Festool Group GmbH & Co. KG Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com Originalbetriebsanleitung/Ersatzteilliste Original operating manual/Spare parts list Notice d’utilisation d’origine/Liste de pièces de rechange Manual de instrucciones original/Lista de piezas de repuesto Istruzioni per l'uso originali/Elenco parti di ricambio...
Page 6
Für Schäden und Unfälle bei nicht bestimmungs- beitstisch eben, in gutem Zustand und frei gemäßem Gebrauch haftet der Benutzer. von lose herumliegenden Gegenständen (z.B. Spä- nen und Schnittresten) ist. Die CMS-GE kann mit und ohne ausgeklappte Bei- ne (Bild [2] + [3]) aufgestellt werden.
Page 7
Drücken Sie nach einer Spannungsunterbrechung www.festool.com/Service zum EIN-Schalten erneut die grüne Taste [2-1]. EKAT Nur original Festool Ersatzteile ver- Zubehör wenden! Bestell-Nr. unter: Die Bestellnummern für Zubehör und Werkzeuge www.festool.com/Service finden Sie in Ihrem Festool Katalog oder im Internet unter „www.festool.com“.
– Basis moduls (not for Basis 1A) jects (e.g. chips and offcuts). Only the modules and power tools offered by Fes- The CMS-GE can be set up with or without the legs tool may be installed. The installation of other folded out (Fig. [2] + [3]).
Page 9
Documentation Accessories 19.12.2012 The order numbers of the accessories and tools can Information on REACh: www.festool.com/reach be found in the Festool catalogue or on the Internet under "www.festool.com". Customer service and repair only through manufacturer or service Schalterabdeckung (accessory) workshops: Please find the nearest...
Utilisation en conformité avec les correcte est indispensable pour éviter tout effon- instructions drement. CMS-GE est une unité de base pour le montage de: – Fixez l‘outil électrique de façon sûre sur le – CMS-TS 55 poste de travail avant de l‘utiliser. Des outils –...
Page 11
Brancher la fiche [3-3] dans une prise dotée Dr. Martin Zimmer d'une terre. Directeur recherche, développement, documenta- Raccorder l'outil monté sur CMS-GE au connec- tion technique teur [3-2]. 19.12.2012 Pour la mise en marche, appuyer sur la touche Informations à...
– Fija de forma segura la herramienta eléctrica al Uso conforme a lo previsto puesto de trabajo antes de utilizarla. Las herra- CMS-GE es una estructura básica para el montaje mientas eléctricas mal fijadas pueden causar una pérdida de control.
Page 13
Accesorios más próxima a usted en: Los números de pedido de los accesorios y las he- www.festool.com/Service rramientas figuran en el catálogo de Festool o en la EKAT Utilice únicamente piezas de recambio dirección de Internet www.festool.com. Festool originales. Referencia en:...
AVVERTENZA trucioli e residui delle operazioni di taglio). L'utilizzatore risponde per i danni e gli infortuni La CMS-GE può essere montata con o senza gambe derivanti da un uso non appropriato. pieghevoli (Fig. [2] + [3]). Per estendere le gambe pieghevoli è necessario aprire fino a battuta le quattro manopole [2-3].
Page 15
Servizio e riparazione solo da parte Accessori del costruttore o delle officine di servi- I numeri d'ordine per accessori e utensili si trovano zio autorizzate. Le officine più vicine nel catalogo Festool o su Internet alla pagina sono riportate di seguito: "www.festool.com“. www.festool.com/Service EKAT Utilizzare solo ricambi originali Festo- ol! Cod.
Gebruik volgens de voorschriften in elkaar klapt. CMS-GE is een grondeenheid voor de inbouw van: – Bevestig het elektrisch gereedschap stevig op – CMS-TS 55 de werksteun voordat u het gaat gebruiken.
Page 17
Klantenservice en reparatie alleen door producent of servicewerkplaat- Accessoires sen: Dichtstbijzijnde adressen op: De bestelnummers voor accessoires en gereed- www.festool.com/Service schap vindt u in uw Festool-catalogus of op het in- EKAT Alleen originele Festool-reserveon- ternet op www.festool.com. derdelen gebruiken! Bestelnr. op: www.festool.com/Service...
Page 18
– Basis Module (inte för Basis 1A) rester). Endast moduler och elverktyg från Festool får CMS-GE kan ställas upp med eller utan utfälda ben monteras. Montering av andra elverktyg gör bordet (bild [2] + [3]). osäkert och ökar risken för användaren.
Page 19
Festool Group GmbH & Co. KG Sätt i kontakten [3-3] i ett jordat uttag. Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen Sätt i det CMS-GE-monterade elverktygets kon- takt i uttag [3-2]. Slå PÅ genom att trycka på den gröna knappen [2-1].
Määräystenmukainen käyttö menettämiseen. CMS-GE on perusyksikkö asennettaessa: – Aseta pöytä kiinteälle, tasaiselle ja suoralle – CMS-TS 55 pinnalle. Jos pöytä pääsee huojumaan tai heilah- – CMS-TS 75 telemaan, sähkötyökalua tai työkappaletta ei – CMS-PS 200/ PS 300 enää...
