Miller Blu-Pak 35 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour Blu-Pak 35:

Publicité

Liens rapides

Visitez notre site sur
www.MillerWelds.com
Blu-Pak
MANUEL DE L'UTILISATEUR
OM-187 476B/fre
février 2000
Correspond au no. de série
Blu-Pak 35 - 165 120
Blu-Pak 45 - 165 052
Procédés
MIG
Soudage Fil Fourré
Description
Source d'Alimentation pour le
Soudage à l'Arc
35/45

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miller Blu-Pak 35

  • Page 1 OM-187 476B/fre février 2000 Correspond au no. de série Blu-Pak 35 - 165 120 Blu-Pak 45 - 165 052 Procédés Soudage Fil Fourré Description Source d’Alimentation pour le Soudage à l’Arc Blu-Pak 35/45 MANUEL DE L’UTILISATEUR Visitez notre site sur...
  • Page 2 1929 demeure inchangé. Ce manuel de l’utilisateur est destiné à vous aider à profiter le mieux de vos produits Miller. Veuillez prendre le temps de lire les précautions de sécurité. Elles vous aident à vous protéger contre des dangers éventuels au travail.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières SECTION 1 – CONSIGNES DE SECURITE – LIRE AVANT UTILISATION 1-1. Signification des symboles ........1-2.
  • Page 4 Déclaration de conformité pour les produits de la Communauté européenne (CE) Nom du fabricant : MILLER Europe S.P.A. Adresse du fabricant : Via Privata Iseo, 6/E 20098 San Giuliano Milanese, Italy déclare que le produit : Blu-Pak 35/45 est conforme aux directives et normes suivantes : Directives Directive concernant la compatibilité...
  • Page 5: Section 1 - Consignes De Securite - Lire Avant Utilisation

    SECTION 1 – CONSIGNES DE SECURITE – LIRE AVANT UTILISATION som _nd_fre 4/98 1-1. Signification des symboles Signifie Mise en garde ! Soyez vigilant ! Cette procédure présente des risques de danger ! Ceux-ci sont identifiés par des symboles adjacents aux directives. Ce groupe de symboles signifie Mise en garde ! Soyez vigilant ! Il y a des Y Identifie un message de sécurité...
  • Page 6 LES RAYONS DE L’ARC peuvent pro- LES ACCUMULATIONS DE GAZ ris- voquer des brûlures dans les yeux et quent de provoquer des blessures ou sur la peau. même la mort. Le rayonnement de l’arc du procédé de soudage D Fermer l’alimentation du gaz protecteur en cas de génère des rayons visibles et invisibles intenses non utilisation.
  • Page 7: Dangers Supplémentaires En Relation Avec L'installation, Le Fonctionnement Et La Maintenance

    1-3. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance Risque D’INCENDIE OU DES ORGANES MOBILES peuvent D’EXPLOSION. provoquer des blessures. D Ne pas placer l’appareil sur, au-dessus ou à proxi- D Rester à l’écart des organes mobiles comme le mité...
  • Page 8: Information Sur Les Champs Électromagnétiques

    1-4. Information sur les champs électromagnétiques Données sur le soudage électrique et sur les effets, pour l’organisme, Afin de réduire les champs électromagnétiques dans l’environnement de travail, respecter les consignes suivantes : des champs magnétiques basse fréquence Garder les câbles ensembles en les torsadant ou en les attachant avec du ruban adhésif.
  • Page 9: Section 2 - Introduction

    10 minutes, auquel on peut souder à la puissance nomi- nale sans surchauffe. Blu-Pak 35: facteur de marche de 45% à 32V, 350A Y Le dépassement du facteur de marche peut endommager le Blu-Pak 45: facteur de marche de 45% à 37V, 450A poste et annuler la garantie.
  • Page 10: Section 3 - Installation

    SECTION 3 – INSTALLATION 3-1. Choix de l’emplacement Disposer l’appareil de manière à assurer la circulation d’air 500 mm 500 mm 500 mm 3-2. Raccordements MIG courants Power source Pince de masse (à raccorder à la prise comme illustré) Refroidisseur pour la torche Bouteille (la fixer au chariot) Robinet de la bouteille Ouvrir légèrement le robinet de gaz...
  • Page 11: Guide De Service Électrique

    3-3. Guide de service électrique S-0092J Blu-Pak 35 Blu-Pak 45 Tension d’alimentation Ampérage d’entrée en fonction de la puissance nominale Capacité du fusible ou coupe-circuit (max. recommandé) Talle du conducteur d’alimentation* 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm Taille du conducteur de masse **...
  • Page 12: Section 4 - Fonctionnement

    SECTION 4 – FONCTIONNEMENT 4-1. Commandes Interrupteur de mise sous tension L’interrupteur de mise sous tension est un sélecteur permettant de choisir une des deux plages disponibles (I et II), la position centrale étant l’arrêt. Voyant voyant allumé quand l’interrupteur de mise sous tension est à la position marche.
  • Page 13: Section 5 - Maintenance Et Depannage

    SECTION 5 – MAINTENANCE ET DEPANNAGE 5-1. Maintenance de routine Y Couper l’alimentation avant d’effectuer des travaux d’entretien Augmenter la fréquence des travaux d’entretien pendant des conditions de service sévères. 3 mois Remplacer des étiquettes illisibles Nettoyer et serrer les bornes de soudage Réparer ou remplacer un câble de Réparer ou remplacer un tuyau de...
  • Page 14 Notes OM-187 476 Page 10...
  • Page 15 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1112 PRI. SEC. SHUNT 2 1 2 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 910 1112 24 Vac 230V 400V 115V IN RECT.TP...
  • Page 16: Section 7 - Liste Des Pieces

    SECTION 7 – LISTE DES PIECES 7-1. Ensemble principal OM-187 476 Page 12...
  • Page 17 Qty. Qty. Item Ref. Code 35 45 Item Ref. Code 35 45 116121097 VS.0.0.41 756069012 BO.0.0.6 116006115 VS.0.0.1 156002023 VS.0.0.15 057079027 UV.0.12 056072054 EG.1.0.4 057079028 VT.0.1 058020044 VS.0.0.17 056054064 VS.0.013 056020042 VT.0.0.5 156009067 000046432 OL.0.0.14 156087017 056092039 EZ.4.0.5 057029005 VS.0.3 056072062 QF.0.0.10 117029078 VS.0.2 056020043 VS.0.0.16...
  • Page 18 Notes...
  • Page 19 Entrée en vigueur le 1 janvier 2000 Cette garantie limitée remplace toutes les garanties antérieures de MILLER et exclut toutes les autres garanties expresses ou implicites. GARANTIE LIMITEE – En vertu des dispositions et des 90 jours — Pièces et main-d’œuvre conditions ci-après, MILLER Electric Mfg.
  • Page 20 Phone: 920-735-4505 USA & Canada FAX: 920-735-4134 International FAX: 920-735-4125 European Headquarters – United Kingdom Phone: 44 (0) 1204-593493 FAX: 44 (0) 1204-598066 Miller Europe Italy Phone: 39 (0) 2982901  IMPRIME AUX USA 2000 Miller Electric Mfg. Co. 1/00...

Ce manuel est également adapté pour:

Blu-pak 45

Table des Matières