Page 1
CRB2332A_French.book Page 1 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Manuel de fonctionnement SERVEUR AV MULTIMEDIA AVEC NAVIGATION SUR DVD AVIC-D3...
Page 2
CRB2332A_French.book Page 2 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Les écrans qui apparaissent dans les exemples de ce manuel peuvent être différents des écrans réels. Les écrans réels peuvent être modifiés sans avis préalable afin d’en améliorer le rendement et le fonctionnement.
Logiciel ni d’autres données techniques reçues de d’auteur et il ne peut être copié, même modifié ou fusionné avec Pioneer, non plus que le produit direct desdites, sauf si les lois et d’autres produits. Vous ne pouvez pas altérer ou modifier les réglementations du Gouvernement et les lois et réglementations...
LES DONNÉES SONT FOURNIES « EN L’ÉTAT » ET AVEC utilisateur final de Tele Atlas « TOUTES LES ERREURS », ET PIONEER, SES BAILLEURS DE LICENCE, AINSI QUE SES DISTRIBUTEURS ET FOURNISSEURS LE PRÉSENT ACTE CONSTITUE UN ACCORD (LE « CONTRAT ») AGRÉÉS (COLLECTIVEMENT APPELÉS «...
CONSEILS. Ceci constitue une disposition essentielle du contrat. Seule PIONEER est habilitée à amender ou à modifier le présent contrat et vous acceptez les données sur cette base. présent contrat. Toute cession d’une partie du présent contrat suppose l’autorisation écrite préalable de PIONEER.
Mode mémoire navi 27 Introduction Source AV basique 27 Accord de licence 1 Sélection d’une source AV 27 PIONEER AVIC-D3 1 Réglage du volume 28 Conditions du contrat de licence utilisateur Désactivation de la source 28 final de Tele Atlas 2 Mise en sourdine de la source AV 28 À...
Page 8
60 Contrôle des conditions de navigation 61 Utilisation de la source AV Contrôle de l’état d’apprentissage du capteur et (équipements AV Pioneer) des conditions de conduite 61 Contrôle des connexions des câbles et des Lecteur de CD à chargeur 87 positions d’installation 62...
Page 9
CRB2332A_French.book Page 7 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Permutation entre l’affichage des informations Déconnexion à un lecteur audio Bluetooth 105 détaillées et l’affichage de la liste 88 Affichage de l’adresse du périphérique Lecteur de CD à chargeur 50 disques 88 Bluetooth (BD) 105 Commandes avancées du lecteur de CD à...
Page 10
CRB2332A_French.book Page 8 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Réglage de la caméra de rétrovisée 116 Problèmes avec l’écran audio (pendant la Changement du réglage de l’antenne lecture d’un DVD-Vidéo) 137 automatique 116 Problèmes avec l’écran audio (pendant la Réglage de la couleur d’éclairage 117 lecture de l’iPod) 139 Réglage de la couleur de l’écran 117 Messages et comment y répondre 139...
Utilisation de la source AV (équipements AV Pioneer) Lorsque l’équipement audio Pioneer est connecté au système de navigation, cet équipement peut être commandé à partir du système de navigation. Ce chapitre décrit le fonctionnement de la source audio pouvant être utilisée lorsque l’équipement audio Pioneer est branché.
CRB2332A_French.book Page 10 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Personnalisation du réglage de la source audio Avec la source audio, différents réglages peuvent être utilisés pour personnaliser le système en fonction de vos goûts en matière d’audiovisuel. Ce chapitre décrit comment modifier la configuration.
à l’achat auprès de votre ❒ Les restrictions et conseils à la circulation revendeur Pioneer local. actuellement en vigueur doivent toujours ❒ N’utilisez jamais de casques d’écoute avoir la priorité sur le guidage fourni par le pendant la conduite.
• Le CarStereo-Pass Pioneer ne peut être utilisé Précautions qu’en Allemagne. • Veillez à ce que ce produit soit à l’abri de •...
