 2 : La plate-forme relevée, fixer le montant BOULON (B) RONDELLE RONDELLE de console gauche au bâti avec 4 20 mm ÉLASTIQUE (C) PLATE (D) boulons (b), 4 rondelles élastiques Quantité : 4 15 mm 15 mm Quantité...
Page 28
éTAPE 3 DE L’ASSEMBLAgE Ouvrir le sachet de visserie 3. CONTENU DU SACHET DE ViSSEriE 3 : Passer le fil de guidage dans le BOULON (B) RONDELLE RONDELLE montant de console droit. Cela fait, 20 mm ÉLASTIQUE (C) PLATE (D) le bout du câble de la console doit se Quantité...
Page 29
éTAPE 4 DE L’ASSEMBLAgE Avec le pied, désenclencher la pédale de CONTENU DU SACHET DE ViSSEriE 4 : verrouillage pour abaisser la plate- forme. BOULON (E) RONDELLE RONDELLE PLATE (D) 15 mm ÉLASTIQUE (C) 15 mm Ouvrir le sachet de visserie 4. Quantité : 4 15 mm Quantité...
Page 31
FONCTIONNEMENT DU TAPIS ROULANT La présente section explique comment utiliser et programmer la console du tapis roulant. La section FONCTIONNEMENT DE BASE du gUIDE DU TAPIS ROULANT comporte des instructions relatives à ce qui suit : • EMPLACEMEnT DU TAPiS roULAnT • UTiLiSATion DE LA CLé DE SéCUriTé •...
Page 32
T I M E D I S TA N C E C A L O R I E S H E A R T R AT E S P E E D time manual distance intervals calories I N C L I N E weight loss TA R G E T S W O R K O U T S...
Page 33
FonCTionnEMEnT DE LA ConSoLE Remarque : Avant d’utiliser la console, il faut enlever la fine pellicule protectrice en plastique qui la recouvre. A) FEnÊTrES D’AFFiCHAGE À DEL : Durée, distance, L) ToUCHES DE réGLAGE rAPiDE DE LA ViTESSE : calories, fréquence cardiaque, vitesse, inclinaison et profils Servent à atteindre plus rapidement la vitesse voulue. d’exercices. M) ToUCHES EnTEr ET / : Servent à...
Page 34
T I M E D I S TA N C E C A L O R I E S H E A R T R AT E S P E E D time manual distance intervals calories I N C L I N E weight loss TA R G E T S W O R K O U T S...
Page 35
PoUr CoMMEnCEr 1) S’assurer que rien n’est sur le tapis roulant ou ne risque d’en entraver le mouvement. 2) Brancher le cordon d’alimentation et mettre le tapis roulant sous tension. (L’interrupteur se trouve près du cordon d’alimentation.) 3) Se tenir sur les rails latéraux du tapis roulant. 4) Fixer l’attache de la clé...
Page 36
ProFiLS D’oBJECTiFS TArGET 1 – TiME (oBJECTiF 1 – DUréE) : Permet à l’utilisateur de fixer un objectif selon le temps qu’il veut consacrer à ses exercices. Les objectifs de durée peuvent aller de 15:00 à 99:00. Décompte régressif de la DURÉE. Le décompte de la DISTANCE et des CALORIES progresse à partir de zéro. TArGET 2 – DiSTAnCE (oBJECTiF 2 – DiSTAnCE) : Permet à...
Page 37
3) WEiGHT LoSS (PErTE DE PoiDS) : Favorise la perte de poids en élevant et en réduisant la vitesse et l’inclinaison, tout en maintenant dans la zone où l’on brûle les graisses. Segment Échauffement Les segments 1-8 se répètent Durée 4:00 min 30 s 30 s 30 s 30 s 30 s...
Page 38
UTiLiSATion D’Un LECTEUr DE CD / BALADEUr MP3 1) Connecter le CÂBLE D’ADAPTATEUR AUDIO fourni à la PRISE D’ENTRÉE AUDIO (à la partie supérieure droite de la console) et à la prise pour casque d’écoute du lecteur de CD / baladeur MP3. 2) Utiliser les touches du lecteur de CD / baladeur MP3 pour régler les caractéristiques de la diffusion. 3) Enlever le CÂBLE D’ADAPTATEUR AUDIO lorsqu’on ne s’en sert pas.
