Télécharger Imprimer la page

Olimpia splendid DIFFUSIONE 9 Instructions Pour L'installation, L'emploi Et L'entretien page 31

Publicité

Aislamiento térmico de los
empalmes de las tuberías
- Envuelva los empalmes de las
tuberías con material aislante
térmico (Fig. 10 A) y recubra con
cinta de vinilo (Fig. 10 B).
Aislamiento térmico de las
tuberías
1 Coloque el tubo de drenaje debajo
de las tuberías.
2 El material aislante está
constituido por espuma de
politeno de más de 6 mm de
espesor.
Nota: El tubo de drenaje
debe ser preparado por el
usuario.
Fig. 1
A Cable de alimentación
B Cable de alimentación 1 (para
bomba de calor)
C Cable de descongelación (para
bomba de calor)
D Tubo de drenaje (preparado por
el usuario)
E Tubo grande
F Tubo de aislamiento térmico
G Tubo pequeño
- El tubo de drenaje debe estar
orientado hacia abajo, para
facilitar el flujo de drenaje.
Verifique que el tubo de drenaje
no quede enrollado, saliente o
libre; no sumerja la parte terminal
en agua. Si se conecta una
alargadera al tubo de drenaje,
verifique que haya aislamiento
térmico en su paso a través de
la unidad interna.
Fig. 12
A Base
- Cuando las tuberías están
dirigidas hacia la derecha, las
tuberías, el cable de alimentación
y el tubo de drenaje se deben ser
aislados térmicamente y fijados
al dorso de la unidad.
A
E
Isolamento
junções das tubagens
- Envolver as junções das tubagens
com material isolante térmico (fig.
10 A) e depois envolver com fita
de vinil (fig. 10 B).
Isolamento térmico das
tubagens
1 Colocar o tubo de drenagem
abaixo das tubagens.
2 O material isolante é constituído
por espuma de politeno com uma
espessura superior a 6 mm.
Nota: O tubo de drenagem
é preparado pelo utilizador.
Fig. 1
A Cabo de alimentação
B Cabo de alimentação 1 (para
bomba de calor)
C Cabo de Descongelamento (para
bomba de calor)
D Tubo de drenagem (preparado pelo
utilizador)
E Tubo grande
F Tubo de isolamento térmico
G Tubo pequeno
- O tubo de drenagem deve ficar
virado para baixo para facilitar o
fluxo de drenagem. Fazer de modo
que o tubo de drenagem não fique
enrodilhado, saliente ou livre, não
mergulhar a ponta em água. Se
estiver ligada uma extensão de
drenagem ao tubo de drenagem,
certificar-se que exista o
isolamento térmico na passagem
ao longo da unidade interna.
Fig. 12
A base
- Quando as tubagens estão viradas
para a direita, as tubagens, o cabo
de alimentação e o tubo de
drenagem deverão ser isolados
termicamente e fixados na traseira
da unidade.
A
P
térmico
das
ÈåñìéêÞ ìüíùóç ôùí
óõíäÝóåùí ôùí
óùëçíþóåùí
- Ôõëßîôå ôéò óõíäÝóåéò ôùí
óùëçíþóåùí ìå èåñìéêü õëéêü
ìüíùóçò (åéê. 10 A) êáé óôç
óõíÝ÷åéá ôõëßîôå ìå ôáéíßá áðü
âéíýëéï (åéê. 10 B).
ÈåñìéêÞ
óùëçíþóåùí
1 ÔïðïèåôÞóôå ôï óùëÞíá
áðïóôñÜããéóçò êÜôù áðü ôéò
óùëçíþóåéò.
2 Ôï õëéêü ìüíùóçò áðïôåëåßôáé
áðü áöñü ðïëõáéèõëåíßïõ ìå
ðÜ÷ïò ìåãáëýôåñï áðü 6 mm.
Óçìåßùóç:
á ð ï ó ô ñ Ü ã ã é ó ç ò
ðñïåôïéìÜæåôáé áðü ôï
÷ñÞóôç.
Åéê. 1
A Êáëþäéï ôñïöïäïóßáò
B Êáëþäéï ôñïöïäïóßáò 1 (ãéá
áíôëßá èåñìüôçôáò)
C Êáëþäéï Áðüøõîçò (ãéá áíôëßá
èåñìüôçôáò)
D ÓùëÞíáò
(ðñïåôïéìÜæåôáé áðü ôï ÷ñÞóôç)
E ÌåãÜëïò óùëÞíáò
F ÓùëÞíáò èåñìéêÞò ìüíùóçò
G Ìéêñüò óùëÞíáò
- Ï óùëÞíáò áðïóôñÜããéóçò
ðñÝðåé íá åßíáé óôñáììÝíïò ðñïò
ôá êÜôù Ýôóé þóôå íá
äéåõêïëýíåé
áðïóôñÜããéóçò. Öñïíôßóôå ï
óùëÞíáò áðïóôñÜããéóçò íá ìçí
åßíáé ôõëéãìÝíïò, íá ìçí
ðñïåîÝ÷åé Þ íá åßíáé åëåýèåñïò,
êáé ìçí âõèßæåôå ôï ôåñìáôéêü
ôïõ ìÝñïò óôï íåñü. ÅÜí åßíáé
óõíäåìÝíç ìßá ðñïÝêôáóç
áðïóôñÜããéóçò óôï óùëÞíá
áðïóôñÜããéóçò, âåâáéùèåßôå üôé
õðÜñ÷åé ç èåñìéêÞ ìüíùóç óôï
ðÝñáóìá êáôÜ ìÞêïò ôçò
åóùôåñéêÞò ìïíÜäáò.
Åéê. 12
A âÜóç
- ¼ôáí ïé óùëçíþóåéò åßíáé
óôñáììÝíåò ðñïò ôá äåîéÜ, ïé
óùëçíþóåéò, ôï êáëþäéï
ôñïöïäïóßáò êáé ï óùëÞíáò
áðïóôñÜããéóçò èá ðñÝðåé íá
Ý÷ïõí èåñìéêÞ ìüíùóç êáé íá
óôåñåþíïíôáé óôï ðßóù ìÝñïò
ôçò ìïíÜäáò.
A
DIFFUSIONE - BIG HP HE
GR
ìüíùóç
ôùí
Ï
óùëÞíáò
áðïóôñÜããéóçò
ôç
ñïÞ
12
31

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Diffusione 10.5Diffusione 12.5Big 20Big 25