TABLE OF CONTENTS Introduction Page 3 Evolution Limited Warranty Page 3 Machine Specifications Page 4 Vibration Page 5 Labels and Symbols Page 5 Intended use of this Power Tool Page 6 Prohibited use of this Power Tool Page 6...
You can also scan the QR or paddles etc. In no event shall Evolution code found on the A5 leaflet with a Smart Power Tools be liable for loss or damage Phone.
Prolonged or warning and/or instruction labels are missing regular users of this machine should monitor or damaged. Contact Evolution Power Tools for the condition of their hands and fingers closely. replacement labels. Note: All or some of the following symbols may If any of the symptoms become evident, seek immediate medical advise.
Chop Saw and has been designed to be used earth exceeds 30mA for 30ms. Always check the with genuine Evolution blades. Only use operation of the residual current devise (R.C.D.) accessories designed for use in this machine before using the machine.
Page 7
www.evolutionpowertools.com b) Do not operate power tools in explosive b) Use personal protective equipment. atmospheres, such as in the presence of Always wear eye protection. Protective flammable liquids, gasses or dust. Power equipment such as dust masks, non-skid tools create sparks which may ignite the dust safety shoes, hard hat or hearing protection or fumes.
www.evolutionpowertools.com Such preventative safety measures reduce the associated with the materials you are working risk of starting the power tool accidentally. with and to reduce the risk of exposure. As d) Store idle power tools out of the reach of some materials can produce dust that may be children and do not allow persons unfamiliar hazardous to your health, we recommend the...
www.evolutionpowertools.com g) Always use blades with correct size and a) Maintain a firm grip with both hands on shape (diamond versus round) of arbor the saw and position your arms to resist holes. Blades that do not match the mounting kickback forces.
Be aware of the time it takes for the blade In addition to the standard items supplied to stop after switch is released. with this machine, the following accessories are also available from the Evolution online (3.4) shop at www.evolutionpowertools.com or WARNING: If any parts are missing, do not from your local retailer.
Down Chain engaged with the Lock Down Hook. REMOVING OR INSTALLING A BLADE WARNING: Only use genuine Evolution blades, or Evolution approved blades which are designed for this machine. Ensure that the maximum speed of the blade is compatible with the machine.
www.evolutionpowertools.com INSTALLING A BLADE: • Ensure that all components are free from dirt and debris. • Install the blade onto the inner blade flange and arbor, ensuring that the direction and rotation arrow on the blade matches the direction of arrow rotation found on the machine’s upper blade guard.
www.evolutionpowertools.com QUICK RELEASE VISE The swiveling front vise jaw also allows ADJUSTMENT MECHANISM irregular shaped workpieces to be accommodated in the vise. For speed and convenience, the vise operating system fitted to this machine is equipped with REPOSITIONING THE a ‘quick release mechanism’. When operated, REAR VISE JAW this mechanism releases the vise operating The rear vise jaw can be removed from the...
www.evolutionpowertools.com DUST EXTRACTION PORT WARNING: Dust can potentially be a danger to the machine’s operator and to anyone nearby. We recommend that if you intend to use this machine to cut material(s) that create dust (timber, plywood, certain plastics, etc.) that the dust extraction port is fitted to the machine.
www.evolutionpowertools.com ‘cut-off’ piece cannot become ‘jammed’ in any other part of the machine. • Do not use this saw to cut small pieces. If the workpiece being cut would cause your hand or fingers to be within 150mm of the saw blade, the workpiece is too small. Note: Angles should be clamped in an inverted position (Fig.12) so that the point of the section is uppermost.
www.evolutionpowertools.com • Only remove your hands, or the workpiece from the machine, after the motor has completely stopped and the stationary blade is covered by the lower blade guards. MAINTENANCE Note: Any maintenance must be carried out with the machine switched off and disconnected from the mains/battery power supply.
www.evolutionpowertools.com DOUBLE INSULATED INSTRUCTIONS Replacement Parts • When servicing use only identical replacement parts. Polarized Plugs • To reduce the risk of electric shock, this equipment has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug.
EC DECLARATION OF CONFORMITY The manufacturer of the product covered by this Declaration is: Evolution Power Tools, Venture One, Longacre Close, Holbrook Industrial Estate, Sheffield, S20 3FR. The manufacturer hereby declares that the machine as detailed in this declaration fulfils all the relevant provisions of the Machinery Directive and other appropriate directives as detailed below.
