Cette plaque de cuisson encastrable appartient à la classe 3. Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté. Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com...
Avertissements 1 Avertissements • Ne laissez pas les enfants de moins de 8 ans s’approcher de 1.1 Avertissements généraux de l’appareil durant son sécurité fonctionnement. • Les opérations de nettoyage et Dommages corporels d’entretien ne doivent jamais être • L’appareil et ses parties effectuées par des enfants sans accessibles deviennent très surveillance.
Page 4
Avertissements • Pendant l’utilisation les objets Dommages subis par l’appareil métalliques comme les couverts ou • Ne vous asseyez pas sur la vaisselle ne doivent pas être l’appareil. posés sur le dessus de la plaque • N’utilisez pas de jets de vapeur de cuisson car ils risquent de pour nettoyer l’appareil.
Page 5
Avertissements • Ne renversez pas de substances • Positionnez l’appareil dans le acides comme du jus de citron ou meuble avec l’aide d’une autre du vinaigre sur la plaque de personne. cuisson. • Pour éviter la surchauffe possible • Ne posez pas de casseroles ni l’appareil ne doit pas être installé...
Avertissements • Si nécessaire, utilisez un 1.2 Responsabilité du fabricant régulateur de pression conforme à Le fabricant décline toute responsabilité en la norme en vigueur. cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par : • Après toute intervention sur •...
Avertissements 1.4 Élimination On précise que pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux non Cet appareil doit être éliminé polluants et recyclables. séparément des autres déchets • Confiez les matériaux de l’emballage (directives 2002/95/CE, 2002/ aux centres de collecte sélective. 96/CE, 2003/108/CE).
Avertissements 1.7 Comment lire le manuel d’utilisation Ce manuel d’utilisation utilise les conventions de lecture suivantes : Avertissements Informations générales sur ce manuel d’utilisation, la sécurité et l’élimination finale. Description Description de l’appareil et de ses accessoires. Utilisation Informations sur l’utilisation de l’appareil et des accessoires, conseils de cuisson.
Description 2.2 Symboles Manettes brûleurs Zones de cuisson Avant gauche Centrale Gauche Arrière gauche Centrale Utiles pour allumer et régler les brûleurs de Arrière droite la plaque de cuisson. Enfoncez et tournez Centrale droite les manettes dans le sens inverse des aiguilles d’une montre sur la valeur pour Avant droite...
Utilisation 3 Utilisation Utilisation impropre 3.1 Avertissements Risque de dommages aux Utilisation impropre surfaces Risque de brûlures • N’appliquez pas de feuilles d’aluminium pour couvrir les brûleurs ou • Assurez-vous que les couronnes sont la plaque de cuisson. bien en place dans leurs logements •...
Utilisation 3.3 Utilisation de la plaque de cuisson Position correcte des couronnes et des chapeaux Tous les contrôles et les commandes de l’appareil sont réunis sur le panneau frontal. Avant d’allumer les brûleurs de la plaque Au niveau de chaque manette est indiqué le de cuisson, assurez-vous que les couronnes brûleur correspondant.
Page 13
Utilisation Position correcte des grilles Enfin, tenez compte de l’incision « FRONT » figurant sous chaque grille dans la partie Pour monter correctement les grilles, suivez antérieure, pour positionner correctement les instructions d’après les figures suivantes. les grilles sur la plaque. 1.
Page 14
Utilisation Conseils pratiques pour l’utilisation de la Utilisation d’un gril à viande plaque de cuisson Pour assurer un rendement optimal des brûleurs et une consommation de gaz minimale, il faut utiliser des casseroles munies d’un couvercle et proportionnées au brûleur, de façon à éviter que la flamme ne vienne au contact des parois.
Nettoyage et entretien 4 Nettoyage et entretien 4.2 Nettoyage de l’appareil Pour une bonne conservation des surfaces, 4.1 Avertissements nettoyez-les régulièrement après chaque utilisation, après les avoir laissées refroidir. Utilisation impropre Risque de dommages aux Nettoyage ordinaire quotidien surfaces N’utilisez que des produits spécifiques ne contenant pas de substances abrasives ni •...
Page 16
Nettoyage et entretien Grilles de la plaque de cuisson Couronnes et chapeaux Extrayez les grilles et nettoyez-les avec de Les couronnes et les chapeaux sont l’eau tiède et un détergent non abrasif. amovibles pour faciliter le nettoyage. Veillez à éliminer toute incrustation. Séchez- Lavez-les avec de l’eau chaude et du les et repositionnez-les sur la plaque de détergent non abrasif.