Page 15
CRB2332A_French.book Page 13 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Verrouillage par le frein à main • Il est vivement recommandé de connecter Certaines fonctions (comme regarder un film sur le câble d’impulsion de vitesse pour une DVD-Vidéo et certaines touches de l’écran tactile) meilleure précision de navigation et une proposées par ce système de navigation peuvent plus grande efficacité...
➲ Pour en savoir plus sur les autres disques ➞ Page 145 À propos de Dolby Digital L’AVIC-D3 mélange-abaisse en interne les signaux Dolby Digital et le son est émis par la stéréo. (Equipé d’une sortie optique pour des extensions futures.)
CRB2332A_French.book Page 15 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM ❒ Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Grande variété d’informations de repères pour les recherches d’adresses Le terme « Dolby » et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby utiles Laboratories.
Page 18
Vous pouvez utiliser un iPod avec un Dock Page 145 connector, si votre système de navigation est ➲ “Disques lisibles” ➞ Page 14 équipé d’un câble iPod de Pioneer (CD-I200), vendu séparément. Lecture des fichiers WMA ❒ iPod est une marque de Apple Computer, Inc., Les fichiers WMA enregistrés sur CD-R/-RW/-...
CRB2332A_French.book Page 17 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM ❒ Ce produit comprend une technologie de Remarques : • Le bon fonctionnement de l’unité dépend de protection du copyright qui est protégée par l’application utilisée pour coder les fichier des revendications de méthode de certains WMA.
CRB2332A_French.book Page 18 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Pour protéger l’écran LCD Marquage Signification Indique la taille de l’image (rapport de 16 : 9 LB format : rapport hauteur/largeur de ❒ N’exposez pas l’afficheur directement aux l’écran). rayons du soleil lorsque ce produit n’est pas Indique le numéro de la région où...
CRB2332A_French.book Page 19 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM À propos des données • Lors de l’ajout/la dépose de produits supplémentaires connectés au système de supprimées navigation. Les données sont effacées en appuyant sur le Coupez le contact. bouton RESET ou en déconnectant le fil jaune de la batterie (ou en retirant la batterie).
CRB2332A_French.book Page 20 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Disques DVD de cartes pour votre système de navigation Configuration de données enregistrées sur les disques La carte pour ce système de navigation est fournie sur deux disques : un pour l’ouest et l’autre pour l’est.
CRB2332A_French.book Page 21 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Chapitre 1 Commandes de base Unité de navigation Cette section concerne les noms de composants et les fonctions principales des boutons. Logement de chargement de disque Bouton MAP Ce bouton permet de voir la carte ou changer de ➲...
CRB2332A_French.book Page 22 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Insérer/Éjecter un disque Insérez le disque DVD de cartes Pioneer dans le logement de chargement de disque. Insérer un disque Introduisez un disque dans le logement de chargement de disque. Vérifiez les détails du message d’avertissement et touchez “OK”.
CRB2332A_French.book Page 23 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM À propos de NAVI MENU et AV MENU Selon l’écran en cours d’affichage, les méthodes pour afficher NAVI MENU (pour les commandes de navigation) et AV MENU (pour les commandes audio-vidéo) varient. Écran de carte NAVI MENU Appuyez sur...
à main. Appuyez sur le bouton MAP pour afficher la carte. Insérez le disque DVD de cartes Pioneer dans le logement de Appuyez sur le bouton MENU pour chargement de disque. afficher NAVI MENU. Touchez “Destination” pour afficher le menu Destination.
Page 27
CRB2332A_French.book Page 25 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Touchez le code du pays de destination, ❒ Lorsque vous saisissez les caractères, le puis “OK”. système recherchera automatiquement toutes les options possibles dans la base de Pays sélectionné données. Si une seule lettre peut être saisie à la suite de votre entrée, elle apparaîtra automatiquement.