Page 40
MAin-D’ŒUVrE • 1 An l’introduction d’objets étrangers dans l’unité ou des Horizon Fitness prend à sa charge les frais de main-d’œuvre modifications non autorisées ou non recommandées par pour la réparation de l’appareil pendant un an à compter Horizon Fitness.
Page 41
• Tout retour doit être pré-approuvé par Horizon Fitness. • La livraison, l’assemblage, l’installation, le réglage des unités • Les obligations de Horizon Fitness en vertu de cette d’origine ou de remplacement ou la main-d’œuvre et les garantie se limitent à la réparation ou au remplacement autres frais associés à...
Page 43
ENSAMBLAJE ADVErTEnCiA Durante el proceso de ensamblaje de la caminadora hay varias áreas a las que se les debe poner atención especial. Es muy importante seguir las instrucciones de ensamblaje correctamente y asegurarse de que todas las piezas queden bien apretadas. Si no se siguen correctamente las instrucciones de ensamblaje, algunas piezas de la estructura de la caminadora podrían quedar sueltas y causar ruidos irritantes.
Page 44
BOCINAS PANEL DE CONTROL TÁCTIL Y VENTILADOR DE CONSOLA VENTANILLAS DE INDICADORES CAVIDAD PARA BOTELLA DE AGUA EMPUÑADURAS CON SENSOR DE PULSO RANURA PARA LA LLAVE DE SEGURIDAD INTERRUPTOR DE ENCENDIDO Y APAGADO AVERTISSEMENT ADVERTENCIA ATTACHER LA PINCE DE LA CLÉ DE SÉCURITÉ AUX VÊTEMENTS AVANT DE METTRE L’APPAREIL SUJETE LA LLAVE DE SEGURIDAD A SU ROPA ANTES DE COMENZAR.
Page 45
PrEENSAMBLAJE HErrAMiEnTAS inCLUiDAS: F Llave en T de 6 mm DESEMPAqUE F Llave en L de 5 mm F Llave en T de 4 mm Coloque la caja en que viene la caminadora sobre una superficie plana y nivelada. Le recomendamos colocar una cubierta protectora sobre el piso bajo la máquina.
Page 46
PASo 1 DE ENSAMBLAJE CONTENIDO DE LA BoLSA DE TorniLLErÍA 1: TORNILLO (A) 10 mm Cantidad: 8 Corte el enfajillado amarillo y levante la plataforma hacia arriba, hasta que se enganche el mecanismo de bloqueo accionado por el pie. Retire todo lo que haya debajo de la plataforma. Abra la bolsa de tornillería 1.
Page 47
PASo 2 DE ENSAMBLAJE Abra la bolsa de tornillería 2. CONTENIDO DE LA BoLSA DE TorniLLErÍA 2: Con la plataforma hacia arriba, una el poste izquierdo de la consola TORNILLO (B) ARANDELA ARANDELA 20 mm ELÁSTICA (C) PLANA (D) al bastidor base con 4 tornillos Cantidad: 4 15 mm 15 mm Cantidad: 4...
Page 48
PASo 3 DE ENSAMBLAJE Abra la bolsa de tornillería 3. CONTENIDO DE LA BoLSA DE TorniLLErÍA 3: Meta el alambre de alimentación del cable por el poste derecho de la TORNILLO (B) ARANDELA ARANDELA 20 mm ELÁSTICA (C) PLANA (D) consola. Una vez que haya pasado todo Cantidad: 4 15 mm 15 mm...
Page 49
PASo 4 DE ENSAMBLAJE Con el pie suelte el mecanismo de CONTENIDO DE LA BoLSA DE TorniLLErÍA 4: bloqueo de la plataforma para bajarla. TORNILLO (E) ARANDELA ARANDELA Abra la bolsa de tornillería 4. 15 mm ELÁSTICA (C) PLANA (D) Cantidad: 4 15 mm 15 mm Coloque con cuidado la consola sobre Cantidad: 4 Cantidad: 4...
