T A B L E D E S M A T I E R E S INTRODUCTION ........................... 4 SECURITE ............................... 5 III. VOTRE FAUTEUIL MOTORISE ....................18 IV. REGLAGES CONFORT ........................22 BATTERIES ET RECHARGE ......................30 VI. SOINS ET ENTRETIEN ........................34 VII. GARANTIE.............................. 41 Fusion www.pridemobility.com...
I . I N T R O D U C T I O N SECURITE Bienvenue chez Pride Mobility Products (Pride). Votre fauteuil motorisé est un appareil aux lignes modernes et attrayantes, fabriqué selon une technologie d’avant-garde mais surtout sécuritaire et confortable. Nous sommes convaincus que sa fiabilité, ses fonctionnalités et les services qu’il vous rendra feront de vous un propriétaire...
Page 5
Gardez le fauteuil bien propre et au sec. Il est dangereux d’enlever la branche de mise à la terre de la prise électrique. Au besoin, faites installer une prise murale à 3 fentes ou utilisez un adaptateur à 3 branches approuvé. Fusion www.pridemobility.com...
Page 6
N’utilisez que des batteries scellées “AGM” ou des batteries au gel afin de réduire les risques de fuite ou d’explosions. Tenez les objets et outils métalliques loin des bornes des batteries. Un contact avec un outil en métal peut provoquer un choc électrique. www.pridemobility.com Fusion...
Page 7
Ne débrayez pas (passer au neutre) le fauteuil sur une surface declinée. Ne débrayez pas (passer au neutre) le fauteuil sur une surface inclinée. N’enlevez pas les anti-basculants. Pas une marche. Ne pas se tenir debout. Ne pas utiliser! Chargeur à batteries pour usage à l’intérieur seulement. Fusion www.pridemobility.com...
Page 8
Verrouillé et embrayé, D = Conduire Contient du plomb. N'EST PAS APPROUVE pour être occupé pendant le transport dans un véhicule en marche. Standard ISO 7176-19. Identifie les points d’ancrage. Risque de chocs électriques. www.pridemobility.com Fusion...
Page 9
N’exposez pas à une flamme ou à des étincelles. Ne transportez pas les batteries en compagnie de matériau inflammable ou des combustibles. Fabriqué en Équipement de classe II Étiquette d'information du moteur Cadre Principal Étiquette d’information fauteuil motorisé Fusion www.pridemobility.com...
Page 10
Vérifiez les freins.Voyez la section VI. “Soins et entretien”. Vérifiez le niveau de charge des batteries.Voyez la section V. “Batteries et recharge”. NOTE: Si vous décelez un problème, contactez votre détaillant Quantum Rehab autorisé pour obtenir de l’aide. www.pridemobility.com Fusion...
Page 11
MISE EN GARDE! Ne jamais descendre une pente en marche arrière sous peine de provoquer un renversement. Soyez toujours très prudent lorsque vous négociez une pente. Fusion www.pridemobility.com...
Page 12
Si vous anticipez le danger de renversement dans un virage, ralentissez et prenez un rayon de virage plus grand pour éviter un accident. MISE EN GARDE! Réduisez votre vitesse lorsque vous négociez un virage serré afin de maintenir le centre de gravité et éviter un renversement. www.pridemobility.com Fusion...
Page 13
5 cm (2 po). Cela pourrait entraîner une instabilité de votre fauteuil motorisé. MISE EN GARDE! Ne tentez jamais de descendre en marche arrière dans un escalier, d’un trottoir ou de gravir un obstacle sous peine de provoquer un renversement. Fusion www.pridemobility.com...
Page 14
MISE EN GARDE! Toujours couper le contact du contrôleur lorsque le fauteuil est relié à un appareil/système élévateur sous peine de provoquer un accident et entraîner des dommages et/ou blessures dans l'éventualité ou la manette de commande venait à entrer en contact avec l'appareil de levage. www.pridemobility.com Fusion...
Page 15
MISE EN GARDE! Si vous prévoyez demeurer au même endroit pendant un bon moment, coupez le contact de votre fauteuil. De cette façon, vous réduirez le risque de toucher accidentellement la manette et préviendrez aussi les mouvements non intentionnels qui pourraient être causés par les interférences électromagnétiques. Fusion www.pridemobility.com...
Page 16
MISE EN GARDE! Le contrôleur de votre fauteuil motorisé ainsi que son support n’ont pas été concus pour supporter due poids. Ne pas les utilisez comme appui lors des transferts sous peine de les endommager, de provoquer un chute ou des blessures. www.pridemobility.com Fusion...