Page 28
CRB2332A_French.book Page 26 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Touchez le nom de rue/route dans la liste. ➲ “Lorsque apparaît à droite de la liste” ➞ Page 38 Le calcul d’itinéraire démarre automatiquement. Le calcul d’itinéraire démarre. Lorsque le calcul d’itinéraire est terminé, la carte des environs de votre destination apparaît.
CRB2332A_French.book Page 27 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM ❒ Si vous vous arrêtez à une station-essence ou En mode mémoire navi, la navigation est un restaurant pendant le guidage d’itinéraire, uniquement effectuée à l’aide des données de la votre système de navigation vous rappelle mémoire.
(ACC OFF). ❒ Le terme “unité externe” se réfère à un produit Mise en sourdine de la source Pioneer (disponible actuellement et ultérieurement) qui, bien qu’incompatible en tant que source, permet de commander des Le son de la source AV peut être coupé...
Page 31
CRB2332A_French.book Page 29 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Appuyez sur le bouton EJECT pour retirer Tournez le bouton rotatif VOLUME pour le disque DVD de cartes. régler le volume. Touchez ou pour sélectionner la piste que vous souhaitez écouter. Informations sur la piste en cours de lecture Vous pouvez également utiliser le bouton ...
CRB2332A_French.book Page 30 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Touches disponibles La couleur d’une touche ou d’une fonctionnalité indique sa disponibilité. Selon l’état de votre véhicule, certaines touches sont disponibles et d’autres non. Touche de l’écran tactile noire : la touche est active. Touche de l’écran tactile grise avec lettres blanches : Cette fonction n’est pas disponible en mode...
CRB2332A_French.book Page 31 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Chapitre 2 Menu de navigation et affichage de carte Cette section décrit les commandes basiques de Sélectionnez la méthode de recherche de la navigation, notamment comment afficher NAVI destination. L’itinéraire peut également être MENU et comment utiliser le menu des annulé...
CRB2332A_French.book Page 32 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Menu Configurations : Chg itin* Elle est affichée lorsque la carte défile. Cette rubrique est uniquement disponible pendant un guidage d’itinéraire. Vous pouvez ajouter des changements d’itinéraire dans le guidage d’itinéraire. ➲...
CRB2332A_French.book Page 33 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Passage au mode d’affichage de (10) la position actuelle à l’écran Il y a quatre types d’affichage de carte et deux modes de visualisation supplémentaires. (16) • Carte • 3 D (11) •...
Page 36
CRB2332A_French.book Page 34 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM RUES / Carte ❒ Si vous effleurez l’écran, celui-ci passe à la Il affiche le nom de la rue/route que vous allez Carte avec le menu des raccourcis. Si vous emprunter ainsi qu’une flèche indiquant le sens fermez le menu des raccourcis, l’écran revient de déplacement.
CRB2332A_French.book Page 35 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Affichage pendant la conduite sur jusqu’à la destination et la distance jusqu’au autoroute prochain point de passage sont commutées. À différents endroits de l’autoroute, des (5) Nom de la rue/route sur laquelle vous informations sur la voie sont disponibles, roulez (ou nom de localité, etc.) indiquant la voie recommandée pour faciliter la...
CRB2332A_French.book Page 36 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Comment changer l’échelle de la (12) Témoins de passage Les témoins de passage indiquent l’itinéraire carte point par point que votre véhicule a emprunté. Les touches vous permettent de ➲ Réglage des témoins de passage ➞ Page 66 changer l’échelle de la carte.
Page 39
CRB2332A_French.book Page 37 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Appuyez sur le bouton MAP pour retourner à la d’informations de trafic. Placez le curseur de carte des environs. défilement sur l’icône choisie pour visualiser les informations détaillées. ❒ Touchez la zone près du centre de l’écran pour faire défiler lentement la carte.