Page 21
Kierrä virtajohto pidikkeisiin [3-7] työn jälkeen. tuote on seuraavien direktiivien ja normien mukai- Katkaisija-/pistokeyksikkö [3-1] toimii jänniteläh- nen: teenä ja CMS-GE:hen asennetun sähkötyökalun 2006/42/EY, 2004/108/EY, 2011/65/EU, EN 60 745- PÄÄLLE-/PÄÄLTÄ-katkaisuun. 1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN ...
– Stil arbejdsbænken på et fast, fladt og jævnt un- Bestemmelsesmæssig brug derlag. Hvis arbejdsbænken står ustabilt, kan el- værktøjet eller arbejdsemnet ikke længere kon- CMS-GE er en grundenhed til montering af: trolleres pålideligt og sikkert. – CMS-TS 55 – Overbelast ikke arbejdsbænken, og brug den –...
Page 23
Festool Group GmbH & Co. KG Stik netstikket [3-3] i en beskyttelsesjordet Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen stikdåse. Tilslut el-værktøjet på CMS-GE til stikket [3-2]. El-værktøjet tændes med den grønne knap [2- El-værktøjet slukkes med den røde knap [2-2]. Dr. Martin Zimmer Stikkontakten er forsynet med en nulspændings-...
Page 24
– CMS-TS 55 stander der (f.eks. spon og avskjær). – CMS-TS 75 CMS-GE kan settes opp med eller uten utfelte ben – CMS-PS 200/ PS 300 (bilde [2] + [3]). – CMS-BS 120 Bena felles ut ved å...
Page 25
1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN Koble til elektroverktøyet som er montert i 61000-3-3. CMS-GE ved hjelp av pluggen [3-2]. Festool Group GmbH & Co. KG Trykk på den grønne knappen [2-1] for å slå PÅ.
à perda de ções controlo. A CMS-GE é uma unidade de base para a monta- – Coloque o posto de trabalho sobre um piso fir- gem de: me, plano e nivelado. Se o posto de trabalho abanar ou oscilar, não é...
Page 27
[2-1]. nas de serviço: endereço mais próximo Acessórios www.festool.com/Service Consulte os números de encomenda dos acessó- rios e ferramentas no seu catálogo Festool ou na EKAT Utilizar apenas peças sobresselentes Internet em "www.festool.com". originais da Festool! Referência em: Capa de interruptor (Acessórios)
Page 28
Масса откидных ножек 3,9 kg владельца. – Перед регулировкой электроинструмента Применение по назначению или заменой деталей оснастки выньте CMS-GE является основанием для установки: вилку сетевого кабеля из розетки и/или – CMS-TS 55 аккумулятор из инструмента. Случайный – CMS-TS 75 пуск...
Page 29
При складывании стола следует сначала сложить ножки [3-6], а затем ножки [3-5]. Оснастка Коды для заказа оснастки и инструментов Электрическое подключение и можно найти в каталоге Festool и в Интернете ввод в эксплуатацию на www.festool.com Крышка выключателя (Оснастка) Предупреждение Для...
Page 30
CMS-GE Декларация соответствия ЕС Festool Group GmbH & Co. KG Wertstr. 20, D-73240 Wendlingen столе, Основанием Серийный № CMS-GE 561228, 561231, 561229, 561261 Год маркировки CE:2008 Под личную ответственность мы заявляем, что Dr. Martin Zimmer данное изделие соответствует следующим Руководитель...
Page 31
Účel použití – Pracovní základnu postavte na pevný, plochý a rovný podklad. Pokud se pracovní základna CMS-GE je základní jednotka pro montáž: viklá nebo houpá, nemůže být elektrické nářadí – CMS-TS 55 nebo obrobek spolehlivě a bezpečně pod kontro- –...
Page 32
Servis a opravy smí provádět pouze výrobce nebo servisní dílny: nejbližší Příslušenství adresu najdete na: Objednací čísla příslušenství a nářadí vyhledejte, www.festool.com/Service prosím, ve svém katalogu Festool nebo na internetu EKAT Používejte jen originální náhradní díly na „www.festool.com“. Festool! Obj. č. na: Kryt vypínače (Příslušenství) www.festool.com/Service...
– Przed zainstalowaniem narzędzia elektryczne- go należy prawidłowo zmontować stanowisko Użycie zgodne z przeznaczeniem robocze. Prawidłowy montaż zapobiega złożeniu CMS-GE jest jednostką podstawową służącą do za- się stanowiska roboczego. montowania następujących modułów: – Przed przystąpieniem do użycia narzędzia elek- – CMS-TS 55 trycznego należy przymocować...
Page 34
[2-1]. bliższe miejsce spośród adresów za- Wyposażenie mieszczonych na stronie: www.festool.com/Service Numery katalogowe akcesoriów i narzędzi można znaleźć w katalogu Festool lub w Internecie na stronie „www.festool.com“.
Page 35
CMS-GE EKAT Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne firmy Festool.Nr za- mówienia pod: www.festool.com/Service...