Page 20
SOMMAIRE Introduction Page 21 Garantie limitée d’Evolution Page 21 Spécifications de la machine Page 22 Vibration Page 23 Étiquettes et symboles Page 23 Usage prévu de cet outil électrique Page 24 Usage proscrit de cet outil électrique Page 24 MESURES DE SÉCURITÉ...
Power Tools. envoyée en port prépayé à Evolution Power Veuillez réaliser l’enregistrement de votre Tools. Evolution Power Tools se réserve le droit de produit « en ligne » comme expliqué dans la réparer l’outil ou de le remplacer par un produit notice A5 en ligne de l’enregistrement de la...
www.evolutionpowertools.com SPÉCIFICATIONS DE LA MACHINE MACHINE MÉTRIQUE IMPÉRIALE Moteur (230-240 V ~ 50 Hz) 1250W Vitesse à vide 4500 min 4200 rpm Poids (net) 10,4 kg 23 lb Longueur du câble 6 - 9/16 ft CAPACITÉS DE COUPE MÉTRIQUE IMPÉRIALE Plaque en acier doux (épaisseur max.) 6 mm 1/4”...
• La mesure et l‘évaluation de l’exposition étiquettes sont endommagées. Contactez de l’être humain aux vibrations transmises Evolution Power Tools pour le remplacement par les mains en milieu professionnel sont des étiquettes. Remarque : Tous les symboles suivants ou précisées dans les normes suivantes : BS EN...
Ne placez pas l’outil sur des surfaces à tronçonner à commande manuelle conçue humides. Utilisez un établi sec et propre, si pour fonctionner avec des lames Evolution possible. Pour une protection supplémentaire, authentiques. Utilisez uniquement des utilisez un dispositif de courant différentiel accessoires conçus pour l’utilisation avec...
Page 25
www.evolutionpowertools.com instructions. Le non-respect des pour transporter l’outil et ne débranchez avertissements et des instructions peut causer jamais l’appareil en tirant sur le cordon. Gardez le cordon à l’écart de la chaleur, des électrocutions, des incendies et/ou des d’huile, d’objets tranchants et des pièces blessures graves en mouvement.
www.evolutionpowertools.com e) Ne travaillez pas hors de portée. Gardez un En cas de dommages, faites réparer l’outil bon appui et un bon équilibre à tout moment. avant de l’utiliser de nouveau. Beaucoup Ceci permettra de mieux contrôler l’outil en cas d’accidents sont causés par des outils électriques de situation imprévue.
www.evolutionpowertools.com risques d’exposition. Certains matériaux pouvant électrocutera l’utilisateur. f) Lors d’un sciage, utilisez toujours un guide engendrer des poussières potentiellement à refendre ou longitudinal. dangereuses pour votre santé, nous vous conseillons d’utiliser un masque agréé avec des Cela augmente la précision de la coupe et réduit filtres interchangeables lors de l’utilisation de les risques de grippage de la lame.
Page 28
www.evolutionpowertools.com 2. Si la lame se tord ou sort de l’alignement de la lame durant la coupe peut entraîner un grippage coupe, les dents situées sur le tranchant arrière et un effet de recul. f) N’utilisez pas de lames émoussées ou de la lame peuvent s’enfoncer dans la surface supérieure de la pièce, éjectant ainsi la lame du endommagées.
Conservez-le en bon état cette machine, vous trouverez les accessoires tout au long de la période de garantie. Jetez suivants dans la boutique en ligne d’Evolution l’emballage d’une manière responsable sur www.evolutionpowertools.com ou chez pour l’environnement. Recyclez si possible.
www.evolutionpowertools.com VUE D’ENSEMBLE DE LA MACHINE 1. Carter de lame inférieur 9. Poignée de coupe 2. Mors de l’étau avant pivotant 10. Crochet de verrouillage 3. Mors de l’étau arrière repositionnable 11. 4 vis à tête creuse 4. Carter de lame supérieur 12.
