Einstellung der Ballplatzierung auf dem Tisch
Réglage de la position de la balle sur la table
T T h h e e l l a a n n d d i i n n g g s s p p o o t t s s h h o o u u l l d d b b e e s s e e l l e e c c t t e e d d i i n n
t t h h e e " " s s t t a a n n d d - - b b y y " " c c o o n n d d i i t t i i o o n n o o f f r r o o b b o o t t . . T T h h e e
r r o o b b o o t t c c a a n n p p e e r r f f o o r r m m t t h h r r e e e e m m a a i i n n k k i i n n d d s s o o f f
s s e e r r v v i i n n g g s s t t y y l l e e : : f f i i x x e e d d c c o o u u r r s s e e , , s s t t a a n n d d a a r r d d
a a l l t t e e r r n n a a t t i i v v e e c c o o u u r r s s e e a a n n d d r r a a n n d d o o m m c c o o u u r r s s e e . .
T T h h e e r r e e a a r r e e 1 1 1 1 d d i i g g i i t t k k e e y y s s l l o o c c a a t t e e d d a a t t t t h h e e
b b o o t t t t o o m m p p o o r r t t i i o o n n o o f f c c o o n n t t r r o o l l b b o o x x . . T T h h o o s s e e
k k e e y y s s i i n n d d i i c c a a t t e e t t h h e e 1 1 1 1 p p o o s s i i t t i i o o n n s s o o f f t t h h e e
t t a a b b l l e e w w h h i i c c h h t t h h e e b b l l u u e e p p a a r r t t i i n n d d i i c c a a t t e e s s t t h h e e
w w h h o o l l e e t t a a b b l l e e a a r r e e a a o o n n t t h h e e p p l l a a y y s s i i d d e e . . T T o o
s s e e l l e e c c t t t t h h e e l l a a n n d d i i n n g g s s p p o o t t o o f f t t h h e e b b a a l l l l , , f f i i r r s s t t
p p r r e e s s s s t t h h e e " " S S e e l l e e c c t t t t h h e e l l a a n n d d i i n n g g s s p p o o t t " "
k k e e y y , , a a l l l l i i n n d d i i c c a a t t o o r r l l i i g g h h t t s s o o f f 1 1 - - 1 1 1 1 p p o o s s i i t t i i o o n n
w w i i l l l l b b e e t t u u r r n n e e d d o o f f f f a a t t t t h h i i s s p p o o i i n n t t . . N N o o w w w w e e
c c a a n n p p r r e e s s s s e e i i t t h h e e r r o o n n e e o o f f t t h h e e p p o o s s i i t t i i o o n n , ,
t t h h e e n n t t h h e e l l i i g g h h t t o o f f t t h h e e c c o o r r r r e e s s p p o o n n d d i i n n g g
p p o o s s i i t t i i o o n n b b e e i i n n g g t t u u r r n n e e d d o o n n . . S S t t a a r r t t t t h h e e
r r o o b b o o t t t t o o p p l l a a y y a a f f t t e e r r f f i i n n i i s s h h i i n n g g t t h h e e s s e e l l e e c c - -
t t i i o o n n . . F F o o r r e e x x a a m m p p l l e e , , t t o o p p l l a a y y f f i i x x e e d d c c o o u u r r s s e e
w w i i t t h h t t h h e e l l a a n n d d i i n n g g s s p p o o t t a a t t t t h h e e # # 9 9 p p o o s s i i t t i i - -
o o n n , , w w e e c c a a n n p p r r e e s s s s t t h h e e d d i i g g i i t t " " 9 9 " " k k e e y y t t o o
s s t t a a r r t t . . I I f f w w e e w w a a n n t t t t o o p p l l a a y y a a l l t t e e r r n n a a t t i i v v e e
c c o o u u r r s s e e a a n n d d t t h h e e b b a a l l l l w w i i l l l l b b e e l l a a n n d d i i n n g g a a t t
t t h h e e # # 1 1 1 1 p p o o s s i i t t i i o o n n t t h h r r e e e e t t i i m m e e s s , , a a n n d d a a t t
t t h h e e # # 3 3 p p o o s s i i t t i i o o n n t t w w i i c c e e , , w w e e c c a a n n f f o o l l l l o o w w
t t h h e e a a b b o o v v e e p p r r o o c c e e d d u u r r e e s s , , t t h h e e n n p p r r e e s s s s t t h h e e
d d i i g g i i t t " " 1 1 1 1 " " k k e e y y t t h h r r e e e e t t i i m m e e s s a a n n d d d d i i g g i i t t " " 3 3 " "
k k e e y y t t w w i i c c e e . . T T h h e e n n u u m m b b e e r r s s o o f f b b a a l l l l w w h h i i c c h h
l l a a n n d d o o n n t t h h e e s s a a m m e e s s p p o o t t d d e e p p e e n n d d o o n n h h o o w w
m m a a n n y y t t i i m m e e s s y y o o u u p p r r e e s s s s o o n n t t h h e e s s a a m m e e
p p o o s s i i t t i i o o n n k k e e y y . . Y Y o o u u c c a a n n c c r r e e a a t t e e a a s s m m a a n n y y
a a s s c c o o m m b b i i n n a a t t i i o o n n o o f f t t h h e e s s e e r r v v i i n n g g s s t t y y l l e e . .