Page 51
FUNCIONAMIENTO DE LA CAMINADORA Esta sección explica cómo usar y programar la consola de su caminadora. La sección de FUNCIONAMIENTO BÁSICO en la gUÍA DE LA CAMINADORA contiene instrucciones para lo siguiente: • DÓnDE CoLoCAr SU CAMinADorA • USo DE LA LLAVE DE SEGUriDAD • PArA LEVAnTAr LA CAMinADorA • PArA MoVEr LA CAMinADorA •...
Page 52
T I M E D I S TA N C E C A L O R I E S H E A R T R AT E S P E E D time manual distance intervals calories I N C L I N E weight loss TA R G E T S W O R K O U T S...
Page 53
FUnCionAMiEnTo DE LA ConSoLA Nota: La consola tiene una cubierta plástica delgada de protección que es necesario quitar antes de usar la consola. A) VEnTAniLLAS DE inDiCADorES LED: Tiempo, L) TECLAS ráPiDAS DE VELoCiDAD: Se usan para distancia, calorías, ritmo cardíaco, velocidad, inclinación y llegar a la velocidad deseada más rápidamente. perfiles de sesiones de ejercicio.
Page 54
T I M E D I S TA N C E C A L O R I E S H E A R T R AT E S P E E D time manual distance intervals calories I N C L I N E weight loss TA R G E T S W O R K O U T S...
Page 55
PArA EMPEzAr 1) Verifique que no haya objetos en la banda que pudieran impedir el funcionamiento de la caminadora. 2) Conecte el cable de corriente y encienda la caminadora. (El interruptor de encendido y apagado está junto al cable de corriente.) 3) Coloque los pies en los rieles laterales de la caminadora.
Page 56
PErFiLES DE METAS TArGET 1 – TiME [META 1 - TiEMPo]: Le permite al usuario establecer una meta basada en el tiempo que debe durar su sesión de ejercicio. La meta de tiempo se puede establecer entre 15:00 y 99:00 minutos. El TIEMPO se cuenta en forma regresiva. La DISTANCIA y las CALORÍAS comienzan a contarse a partir de cero. TArGET 2 – DiSTAnCE [META 2 - DiSTAnCiA]: Le permite al usuario establecer una meta basada en la distancia que desea cubrir.
Page 57
3) WEiGHT LoSS (ConTroL DE PESo): Le ayuda a bajar de peso al aumentar y disminuir la velocidad y la inclinación, al mismo tiempo que le mantiene a usted en su zona óptima para quemar grasa. Segmento Calentamiento Los segmentos Tiempo 4:00 min del 1 al 8 se repiten hasta que Inclinación se llega a la meta.
Page 58
PArA USAr SU rEProDUCTor DE CD / MP3 1) Conecte el CABLE ADAPTADOR DE AUDIO, que incluimos, al ENCHUFE DE ENTRADA DE AUDIO que está en el lado derecho superior de la consola y al enchufe para auriculares de su reproductor de CD / MP3. 2) Use las teclas de su reproductor de CD / MP3 para hacer los ajustes necesarios de sonido y de elección de piezas musicales.
Page 60
EXCLUSionES Y LiMiTACionES CAPACiDAD DE PESo = 300 lb (136 kg) A quién protege esta garantía: BASTiDor • DE Por ViDA Horizon Fitness garantiza al propietario original, de por vida, el • Al propietario original y la garantía no es transferible. bastidor contra defectos de fabricación y materiales, siempre QUÉ protege esta garantía: y cuando el aparato permanezca en posesión del propietario...
Page 61
• La obligación de Horizon Fitness de acuerdo a esta garantía asociados con el retiro o el reemplazo de la unidad bajo se limita a cambiar o a reparar, a opción de Horizon Fitness, garantía. el producto por el mismo modelo o por uno similar •...