RETIRER OU INSTALLER UNE LAME AVERTISSEMENT : N’utilisez que des lames Evolution ou des lames approuvées par Evolution et conçues spécialement pour cette machine. Assurez-vous que la vitesse maximale de la Fig.
www.evolutionpowertools.com d’une montre pour desserrer la vis de maintien. • Retirez la vis de l’arbre, la rondelle ainsi que la bride extérieure de la lame et conservez-les dans un endroit sûr pour une installation ultérieure. • Retirez la lame et laissez la bride intérieure de la lame dans sa position de fonctionnement.
www.evolutionpowertools.com POUR RÉGLER L’ANGLE DU MORS DE L’ÉTAU Soulevez le mors arrière de la base de la ARRIÈRE : machine. Repositionnez le mors de l’étau. • Desserrez la vis de verrouillage à levier. (Fig 6a) • Remettez la vis à tête creuse dans sa nouvelle •...
www.evolutionpowertools.com AVERTISSEMENT : L’« écrou à douille » doit être remis dans sa position de service normale avant que l’étau ne soit serré. Les filetages usinés à l’intérieur de l’« écrou à douille » doivent être entièrement engagés avec les filetages sur la vis de l’étau Remarque : Lors de l’utilisation normale de l’étau, tirez légèrement en arrière sur la manivelle de l’étau juste avant que le mors de l’étau...
www.evolutionpowertools.com Installez la « poignée de vitesse » au volant de l’étau si vous le souhaitez. La poignée se visse simplement dans le trou fileté. (Fig. 10) Utilisez un tournevis cruciforme (non fourni) pour serrer la poignée en position de service. INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT POUR PRÉPARER À...
www.evolutionpowertools.com AVERTISSEMENT : Avant d’abandonner l’appareil, assurez- vous de l’arrêt complet de la machine et de la lame. Une machine en état de marche laissée sans surveillance est imprévisible et hautement dangereuse pour toute personne se trouvant à proximité. • Engager la pièce à usiner dans la ligne de coupe de la lame ou de la fraise.
www.evolutionpowertools.com AVERTISSEMENT : N’essayez pas de nettoyer en insérant des objets pointus à travers des ouvertures dans les carters de la machine etc. Les ventilateurs de la machine doivent être nettoyés à l’aide d’air comprimé. Remarque : Une quantité excessive d’étincelles peut indiquer la présence de saletés dans le moteur ou être un signe d’usure des balais en carbone.
www.evolutionpowertools.com TRANSPORT/REMISAGE • Pour des raisons de confort, de commodité et de sécurité, la tête de coupe doit être verrouillée dans la position « verrouillée » lors du transport ou de l’entreposage de la machine. POUR MAINTENIR LA TÊTE DE COUPE EN POSITION BASSE : •...
Page 40
ÍNDICE Introducción Página 41 Garantía limitada de Evolution Página 41 Características técnicas de la máquina Página 42 Vibraciones Página 43 Etiquetas y símbolos Página 43 Uso previsto de esta herramienta eléctrica Página 44 Uso prohibido de esta herramienta eléctrica Página 44...
INTRODUCCIÓN su zona/país. Las garantías de Evolution son aplicables además de sus derechos legales. Este manual de instrucciones se escribió (1.2) originalmente en inglés. Evolution Power Tools reparará o cambiará, (1.5) dentro del periodo de garantía y desde la fecha...
www.evolutionpowertools.com CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LA MÁQUINA MÁQUINA MÉTRICO IMPERIAL Motor (230-240 V ~ 50 Hz) 1250W Velocidad sin carga 4500 min 4200 rpm Peso (neto) 10,4 kg 23 lb Longitud del cable 6 - 9/16 ft CAPACIDADES DE CORTE MÉTRICO IMPERIAL Placa de acero dulce (Grosor máximo) 1/4”...
Póngase sus manos y dedos. Si aparece alguno de los en contacto con Evolution Power Tools para síntomas, busque atención médica inmediata. sustituir las etiquetas. • La medición y evaluación de la exposición...
Para obtener diseñada para usarse con hojas originales de una mayor protección, utilice un dispositivo de Evolution. Solo use accesorios diseñados corriente residual que interrumpa el suministro para el uso de esta máquina y/o aquellos si la corriente de fuga a tierra es superior a 30 mA recomendados específicamente por...
