Page 1
GARDENA ® C 1060 plus Art. 1864 Betriebsanleitung Bewässerungscomputer Mode d’emploi Programmateur d’arrosage Istruzioni per l’uso Computer per irrigazione Manual de instrucciones Programador de riego Instruções de manejo Computador de rega...
....... 1. Domaine d’utilisation du programmateur GARDENA Utilisation conforme à la Le programmateur GARDENA est destiné à un usage privé dans destination : le jardin. Il est exclusivement conçu pour être utilisé à l’extérieur en vue de commander des arroseurs et des systèmes d’irrigation.
Mise en service La température de l’eau véhiculée par le pro- grammateur ne doit pas excéder 40 °C. Attention ! Le programmateur n’est pas conçu pour un v Ne véhiculez que de l’eau douce et claire. usage à l’intérieur d’une pièce. La pression de fonctionnement du program- mateur est comprise entre 0,5 bar minimum v N’utilisez le programmateur qu’en extérieur.
Page 4
Pendant la programmation aussi, vous pouvez changer de niveau d’affichage à tout moment. Toutes les données du programme modifiées jusque-là et validées avec OK seront enregistrées. Affichage Affichage Description Message Explication étape du programme / état du programmateur. Jour Jour actuel / (Mo), (Tu), ...
2 barres 1 barre 1 barre clignote 0 barre Pile à moitié pleine Pile faible Pile presque vide Pile vide Vanne ouverte. Vanne ouverte. Vanne s’ouvre encore. Vanne ne s’ouvre pas. Fonctionnement du Fonctionnement du Programmateur Programmateur programmateur programmateur d’arrosage pro- d’arrosage ne d’arrosage garanti d’arrosage encore...
Page 6
GARDENA. Adaptation de la sécurité Pour prévenir le vol du programmateur, vous pouvez commander anti-vol (en option) : auprès du Service Après-Vente GARDENA le collier anti-vol, réf. 1815-00.791.00. 1. Vissez le collier avec la vis sur la face arrière du pro- grammateur.
GARDENA (pour alimenter jusqu’à 6 réseaux d’arrosage) – ou – • Arrosage commandé par sonde d’humidité (Prog 12 - 14) par le biais d’une sonde d’humidité GARDENA (l’arrosage démarre quand la sonde d’humidité transmet le signal “ sec ”). 5.1 Programmation de base Pour établir les programmes d’arrosage, vous avez la possibilité...
Page 8
Sélection de programmes Arrosage à commande programmée (Prog 1 - 6) : d’arrosage : L’arrosage par commande programmée permet de sélectionner jusqu’à 6 programmes (Prog à 1. Pressez 2 x Menu (ceci n’est pas nécessaire si vous avez réglé auparavant l’heure et le jour).
Page 9
La fréquence d’arrosage peut être sélectionnée par : • le (7.) cycle d’arrosage (colonne de droite de l’afficheur) – ou– • les (8.) jours d’arrosage (colonne de gauche de l’afficheur). 7. Réglez le cycle d’arrosage à l’aide du bouton rotatif (ex.
6 programmes. Prog et Prog Relié au sélecteur automatic GARDENA réf. 1197 / sélecteur (sélecteur) : automatique réf. 1198, le programmateur peut alimenter jusqu’à 6 réseaux d’arrosage. Chacun des 6 réseaux peut être alimenté...
Page 11
3. Sélectionnez le nombre de canaux actifs (2 à 6) à l’aide du bouton rotatif (par ex. ) et validez la sélection avec OK. Le message déroulant Sélectionner numéro de pro- gramme s’affiche. Prog et le numéro du programme clignotent. Lors de la première programmation, sauter l'étape 4 suivante afin d’assurer que tous les canaux actifs soient programmés.
Page 12
Prog pour sélecteur Le préréglage Prog tient compte de la pause de 5 minutes automatique réf. 1198 : séparant deux programmes ainsi que de la durée d’arrosage mini- male de 30 secondes (affichage : 1 min.). Cette durée d’arrosage est nécessaire pour que le sélecteur automatique puisse passer à...
Page 13
Prog / Prog Condition préalable : la Sonde d’humidité GARDENA réf. 1188 Arrosage commandé par doit être branchée. (voir 4. Mise en service). sonde d’humidité Toute programmation préalablement établie de l’arrosage à com- mande programmée (Prog à ) est maintenue, mais ne sera pas exécutée.
5.3 Autres réglages : Lecture / modification du Si vous souhaitez modifier un paramètre du programme, celui-ci programme d’arrosage : peut être réglé indépendamment des autres paramètres. 1. Pressez 2 x la touche Menu. Start et l’affichage des heures clignotent. 2.
Reset : Réactivation des réglages par défaut. v Pressez simultanément Man. et Menu pendant 3 secondes. Tous les symboles LCD s’afficheront pendant 2 secondes, ensuite l’affichage normal. • Toutes les données seront remises à zéro. • La durée d’arrosage manuelle sera de nouveau réglée 0 : 30 •...
Vérifier le câble de con- dysfonctionnement nexion et la sonde. de la sonde En cas de survenance d’autres problèmes, veuillez contacter le service après- vente GARDENA. Les réparations sont réservées aux points de service après-vente GARDENA ou aux revendeurs spécialisés agréés par GARDENA.
2 ans à compter du jour de l’achat. Elle comprend le remplace- ment gratuit des pièces défectueuses ou de l’appareil, le choix en étant laissé à la libre initiative de GARDENA. En tout état de cause s’applique la garantie légale couvrant toutes les consé- quences des défauts ou vices cachés (article 1641 et suivants...
Page 18
• L’appareil a été manipulé de manière adéquate, suivant les instructions du mode d’emploi. • Il n’y a eu aucun essai de réparation, ni par le client, ni par un tiers. • Les anomalies affectant le programmateur et dues à une mau- vaise mise en place des piles ou à...
Page 19
GARDENA o bien piezas autorizadas por nosotros, así como en aquellos casos en que la reparación no haya sido efectuada por un Servicio Técnico GARDENA o por un técnico autorizado. Lo mismo es aplicable para las piezas complementarias y accesorios.
Page 20
Typ : Art.-Nr.: Certificat de conformité aux directives européennes Type : Référence : C 1060 plus 1864 Modello : Art. : Le constructeur, soussigné : Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden, déclare qu’à la sortie de ses usines le matériel neuf désigné ci-dessous Tipo : Art.
Page 22
Consumer Products Phone: (+ 39) 0341.203.111 Belgium Consumer Outdoor Products Industriestrasse 10 info @ gardenaitalia.it Poland GARDENA Belgium NV / SA Salgsafdelning Danmark 5506 Mägenwil Husqvarna Sterrebeekstraat 163 Box 9003 Japan Phone: (+ 41) (0) 848 800 464 Poland Spółka z o.o.