T T h h e e c c o o n n t t r r o o l l b b o o x x a a l l s s o o h h a a s s a a m m e e m m o o r r y y
f f u u n n c c t t i i o o n n t t h h a a t t m m e e m m o o r r i i z z e e t t h h e e c c u u r r r r e e n n t t
s s e e t t t t i i n n g g w w h h i i c c h h i i s s c c a a p p a a b b l l e e t t o o p p l l a a y y w w i i t t h h
t t h h e e s s a a m m e e s s e e t t t t i i n n g g a a s s n n e e x x t t t t i i m m e e y y o o u u
s s t t a a r r t t . .
Taste zum Auswählen der Platzierungspunkte
Touche pour le réglage de la position de la balle
11 touches de réglage de la position de la balle
Témoins lumineux des 11 touches de réglage de la
S S e e l l e e c c t t i i n n g g t t h h e e l l a a n n d d i i n n g g s s p p o o t t
Die Regelung der Ballplatzierung soll-
te im "Stand-by"-Zustand erfolgen.
Der Roboter kann zwei verschiedene
Arten der Ballplatzierung erzeugen:
konstante Platzierung und alternieren-
de Platzierung.
Zur Einstellung der Ballplatzierung
befinden sich im unteren Teil des
Kontrollgeräts elf Positionstasten.
Diese Positionstasten zeigen die elf
Positionen des Tisches, die vom
Roboter angespielt werden können.
Um die Ballplatzierung festzulegen,
drücken Sie zunächst auf die „Select
the landing spot"-Taste, sodass alle elf
Kontrollleuchten über den Positions-
tasten ausgeschaltet sind. Nun können
Sie durch Drücken der gewünschten
Positionstaste den jeweiligen Platzie-
rungspunkt festlegen. Nach dem
Drücken soll die jeweilige Kontroll-
leuchte über der gedrückten Posi-
tionstaste aufleuchten. Nach Ihrer
Eingabe können Sie den Roboter star-
ten. Für eine konstante Platzierung
wählen Sie diese durch Drücken ledig-
lich einer Positionstaste aus.
Für die alternierende Platzierung
drücken Sie die Positionstasten in der
von Ihnen gewünschten Abfolge.
Beispiel: Sie möchten 2 Bälle auf
Position 2, 2 Bälle auf Position 10 und 1
Ball auf Position 6: drücken Sie zwei-
mal die Positionstaste 2, zweimal die
Positionstaste 10 und einmal die
Positionstaste 6. Nach Ihrer Eingabe
können Sie den Roboter starten. Die
Anzahl der Bälle, die auf die gleiche
Stelle platziert werden, hängt also
davon ab, wie oft Sie die jeweilige
Positionstaste drücken.
Das Kontrollgerät verfügt außerdem
über eine „Memory"-Funktion, die sich
die gegenwärtige Einstellung spei-
chert, sodass diese nach einer
Spielpause nicht wieder erneut pro-
grammiert werden muss.
L L a a n n d d i i n n g g s s p p o o t t s s e e l l e e c c t t i i o o n n k k e e y y
1 1 t t o o 1 1 1 1 p p o o s s i i t t i i o o n n s s e e l l e e c c t t i i n n g g k k e e y y s s
11 verschiedene Platzierungspunkte
I I n n d d i i c c a a t t o o r r l l i i g g h h t t o o f f 1 1 t t o o 1 1 1 1 p p o o s s i i t t i i o o n n s s
Kontrollleuchten der 11 Platzierungspunkte
position de la balle
Le réglage de la position de la balle
sur la table devrait être réalisé en
mode « stand-by ». Le robot peut
effectuer deux positionnements diffé-
rents : un positionnement constant ou
en alternance.
Pour le réglage de la position de la
balle, l'appareil de contrôle dispose de
11 touches. Ces touches montrent les
11 positions sur la table. Afin de choisir
une position, appuyer tout d'abord sur
la touche « select the landing spot »,
afin d'éteindre les témoins lumineux
des 11 touches de position. A présent,
sélectionner une touche de position en
appuyant sur celle-ci. Le témoin lumi-
neux de la touche choisie doit s'allu-
mer. Le robot peut être mis en route.
Pour un positionnement constant,
n'appuyer que sur une touche.
Pour un positionnement en alternance,
appuyer sur plusieurs touches. Par
exemple : 2 balles en position 2, 2 bal-
les en position 10 et 1 balle en position
6 : appuyer deux fois sur la touche de
position numéro 2, deux fois sur la
touche de position numéro 10 et une
fois sur la touche de position numéro
6. Le robot peut être mis en marche.
Le nombre de balles placées sur la
même position dépendra du nombre
de fois où la même touche de position
aura été sélectionnée. Le boîtier de
contrôle dispose en outre d'une foncti-
on mémoire qui sauvegarde les der-
niers réglages du robot, de sorte qu'il
n'est pas nécessaire de programmer à
nouveau le robot après une pause.
9