Page 45
www.evolutionpowertools.com la herramienta eléctrica. Mantenga el advertencias puede provocar una descarga cable lejos del calor, el aceite, las esquinas eléctrica, incendios y/o lesiones graves Guarde todas las advertencias e cortantes o piezas móviles. Los cables instrucciones para poder consultarlas en dañados o enredados aumentan el riesgo de el futuro.
www.evolutionpowertools.com puede ocasionar lesiones personales. móviles, la rotura de las piezas móviles y e) No se extralimite. Mantenga la postura y cualquier otra condición que pueda afectar al el equilibrio en todo momento. Esto permitirá funcionamiento de las herramientas eléctricas. un mejor control de la herramienta eléctrica en Si está...
www.evolutionpowertools.com f) Cuando corte, use siempre un tope-guía exposición. Algunos materiales pueden producir polvo dañino para su salud. Recomendamos o un carril guía. Esto mejora la precisión del el uso de mascarillas reguladas con filtros corte y reduce la posibilidad de que la hoja reemplazables cuando use esta máquina.
Page 48
www.evolutionpowertools.com El contragolpe es el resultado de un mal f) No use hojas desafiladas o dañadas. (3.3) uso de la sierra y/o de procedimientos o Las hojas desafiladas o mal ajustadas condiciones de un uso inadecuado, y puede producen una ranura estrecha, causando una evitarse tomando las debidas precauciones fricción excesiva, atascamiento de la hoja y que se muestran a continuación.
www.evolutionpowertools.com DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA MÁQUINA 1. Protección inferior de la hoja 9. Mango de corte 2. Mordaza frontal giratoria 10. Enganche de bloqueo inferior 3. Mordaza trasera reposicionable 11. 4 tornillos de cabeza hueca 4. Protección superior de la hoja 12.
DESMONTAJE O INSTALACIÓN DE UNA HOJA • ADVERTENCIA: Utilice solo hojas Evolution originales o aprobadas por Evolution que hayan sido diseñadas para esta máquina. Asegúrese de que la velocidad máxima de la hoja es compatible con la máquina.
www.evolutionpowertools.com • Retire la hoja, dejando el borde interior de la hoja en su posición de uso. • Al retirar la hoja, asegúrese de usar guantes de seguridad. Aunque los dientes de la hoja no estén en movimiento, siguen estando afilados y pueden resultar peligrosos.
www.evolutionpowertools.com • Apriete el tornillo de cabeza hueca derecho Asegúrese de que todas las arandelas de ajuste y de forma segura (usando la llave hexagonal apoyo, etc. están en su posición de uso correcta. proporcionada). Nota: Al reposicionar la mordaza trasera a su •...
www.evolutionpowertools.com Nota: Usar el tornillo de banco de forma normal tirando un poco hacia atrás de la rueda de mano del tornillo de banco justo antes de que la mordaza toque la pieza de trabajo ayudará y confirmará el asentamiento correcto de la “tuerca del manguito”. ADVERTENCIA: Usar la máquina sin la “tuerca del manguito”...
www.evolutionpowertools.com INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PREPARACIÓN PARA REALIZAR UN CORTE • ADVERTENCIA: No se extralimite. Mantenga una posición firme y equilibrada. Sitúese en un lado de modo que la cara y el cuerpo queden fuera de la trayectoria de un posible contragolpe.
www.evolutionpowertools.com ADVERTENCIA: Antes de salir de la máquina, asegúrese de que tanto esta como la rotación de la hoja se hayan detenido completamente. Una máquina en marcha y desatendida es impredecible y altamente peligrosa para las personas que se encuentren en las inmediaciones. •...
www.evolutionpowertools.com MANTENIMIENTO Nota: Cualquier actividad de mantenimiento se debe llevar a cabo con la máquina apagada y desconectada de la red de suministro de energía eléctrica o de la batería. Compruebe que todas las características de seguridad y las protecciones están funcionando correctamente de forma regular. Solo utilice esta máquina si las protecciones o características de seguridad están completamente operativas.
www.evolutionpowertools.com • Haga funcionar las nuevas escobillas sin carga durante aproximadamente 5 minutos. Esto ayudará al proceso de fijación. INSTRUCCIONES DE DOBLE AISLAMIENTO Piezas de repuesto • Al realizar tareas de mantenimiento, utilice solo piezas de repuesto idénticas. Enchufes polarizados •...