Justage der Venturi Düse
Einstellen der Absaugstärke
●Um die Absaugstärke zu erhöhen, Schraube
Uhrzeigersinn drehen.
●Um die Absaugstärke zu reduzieren, Schraube
Uhrzeigersinn drehen.
Einstellen des Luftdruckes
10
Ziehen Sie den knopf
an der Wartungseinheit nach oben, bis er
klickt, Stellen Sie dann den Luftdruck auf 0.4-0.5 Mpa (4-5 kgf/cm
ein.
●Zur Erhöhung des Luftdrucks den Knopf
drehen.
●Zur Verringerung der Luftdrucks den Knopf
Uhrzeigersinn drehen.
Entleeren der Wartungseinheit
Zum Entleeren der Wartungseinheit den Ablaßknopf
bevor das angesammelte Kondensat die Prellplatte
9
gegen den
9
im
9
2
)
10
im Uhrzeigersinn
10
gegen den
12
drücken,
11
erreicht hat.
Réglage de la buse Venturi
Réglage de la puissance d'aspiration
●Pour augmenter la puissance d'aspiration, tourner la vis
le sens inverse des aiguilles d'une montre.
●Pour réduire la puissance d'aspiration, tourner la vis
sens des aiguilles d'une montre.
Ajùste de la presion de aire
10
Relever le bouton
du conditionneur d'air comprimé jusqu'an
"clic". Régler la pression d'air á 0.4-0.5 Mpa (4-5 kgf/cm
●Pour augmenter la pression d'air, tourner le bouton
sens des aiguilles d'une montre.
●Pour diminuer la pression, tourner le bouton
inverse des aiguilles d'une montre.
Vidange du conditionneur d'air comprimé
Pour vidanger le conditionneur d'air comprimé, presser le bouton
12
avant que l'eau de condensation ait atteint le butoir
10
11
12
9
dans
9
dans le
2
).
10
dans le
10
dans le sens
11
.