Installation 5 Installation 5.2 Découpe du plan de travail Cette intervention nécessite de 5.1 Indications de sécurité travaux de maçonnerie et/ou de menuiserie, par conséquent elle Dégagement de chaleur durant le doit être effectuée par un fonctionnement de l’appareil technicien qualifié. Risque d’incendie L’installation est réalisable sur différents matériaux comme la...
Page 18
Installation Dimensions hors-tout : emplacement Modèles de 70 cm : raccordement gaz et électricité (mesures exprimées en millimètres) Modèles de 60 cm : Vue depuis le fond G Raccordement du gaz E Branchement électrique Vue depuis le fond G Raccordement du gaz E Branchement électrique Vue depuis l’arrière Vue depuis l’arrière...
Installation 5.3 Encastrement Sur un compartiment neutre ou des tiroirs En présence d’autres meubles (parois Sur le compartiment d’encastrement du latérales, tiroirs, etc.), d’un lave-vaisselle ou four d’un réfrigérateur sous la plaque de La distance entre la plaque de cuisson et cuisson, installez un double fond en bois à...
Installation Joint de la plaque de cuisson 5.4 Fixation avec des brides Les figures suivantes indiquent avec Avant le montage, pour éviter les infiltrations précision les trous à utiliser pour fixer de liquides entre le cadre de la plaque de correctement la plaque sur le plan de cuisson et le plan de travail, positionnez le travail avec les pattes.
Installation Vissez les pattes de fixation (A) dans les Informations générales trous prévus à cet effet sur les côtés du Le raccordement au réseau du gaz peut carter inférieur pour fixer correctement la être réalisé avec un tube rigide en cuivre ou plaque de cuisson à...
Page 22
Installation Raccordement avec un tuyau flexible en Raccordement au gaz liquide acier à raccord conique Utilisez un régulateur de pression et réalisez Effectuez le raccordement au réseau de le raccordement à la bouteille distribution du gaz en utilisant un tuyau conformément aux prescriptions établies flexible en acier à...
Page 23
Installation Évacuation des produits de la 1 Évacuation par l’intermédiaire d’une hotte combustion 2 Évacuation en l’absence d’une hotte L’évacuation des produits de la combustion peut être assurée par une hotte reliée à une A Évacuation dans une cheminée cheminée à tirage naturel au individuelle à...
Installation 5.6 Adaptation aux différents types 3. Tirez les manettes vers le haut pour les de gaz démonter. En cas d’utilisation d’un autre type de gaz, il faut remplacer les injecteurs des brûleurs puis régler l’air primaire. Pour remplacer les injecteurs et régler les brûleurs, démontez la plaque.
Page 25
Installation Remplacement des injecteurs Réglage du minimum pour le méthane ou le gaz de ville 1. Allumez le brûleur et mettez-le en position minimum. 2. Extrayez la poignée du robinet de gaz et agissez sur la vis de réglage située à côté...
Page 26
Installation Réglage du minimum pour le gaz liquide • Serrez complètement la vis logée à côté de la tige du robinet dans le sens des aiguilles d’une montre. Après avoir effectué l’adaptation à un gaz différent du gaz réglé à l’usine, remplacez l’étiquette de réglage du gaz appliquée à...
Page 27
Installation Type de gaz et Pays d’appartenance Type de gaz IT GB-IE FR-BE DE RU DK 1 Gaz Méthane G20 20 mbar • • • • • • • • • G20/25 20/25 mbar • 2 Gaz Méthane G20 • 25 mbar 3 Gaz Méthane G25 25 mbar...
Page 28
Installation Tableaux des caractéristiques des brûleurs et injecteurs Modèles de 60 cm : 1 Gaz méthane G20 - 20 mbar Portée thermique nominale (kW) 1.10 Diamètre injecteur (1/100 mm) Portée réduite (W) 1600 Air primaire (mm) 2 Gaz méthane G20 - 25 mbar Portée thermique nominale (kW) Diamètre injecteur (1/100 mm) Portée réduite (W)
Installation 5.7 Branchement électrique Informations générales Vérifiez que les caractéristiques du réseau Tension électrique électrique sont adéquates aux données Danger d’électrocution indiquées sur la plaque. La plaque d’identification, avec les • Un technicien habilité doit effectuer le données techniques, le numéro de série et branchement électrique.
Installation 5.8 Pour l’installateur Branchement au moyen d’une prise et d’une fiche • La fiche doit rester accessible après l’installation. Ne pliez ou ne coincez pas Vérifiez que la fiche et la prise sont du le câble de raccordement au réseau même type.