ITALIANO
Sommario
1.0 Informazioni regolatorie ..................................................28
2.0 Dati tecnici .....................................................................28
3.0 Sicurezza ........................................................................29
4.0 Accessori opzionali .........................................................30
Instrucciones para instalac ión ........................................39
Importante! Non sollevare il prodotto con
la cornice inserita ............................................................41
Le parti del rivestimento ..................................................42
Le piastre devono essere tagliate di 70 mm ...................43
Preparativi per la camera di combustion ........................44
Preparativi per la camera di combustione in caso di
installazione di un condotto ventilato semi Isolato ..........46
Collegamento all'aria esterna (opzionale)- invertire
il collegamento aria esterna da posteriore a inferiore .....49
Preparativi per la camera di combustion ........................50
Preparativi prima dell'assemblaggio ...............................52
Piastra di protezione .......................................................54
Posizionamento della piastra di protezione
del pavimento .................................................................55
Livellare la pedana ..........................................................56
Installazione ....................................................................57
Collegamento all'aria esterna (opzionale)- il muro
attraverso pared posterior o il pavimento .......................64
Centraggio della camera di combustion .........................83
Collegamento dell'adattatore dell'aria esterna
alla camera di combustion ..............................................84
Completamento del montaggio .......................................86
Trattamento della superfi cie ............................................93
Product:
Jøtul
Room heater fired by solid fuel
Standard
Minimum distance to adjacent combustible materials:
Minimum distance to adjacent combustible materials:
Emission of CO in combustion products
Flue gas temperature
Nominal heat output
Efficiency
Operation range
Fuel type
Operational type
The appliance can be used in a shared flue.
Country
Classification
Certificate/
Approved by
standard
Norway
Sweden
EUR
Follow user`s instructions. Use only recommended fuels.
Montage- und Bedienungsanleitung beachten.
Verwenden Sie nur empfohlenen Brennstoffen.
Respectez les consignes d'utilisation. Utilisez uniquement
les combustibles recommandés.
Tutti i rivestimenti sono dotati di una nuova etichetta di
conformità. Tagliare la parte inferiore e applicarla sopra
all'etichetta sul retro dell'inserto.
Su tutti i nostri prodotti è applicata un'etichetta
Product:
Jøtul
Room heater fired by solid fuel
che indica il numero di Lot e l'anno. Annotare
Standard
:
Minimum distance to adjacent combustible materials:
questo numero dove indicato nelle istruzioni
Minimum distance to adjacent combustible materials:
Emission of CO in combustion products
:
Flue gas temperature
:
Nominal heat output
:
Efficiency
:
di installazione.
Operation range
:
Fuel type
:
Operational type
:
The appliance can be used in a shared flue.
Country
Classification
Certificate/
Approved by
Citare sempre questo numero di Lot quando
standard
Norway
Klasse II
SP Sveriges Provnings- och
Sweden
SP
OGC
ci si rivolge al rivenditore o a Jøtul.
Forskningsinstitut AB
SP Swedish National
Testing and Research
EN
EUR
Intermittent
Institute
Follow user`s instructions. Use only recommended fuels.
Montage- und Bedienungsanleitung beachten.
Verwenden Sie nur empfohlenen Brennstoffen.
Respectez les consignes d'utilisation. Utilisez uniquement
les combustibles recommandés.
Lot no: Y-xxxx, Year: 200x
Lot no.
Manufacturer:
221546
Jøtul AS
POB 1441
N-1602 Fredrikstad
Norway
28
:
:
:
:
:
Original
:
:
:
Pin.
1.0 Informazioni regolatorie
L'installazione di un caminetto deve essere eseguita in
conformità con le leggi e le norme locali di ogni paese.
L'installazione del prodotto deve essere conforme a tutte
le norme locali, incluse quelle che fanno riferimento agli
standard nazionali ed europei.
Il prodotto è corredato da un manuale di installazione con dati
tecnici e da un manuale d'uso generale e di manutenzione.
L'installazione può essere eff ettuata solo dopo un'accurata
ispezione da parte di personale qualifi cato.
Sullo scudo termico posto nella parte posteriore del prodotto è
applicata una targhetta realizzata in materiale termoresistente
e contenente dati e informazioni sull'identifi cazione e
documentazione del prodotto.
2.0 Dati tecnici
Materiale:
Finitura:
Tipo di combustibile:
Lunghezza massima ceppi:
Scarico fumi:
Dimensioni condotto:
Peso:
Accessori opzionali:
Dimensioni prodotto, distanze:
Dati tecnici conformi alla norma EN 13240
Potenza termica nominale:
Effi cienza:
Emissioni di CO (13% O2):
Emissioni di CO (13% O2):
Emissioni di idrocarburi (13% O2):
Emissioni di polvere (13% O2):
Temperatura dei fumi:
Tasso di fl usso dei fumi:
Tiraggio della canna fumaria, EN 13229: 12 Pa
Tiraggio raccomandato con scarico fumi: 16-18 Pa
Consumo di combustibile:
Quantità di fascine:
Fascine max:
Funzionamento:
In questo contesto, per "combustione intermittente" si intende
il normale utilizzo di una stufa, ovvero con aggiunta di
combustibile, per continuare a produrre calore, non appena
si è formata una quantità adeguata di braci dal precedente
carico.
Ghisa
Vernice
Legna
50 cm
Uscita superiore/posteriore
Ø 150 mm
208 kg
Adattatore per
l'alimentazione dell'aria
esterna, sistema di
stoccaggio del calore,
kit di circolazione dell-
aria (Ø80), parti per
l'installazione di un
condotto ventilato semi-
isolato
Vedere fi g. 1
7 kW
77%
0,07%
884 mg/Nm3
60 mg/Nm3
14 mg/Nm3
305°C
7,1 g/s
2,3 kg/h
1,7 kg
3,4 kg per volta e 3,8 kg/h
intermittente