1
A
B
C
5015541_02
EN
2011- FORD EXPLORER OWNERS ONLY:
A. Insert adapter into rail so that part number faces in and 'wings' face up.
B. Rotate adapter down towards roof. Adapter may click into place.
C. Adapter can slide side-to-side in rail to match desired foot position.
ES
SÓLO PARA POSEEDORES DE FORD EXPLORER 2011:
A. Introduzca el adaptador en el riel de manera que el número de pieza
quede hacia dentro y las "aletas" queden hacia arriba.
B. Haga girar el adaptador hacia abajo en dirección al techo. El adaptador
puede hacer un chasquido al encajar en su lugar.
C. El adaptador puede deslizarse lado a lado en el riel para coincidir con la
posición deseada del pie.
FR
PROPRIÉTAIRES DE FORD EXPLORER 2011 SEULEMENT:
A. Insérez l'adaptateur dans le rail de façon à ce que le numéro de pièce
soit orienté vers l'intérieur et que les ailettes soient vers le haut.
B. Faites pivoter l'adaptateur vers le bas (vers le toit). Un clic peut se faire
entendre pour indiquer que l'adaptateur est bien en place.
C. L'adaptateur peut glisser d'un côté à l'autre dans le rail afin de s'aligner
avec la position du pied désirée.
PT
SOMENTE PARA PROPRIETÁRIOS DO FORD EXPLORER 2011:
A. Insira o adaptador no trilho para que o número da peça fique voltado
para dentro e as 'asas' para cima.
B. Gire o adaptador para baixo, na direção do teto. O adaptador pode
emitir um clique ao se encaixar.
C. O adaptador pode deslizar de um lado a outro do trilho para a posição
desejada da sapata.
3 of 6