Esta máquina está diseñada específicamente para cortar acero y otros
materiales usando las cuchillas con TCT (borde de carburo al tungsteno)
adecuadas. NO deberá ser modificada y / o usada para cualquier otra
aplicación que no sea la intencionada, incluido el accionamiento de otros
equipos.
Asegure que toda la zona de trabajo pueda verse desde el punto
de manejo. Use barreras para mantener alejada a la gente. No use
la herramienta en entornos de trabajo explosivos; las herramientas
motorizadas crean chispas que pueden provocar la ignición de gases
o materiales inflamables. No maneje la herramienta en lugares o
condiciones mojadas o húmedas, ya que pueden sufrirse sacudidas
eléctricas. Use siempre ambas manos para manejar la herramienta.
Verifique siempre que el material de trabajo haya sido sujetado con
seguridad.
Esta herramienta incorpora un cable y enchufe aprobados para el
•
país de uso intencionado. El conductor verde y amarillo del cable es
el de puesta a tierra; no conecte nunca este conductor a un borne
activo.
Retire el enchufe del suministro de la red antes de recambiar
•
la cuchilla, efectuar ajustes o cualquier otro trabajo de
mantenimiento.
Recomendamos usar solamente cuchillas marca EVOLUTION
•
auténticas.
Inspeccione la máquina y la cuchilla antes de cada uso y no utilice
•
cuchillas deformadas, agrietadas, gastadas o dañadas.
Asegure que la cuchilla esté correctamente instalada y no la
•
detenga con la mano.
Use solamente cuchillas con capacidad para 1500rpm o más.
•
Mantenga siempre el cable eléctrico alejado de las piezas móviles
•
de la herramienta.
Al guardar la herramienta, apague el motor y asegure que se han
•
parado por completo todas las piezas móviles.
Asegure que las guardas móviles funcionen sin atascarse.
•
No use nunca la herramienta sin el sistema de guarda
•
protectora original activado. No bloquee la guarda móvil en su
posición abierta.
En caso de atasco, desactive inmediatamente la herramienta y
•
retire el enchufe.
Asegure que el ajuste de profundidad de corte, ajuste del ángulo y
•
mecanismos de sujeción estén instalados con seguridad mientras
usa la herramienta.
Use solamente las bridas y arandelas incluidas con la herramienta,
•
y recámbielas cuando estén dañadas o rayadas.
• No maneje la herramienta bajo la influencia de drogas, alcohol o
medicación. Mantenga partes sueltas de las ropas alejadas de las
piezas móviles de la sierra. Mantenga las manos alejadas de la
cuchilla en movimiento.
Después de instalar una nueva cuchilla, deje siempre que la
•
máquina funcione durante aproximadamente un minuto antes de
cortar. Si la cuchilla tiene algún defecto puede hacerse pedazos
durante este tiempo, de modo que permanezca alejado de la
cuchilla.
Asegúrese de usar todos los equipos de protección personal
•
necesarios y observe en todo momento las directrices de seguridad
pertinentes.
Configuración de la máquina
Suministro eléctrico
Se recomienda usar el modeloRaptor con un suministro eléctrico
separado no inferior a un calibre de alambre 12 AWG, y estar protegido
mediante un dispositivo contra corriente residual. La longitud de cualquier
cable de prolongación no deberá ser superior a 15 metros y deberá tener
un corte de 1,5mm
para los modelos de 240v y de 2,5mm
2
110v.
para los de
2
18
Power Tools behält sich das Recht vor, fehlerhafte Produkte entweder
zu reparieren oder gegen einen entsprechenden Artikel zu ersetzen. Es
besteht weder eine schriftliche noch verbale Garantie für Sägeblätter. In
keinem Fall ist Evolution Power Tools für Verluste oder Schäden haftbar,
die direkt oder indirekt aus der Verwendung oder Vermarktung oder
irgendeiner anderen Ursache resultieren.Evolution Power Tools ist nicht
für mit dieser Ware verbundene Kosten oder Folgeschäden verantwortlich.
Kein leitender Angestellter, Mitarbeiter oder Vertreter von Evolution Power
Tools ist berechtigt, irgendeine der vorstehenden Verkaufsbedingungen
aufzuheben oder mündliche Versprechen zur Tauglichkeit abzugeben,
welche für Evolution Power Tools nicht bindend sind.
Bei Fragen bezüglich dieser beschränkten Garantie wenden Sie sich bitte
an den Hauptsitz des Unternehmens oder rufen Sie den entsprechenden
Informationsdienst an.
Zubehör – Originalsägeblätter der Marke EVOLUTION
66T
355mm wolframkarbidbestücktes Sägeblatt für Weichstahl
80T
355mm wolframkarbidbestücktes Sägeblatt für Aluminium /
dünnes Weichstahlblech
90T
355mm wolframkarbidbestücktes Sägeblatt für Edelstahl
70T
380mm wolframkarbidbestücktes Sägeblatt für Weichstahl
Hinweis: Normaler Verschleiß und durch falsche Bedienung
verursachte Beschädigung fallen NICHT unter die 12-Monate-Garantie.
Instrucciones de funcionamiento
Por favor lea detenidamente todas estas instrucciones de
funcionamiento y seguridad. Para su propia seguridad, antes de usar
este equipo compruebe que el voltaje sea correcto y que todos los
asideros y componentes estén instalados con seguridad. Si no está
seguro sobre algún aspecto del funcionamiento de este equipo, por
favor póngase en contacto con su distribuidor.
Por favor guarde estas instrucciones en un sitio seguro
Modelo Evo380 Raptor Especificaciones
Motor (230v ó 115v 50/60 Hz) (vatios):
R.p.m. sin carga (min-1):
Régimen de trabajo máximo recomendado (minutos):
Nivel de presión acústica (bajo carga) (dB(A)):
Nivel de vibración (m/s
):
2
Peso (Kg):
Dimensiones máximas (alzado) (mm):
Máxima caja capacidad de corte a 90
Cuadrado (mm):
Rectangular (mm):
Redondo (mm):
Madera (mm):
Máxima caja capacidad de corte a 45
Cuadrado (mm):
Rectangular (mm):
Redondo (mm):
Dimensiones de la cuchilla
Diámetro máximo (mm):
Diámetro interior (mm):
Espesor (mm):
Equipo standard incluido con la herramienta: 1 placa de plantilla, 1 llave hexagonal
de 8mm, 1 gafas de protección e 1 Instrucciones de funcionamiento.
Al manejar esta herramienta DEBEN llevarse auriculares y gafas
de protección. NO tocar la cuchilla mientras está en marcha.
Al manejar esta herramienta deben observarse siempre las
recomendaciones aplicables a equipos de protección personal.
Importante
A 575 An 355 P 600
0
0
17
2200
1450
30
112.4
1.39
23
120 x 120
95 x 180
130
125 x 125
89 x 89
78 x 110
105
380
25.4
2.4