nunca o tente ligar a um terminal positivo.
• Retire a ficha da tomada antes de efectuar a troca da lâmina, antes
de fazer alinhamentos ou outros serviços de reparação.
• Recomendamos o uso de lâminas genuínas da marca
EVOLUTION
• Inspeccione sempre a máquina e a lâmina antes de cada utilização,
e não use lâminas deformadas, com falhas, desgastadas ou
danificadas de qualquer outro modo.
• Assegure-se que a lâmina se encontra correctamente montada e
não a pare manualmente.
• Utilize apenas lâminas para 1500 rpm ou mais.
• Mantenha sempre o cabo eléctrico afastado das partes móveis da
ferramenta.
Quando arrumar a ferramenta , desligue o motor e assegure-se que
•
todas as partes móveis se encontram completamente paradas.
Assegure-se de que as protecções móveis funcionam livremente e
•
sem prender.
Nunca utilize a ferramenta sem o sistema original de protecção.
•
Não tranque a protecção móvel na posição aberta.
No caso de encravamento, desligue a ferramenta imediatamente e
•
retire a ficha da tomada.
Assegure-se que o mecanismo de ajuste de corte, o mecanismo de
•
ajuste de ângulo e o torno encontram firmemente fixos enquanto
utilizar a ferramenta.
Utilize apenas as flanges e porcas fornecidas com a ferramenta, e
•
substitua-as caso sejam danificadas ou fiquem gastas.
Não utilize esta ferramenta enquanto estiver sob o efeito de drogas,
•
álcool ou medicação. Mantenha itens de vestuário soltos longe
das partes móveis da serra. Mantenha as mãos longe da serra
enquanto esta se encontrar em movimento.
Após ter instalado uma lâmina nova, ponha a máquina em
•
funcionamento durante aproximadamente um minuto antes
de iniciar o corte. Caso a lâmina tenha alguma falha, poderá
despedaçar-se nesta altura, por isso mantenha-se afastado da
lâmina.
Assegure-se que usa todo o equipamento de segurança pessoal
•
necessário e que segue as regras de segurança em todas as
alturas.
Montagem da máquina
Alimentação de Corrente Eléctrica
Recomenda-se a utilização do 380 com uma fonte de alimentação
separada e através de um fio com uma espessura mínima de 12 AWG, e
a protecção de um Dispositivo de Corrente Residual. Qualquer cabo de
extensão deverá ter no mínimo 15 Metros e deverá ser de 1.5mm2 para
máquinas de 240v e 2.5mm2 para máquinas de 110v.
Troca de Lâminas
Assegure-se que a ficha da máquina se encontra desligada da
tomada. Desaperte a porca de orelhas (fig. 1 ref. A) e faça rodar a
tampa da lâmina. Prima o fecho do eixo e verifique se está a funcionar
correctamente fazendo rodar a lâmina manualmente. Utilizando a chave
sextavada de 8mm que foi fornecida, desaperte o parafuso sextavado
que prende a lâmina fazendo-o girar no sentido oposto ao dos ponteiros
do relógio e remova o parafuso, a porca, a flange exterior da lâmina e
a lâmina. Nota: Não remova a flange interior. Prima o fecho do eixo.
Substitua a lâmina, certificando-se que o lado impresso fica virado para
si, colocando depois a flange externa, a porca, e o parafuso sextavado.
Aperte o parafuso no sentido dos ponteiros do relógio. Nota: Assegure-
se que o fecho do eixo está completamente solto fazendo rodar a lâmina
manualmente antes do uso. Faça rodar a tampa da lâmina colocando-a
de novo na posição inicial e aperte a porca de orelhas. Volte a colocar
chave no suporte da máquina.
Ajuste do Limite de Profundidade de Corte
O travão descendente (fig. 2. ref. A) deveria ser ajustado de modo a
22
bien considéré comme défectueux sur les pièces où la main-d'oeuvre.
Cette garantie est rendue caduque si l'outil faisant l'objet d'un retour a
été utilisé pour couper des matériaux en dehors des recommandations du
mode d'emploi ou si la scie a été endommagée par accident, négligence ou
une mauvaise utilisation. Cette garantie ne s'applique pas aux machines
et/ou aux composants qui ont été altérés, modifiés ou changés de quelque
façon que ce soit, ou sujet à une utilisation en dehors des capacités et
spécifications recommandées. Les composants électriques sont soumis
aux garanties respectives des fabricants. Tous les biens défectueux
retournés doivent être renvoyés par colis prépayé à Evolution Power Tools.
Evolution Power Tools se réserve le droit de le réparer ou de le remplacer
par un élément identique ou équivalent. Il n'y a aucune garantie, écrite ou
verbale, concernant les lames de scie. En aucun cas Evolution Power Tools
ne peut être rendu responsable de la perte ou de l'endommagement résultant
directement ou indirectement de l'utilisation ou de la commercialisation ou
de tout autre cause. Evolution Power Tools n'est pas responsable de tous
frais encourus sur de tels biens ou de dommages conséquents. Aucun
directeur, employé ou agent de Evolution Power Tools n'est autorisé à
déclarer quelque aptitude ou à renoncer à toute conditions de vente de la
présente et Evolution Power Tools n'est nullement lié par ces dernières.
Les questions relatives à cette garantie limitée doivent être envoyées au siège
de la société, ou veuillez appeler le numéro de l'assistance approprié.
Accessoires – Lames de la marque Evolution
66T
355mm lame en carbure pour acier doux
80T
355mm lame en carbure pour aluminium / acier doux mince
90T
355mm lame en carbure pour acier inoxydable
70T
380mm lame en carbure pour acier doux
Nota : L'usure excessive et les dommages provoqués par une
utilisation anormale ne sont pas couverts par la garantie de 12 mois.
Bedienungsanleitung
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung und die Sicherheitshinweise
vollständig. Zu Ihrer Sicherheit, überprüfen Sie bitte vor jeder Benutzung,
dass die Spannung der Stromquelle mit den Angaben auf dem Typenschild
des Gerätes übereinstimmt, und dass alle Handgriffe und Geräteelemente
sicher montiert sind. Sollten Sie zu irgendeinem Aspekt der Bedienung
dieses Gerätes Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Diese Bedienungsanleitung bitte aufbewahren
Technische Daten, Modell Evo380 Raptor
Motor (230v oder 115v 50/60 Hz) (Watt):
Leerlaufdrehzahl (Geschwindigkeit 1) (min-1):
Empf. Höchstdauer für ununterbrochenen Betrieb (Minuten):
Schalldruckpegel (unter Last) (dB(A)):
Vibrationspegel (m/s
):
2
Gewicht (kg):
Maximale Abmessungen (angehoben) (mm):
Maximale Kiste Schnittleistung 90
Quadratisch (mm):
Rechteckig (mm):
Rund (mm):
Holz (mm):
Maximale Kiste Schnittleistung 45
Quadratisch (mm):
Rechteckig (mm):
Rund (mm):
Sägeblatt
Maximaler Durchmesser (mm):
Aufnahmebohrung (mm):
Dicke (mm):
Im Lieferumfang des Gerätes enthaltene Standardausrüstung: 1 Bohrplatte, 1
8mm Sechskantschlüssel, 1 Schutzbrille, 1 Bedienungsanleitung.
Wichtig
H 575 B 355 T 600
0
0
13
2200
1450
30
112.4
1.39
23
120 x 120
95 x 180
130
125 x 125
89 x 89
78 x 110
105
380
25.4
2.4