Vóór De Installatie; Onderdelen; Installatie-Eisen; Gereedschap Voor Het Installeren - Tylo Sense Ples Notice D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35
VÓÓR DE INSTALLATIE

Onderdelen

Controleer of de volgende onderdelen in de verpakking zitten:
1
6
7
Afbeelding 1: Onderdelen van de saunakachel
1.
Saunakachel
2.
Kruidenschaal/luchtbevochtiger
3.
Beugels x 4 st
4.
Sensor/temperatuurbeveiliging C-P, kabellengte 4 m
5.
Waarschuwingssticker in tien talen
6.
Beugelbouten x 4 st
7.
Koppelplaat x 3 st
8.
Sluitbout B8x9,5 x 1 st
9.
Schroef RXS/A2 PHIL B6x25 x 2 st
10.
Clips TC (5-7) x 10 st
Neem contact op met de dealer als er onderdelen ontbreken.
De volgende bedieningspanelen zijn compatibel met Sense Plus:
CC10, CC50, CC300, EC50 en h1.
Bedieningspaneel CC10 wordt geleverd bij de Sense MPE.
De kabel tussen de kachel en het bedieningspaneel moet van het
volgende type zijn: beschermde kabel (LiYCY 8X0, 25 mm²).

Installatie-eisen

Voor uitvoerige instructies over de bouw van de sauna/ventila-
tie en dergelijke, gaat u naar: http://www.tylö.se/byggabastu en
downloadt u een pdf-bestand met instructies voor het bouwen
van een sauna (Hur du bygger bastu.pdf).
Voor een veilig gebruik van de kachel dient u te controleren of
aan de volgende eisen wordt voldaan:
De saunaruimte moet voldoen aan de eisen voor hoogte en
afmetingen volgens: "Hur du bygger bastu.pdf".
De saunaruimte moet voldoen aan de eisen voor isolatie en
materiaal volgens: "Hur du bygger bastu.pdf".
2
3
4
5
9
10
8
Kabels (EKK) of elektrische leidingen voor de aansluiting van
de kachel moeten aan de buitenzijde van de warmte-isolatie
worden aangebracht.
De getrokken kabels moeten correct zijn uitgevoerd (zie De
sectie Aansluiting/koppelschema, Pagina 7).
De grootte van de zekering (A) en dikte van de stroomka-
bels (mm²) moeten geschikt zijn voor de kachel (zie De sectie
Aansluiting/koppelschema, Pagina 7).
Ventilatie van de sauna moet worden uitgevoerd volgens in-
structies in deze handleiding (zie De sectie De plaats van de
klep voor de inlaatlucht, Pagina 3, De sectie De plaats
van de klep voor de uitgaande lucht, Pagina 3).
Plaatsing van saunakachel, bedieningspaneel en sensor dient
plaats te vinden volgens de instructies in deze handleiding.
Het vermogen van de kachel (kW) moet zijn afgestemd op
het volume van de sauna (m³) (zie Tabel 1, Pagina 1).
Het minimumvolume mag niet worden onderschreden en het
maximumvolume niet overschreden.
OPMERKING! Een stenen wand zonder warm-
te-isolatie verhoogt de opwarmtijd. Elke vierkante
meter glad afgewerkt plafond- of muuroppervlak be-
tekent een toename van 1,2–2 m³ op het volume van
de sauna.
Tabel 1: Vermogen en saunavolume
Vermogen in kW
6,6
8
GEVAAR! Foutieve ventilatie of foutieve plaatsing
!
van de kachel kan onder bepaalde omstandigheden
leiden tot droogkoken, wat brandgevaarlijk kan zijn!
GEVAAR! Onvoldoende isolatie van de saunaruimte
!
kan gevaar voor brand opleveren!
GEVAAR! Het toepassen van foutieve materialen in
!
de saunaruimte, zoals spaanplaat, gips en dergelijke
kan brandgevaarlijk zijn!
GEVAAR! De aansluiting van de kachel moet wor-
!
den uitgevoerd door een erkende elektricien con-
form de geldende voorschriften!

Gereedschap voor het installeren

De volgende gereedschappen/materialen zijn nodig voor de mon-
tage/aansluiting:
waterpas,
bahco,
boormachine,
Saunavolume min/max m³
4-8
6-12
1

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sense mpe

Table des Matières