Page 17
NOTE: Pour de plus amples informations sur les EMI/RFI, visitez le www.pridemobility.com. Si votre fauteuil bouge de façon involontaire, ou si les freins se relâchent d’eux-mêmes, coupez le contact dès que faire se peut et contactez votre détaillant Quantum Rehab autorisé pour rapporter l’incident. Fusion www.pridemobility.com...
électronique. DOSSIER MANETTE ACCOUDOIR MODULE DU SIEGE CONTROULEUR SIEGE BASE MOTORISEE LEVIER D’EMBRAYAGE ROUE MOTRICE MANUEL MODULE APPUIS-PIEDS MOTEURS/FREINS ROUE PIVOTANTE Figure 5. Le Fusion www.pridemobility.com Fusion...
Page 19
Connecteur du contrôleur: Endroit où le contrôleur se branche à la module d’alimentation ou à la base motorisée. Le connecteur est situé sur le devant de la base motorisée. Voir la figure 6. DISJONCTEUR CIRCUIT PRINCIPAL CONNECTEUR DU CONTROLEUR ANTIBASCULE Figure 6. Base motorisée du Fusion Fusion www.pridemobility.com...
Page 20
NOTE: Si vous avez de la difficulté à opérer les leviers, secouez un peu le fauteuil motorisé. Les leviers devraient bouger dans la direction désirée. MISE EN GARDE! N’utilisez pas les leviers d’embrayage comme point d’ancrage du fauteuil. Figure 8. Mode de traction (embrayé) Figure 7. Mode « roues libres » (débrayé) www.pridemobility.com Fusion...
Page 21
Si vous avez questions concernant l’usage Figure 9. Support d’ancrage système transport adéquat votre fauteuil motorisé, contactez votre détaillant Quantum Rehab autorisé. DEVANT DU VEHICULE Figure 10. Accroches-taxi pour fauteuil roulant non occupé Fusion www.pridemobility.com...
1. Tirez sur la courroie située au bas du dossier. Voir la figure 10. Figure 11. Siège à dossier inclinable 2. Placez le dossier dans l'angle offrant le meilleur confort pour l'utilisateur. 3. Relâchez la courroie lorsque l'angle désiré est atteint. www.pridemobility.com Fusion...
Page 23
JAUGE A BATTERIES MANETTE FEUX D’URGENCE KLAXON PHARES FEUX D’URGENCE VOYANT VITESSE/PROFIL BOUTON REDUCTION BOUTON AUGMENTATION DE VITESSE/PROFIL DE VITESSE/PROFIL CLIGNOTANT GAUCHE CLIGNOTANT DROIT VOYANT D'ACTIONNEUR VOYANT D'ACTIONNEUR BOUTON SELECTEUR D’ACTIONNEUR Figure 12. Clavier et contrôleur VR2 (9-boutons) Fusion www.pridemobility.com...
Page 24
5. Ajustez l’autre accoudoir au besion. 6. Remettez le coussin de siège en place. VIS DE REGLAGE DE LA PROFONDEUR SUPPORT DU SIEGE D'ACCOUDOIR Figure 15. Réglage en largeur du siège/accoudoir Figure 14. Réglage de profondeur du siège www.pridemobility.com Fusion...
Page 25
3. Repositionnez la vis de réglage sur le niveau désiré. Figure 17. Installation d'un accoudoir 4. Réinstallez l'accoudoir. 5. Resserrez le levier de blocage de l'accoudoir. 6. Répétez pour l’autre accoudoir si nécessaire. Figure 18. Réglage du bas (hauteur) Fusion www.pridemobility.com...
Page 26
Pour changer la longueur du plateau de SFR: 1. Retirez les vis de réglage du SFR. Voir la figure 19. 2. Ajustez la longueur du plateau. 3. Reinstall the screws into the SFR. 4. Répétez pour l'autre côté au besoin. Figure 20. Réglage du rétractable www.pridemobility.com Fusion...
Page 27
2. Déplacez le coussin vers le niveau désiré. 3. Pivotez le coussin dans le sens opposé pour le fixer sur le ELR. 4. Répétez de l'autre côté au besoin. Figure 22. Réglage d'un coussin de mollet d'un ELR Fusion www.pridemobility.com...
Page 28
Elles sont boulonnées sur la structure à l'arrière du fauteuil motorisé. Voir la figure 24. INTERDIT! N'enlevez pas, ni ne modifiez d'aucune manière roulettes antibascules de votre fauteuil motorisé sans l'autorisation préalable Quantum Rehab. www.pridemobility.com Fusion...
