Réglage De La Hauteur De Coupe; Schnitthöheeinstellung - BEAL SF316 Notice D'emploi

Table des Matières

Publicité

REGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE
Le réglage de la hauteur de coupe s'effectue à l'avant
en agissant sur les roues pivotantes, en augmentant
ou en diminuant le nombre de bagues Fig. 8, tandis
qu'à l'arrière le réglage s'effectue sur le rouleau. Grâce
au nouveau système, l'opérateur effectue le réglage à
l'aide d'une seule clé en desserrant les vis latérales (1-
2) et en agissant sur la vis verticale, en faisant atten-
tion de régler le support de rouleau droit à la même
hauteur que celui de gauche ou vice versa. La hauteur
du rouleau est indiquée par la flèche sur l'échelle gra-
duée. Aussitôt que le réglage a été effectué à la hau-
teur voulue, serrer les vis (1-2).
Toutes ces opérations doivent être effectuées
en ayant le moteur arrêté et la prise de force dé-
gagée.
Quand la machine est soulevée par les deux
bras avant du tracteur pour régler la hauteur de
coupe, s'assurer que la bague de la goupille soit
bien fixée sur la partie supérieure du pivot. Fig.
10
Before operating any adjustment the user
.
must, turn off the tractor engine, activate the
tractor brake, turn tractor engine off, discon-
nect the key from dashboard, insert the gear and dis-
connect the PTO.
C
B
A
F
Fig. 9
SCHNITTHÖEHEEINSTELLUNG
Um die Schnitthöhe einzustellen, muß die Position der
Distanzscheiben an den schwenkbaren Frontradern
entsprechend eingestellt werden (Abb.8, AB, 9)
Zusätzlich kann die Stützrolle über die Lochbohrungen
höhenverstellt werden.
Diese Arbeiten müssen bei ausgeschaltetem
Motor und abgekuppelter Gelenkwelle ausge-
führt werden.
Wird das Gerät zur Schnitthöheneinstellung an
den zwei Front-Anbauarmen gehoben, muß der
Sicherungsring (D) mit dem oberen Fixpunkt
des Schleppers verbunden werden (Abb. 10)
Führen Sie diese Einstellung vor der Inbetriebnahme
mit einem Helfer und mit Geeignetem Werkzeug
durch.
Bevor der Anwender jegliche Einstellungsar-
beiten vornimmt ist der Motor abzustellen,
die Bremse zu ziehen, der Zündschlüssel
abzuziehen, ein Gang einzulegen und die Za-
pfwelle abzuschalten.
D
C

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

0501500005015000/200005015000-03

Table des Matières