Page 29
OBLIGATOIRE! Inspectez la ceinture pour voir si elle est endommagée ou mal fixée au fauteuil. Si vous découvrez un problème, contactez votre détaillant Quantum Rehab autorisé pour la réparation. TIREZ POUR RESSERRER “CLIC” PESEZ Figure 25. Réglage et installation de la ceinture de positionnement Fusion www.pridemobility.com...
à l’extérieur, ne l’exposez pas à des mauvaises conditions météo. Si le chargeur est exposé à des mauvaises conditions météo, alors laissez reposer le chargeur afin qu’il s’acclimate à l’intérieur avant de l’utiliser. Référez-vous au manuel qui accompagne le chargeur pour de plus amples informations. www.pridemobility.com Fusion...
Page 31
Dans ce cas, contactez votre détaillant Quantum Rehab autorisé pour obtenir de l’aide. À quelle fréquence dois-je recharger les batteries? Plusieurs facteurs influencent la nécessité de recharger les batteries. Vous pouvez, par exemple, utiliser votre fauteuil motorisé tous les jours ou ne pas l’utiliser pendant plusieurs semaines. Fusion www.pridemobility.com...
Page 32
Une batterie peut prendre quelques jours pour se stabiliser à la température ambiante. En outre, il est important de noter qu’il faudra quelques utilisations et recharges des batteries avant qu’elles atteignent l’équilibre chimique essentiel à leur performance et à leur longévité. Il est donc important que vous preniez le temps de roder correctement vos batteries. www.pridemobility.com Fusion...
Page 33
Au sujet de l’expédition? Si vous souhaitez envoyer votre fauteuil motorisé par transporteur, nous vous recommandons d’utiliser son emballage d’origine et d’emballer les batteries séparément. Fusion www.pridemobility.com...
V I . S O I N S E T E N T R E T I E N SOINS ET ENTRETIEN Votre Fusion est un appareil sophistiqué. Comme tout véhicule motorisé, il requiert un entretien de routine. Vous pouvez faire la plupart des vérifications tandis que d’autres tâches doivent être faites par votre détaillant Quantum Rehab autorisé.
Page 35
Vérification annuelle Apportez votre fauteuil chez votre détaillant Quantum Rehab autorisé au moins une fois par année pour une inspection, surtout si vous utilisez votre fauteuil régulièrement. Vous serez ainsi assuré qu’il fonctionne correctement et vous préviendrez des complications. Fusion www.pridemobility.com...
Page 36
MISE EN GARDE! Assurez-vous que le contact est coupé et que le fauteuil est embrayé avant de commencer cette procédure sous. MISE EN GARDE! Pour le remplacement d’un pneu, enlevez les cinq ecrous du moyeu. Si vous devez démonter le pneu, dégonflez-le complètement d’abord sous peine de le faire exploser. www.pridemobility.com Fusion...
Page 37
DE LA JANTE MISE EN GARDE! Dégonfle complétement le pneu avant de commencer la réparation. Figure 28. Roue motrice Fusion en pièces Figure 27. Roue motrice Fusion Procédez selon les étapes suivantes pour réparer les pneus rapidement et en toute sécurité: 1.
Page 38
15. Fixez le devant du capot en le poussant vers le bas. 16. Réinstallez les deux (2) vis papillon sur chaque côté du capot arrière. 17. Chargez les batteries. Voir la section V. “Batteries et recharge.” www.pridemobility.com Fusion...
Page 39
V I . S O I N S E T E N T R E T I E N Figure 29. Remplacement des batteries Fusion www.pridemobility.com...
Page 40
Quantum Rehab autorisé. Débranchez les deux batteries avant de procéder et suivez les instructions accompagnant l’appareil à tester. Si une batterie est défectueuse, nous recommandons de changer les deux batteries. Si votre fauteuil motorisé refuse toujours de s’allumer, contactez votre détaillant Quantum Rehab autorisé. www.pridemobility.com Fusion...
Quantum Rehab pour tout renseignement sur le tarif appliqué aux visites d’un réparateur. UNITES DE REMPLACEMENT La disponibilité des unités de remplacement est soumise à la discrétion du fournisseur et non du fabricant. Pour de plus amples informations sur les unités de remplacement, contactez votre détaillant Quantum Rehab. Fusion www.pridemobility.com...
Page 44
Contrôle de la Qualit- Fusion Toutes les pièces incluses Joystick Serial # Contrôleur Serial # Moteur Gauche Serial # Moteur Droit Serial # Finition et réglages Performance Pride conserve un rapport plus détaillé à l’usine. Date de l’inspection Inspecteur *INFMANU4035*...