Page 40
CRB2332A_French.book Page 38 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Faites défiler la carte et placez le curseur de défilement sur le lieu que vous voulez spécifier comme étant votre destination. ➲ Comment amener la carte sur le lieu à examiner ➞ Page 36 Touchez Lorsque apparaît à...
CRB2332A_French.book Page 39 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Chapitre 3 Définition d’un itinéraire vers la destination Recherche par adresse utile • Pour des raisons de sécurité, ces fonctions Touchez “Destination” dans le NAVI de réglage d’itinéraire ne sont pas MENU, puis “Adresse utile”.
CRB2332A_French.book Page 40 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM “Ville”: ❒ Si vous touchez l’un des raccourcis Effleurez cette touche pour spécifier la localité d’adresses utiles ou la région de destination. (par ex. ), la recherche d’adresse utile démarre directement pour la catégorie ❒...
CRB2332A_French.book Page 41 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Recherche des repères autour du Touchez “Entrée” ou “Sortie”. La liste des entrées ou des sorties de curseur de défilement l’autoroute sélectionnée apparaît. Faites défiler la carte et placez le curseur Touchez votre destination.
CRB2332A_French.book Page 42 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Calcul d’itinéraire vers votre Annulation du guidage sur domicile ou vers votre lieu favori l’itinéraire Pour calculer l’itinéraire vers votre domicile, si Si vous ne souhaitez plus aller vers votre votre domicile est enregistré, effleurez la touche destination ou pour changer de destination, correspondante dans le NAVI MENU.
CRB2332A_French.book Page 43 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Contrôle de l’itinéraire défini avec la carte Touchez “Options” dans le NAVI MENU, puis “Visualiser itinéraire actuel”. ❒ “Visualiser itinéraire actuel” est affiché uniquement lorsque l’itinéraire est défini. Curseur de défilement ❒...
CRB2332A_French.book Page 45 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Touchez la distance dans la liste. Ajouter: Passez à la recherche de points. Une fois le point trouvé, affichez-le sur une carte et ajoutez-le aux points de passages en touchant “OK”. (Vous pouvez ajouter jusqu’à cinq points de passage au total.) Effacer: Vous pouvez supprimer des points de passage...
CRB2332A_French.book Page 46 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Saut d’un point de passage Sélectionnez le lieu à enregistrer et affichez la carte. Si des points sont définis, il est possible d’éviter ➲ Recherche des lieux à enregistrer ➞ le prochain point de passage sur l’itinéraire. Page 39 à...
CRB2332A_French.book Page 47 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Sélectionnez l’opération de votre choix. ❒ Si vous touchez l’un des raccourcis d’adresses utiles (par ex. ), vous pouvez rechercher directement les adresses utiles pour la catégorie sélectionnée sur le raccourci de l’adresse utile. Appuyez sur le bouton “MAP”.
CRB2332A_French.book Page 48 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Modification des critères de Touchez la catégorie ou calcul de l’itinéraire Vous pouvez modifier les critères de calcul de l’itinéraire à l’aide du menu Options. La description suivante explique à titre d’exemple comment modifier le nombre d’itinéraires à...
CRB2332A_French.book Page 49 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Visualiser itinéraire actuel Eviter Ferry Ce paramètre détermine si les ferries doivent être ➲ “Contrôle de l’itinéraire défini avec la carte” ➞ pris en compte. Page 43 Oui: ➲ “Contrôle de l’itinéraire défini avec le texte” ➞ Calculer un itinéraire qui évite les ferries.
Page 52
CRB2332A_French.book Page 50 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Touchez “Suivant” pour changer ❒ Une fois l’itinéraire calculé, vous devrez l’itinéraire affiché. peut-être attendre un peu pour voir les informations détaillées sur l’itinéraire (Profil d’itinéraire) s’afficher. Touchez “OK”. L’itinéraire que vous avez sélectionné est accepté...
CRB2332A_French.book Page 51 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Chapitre 4 Édition des options de navigation Icônes de carte : • Pour des raisons de sécurité, ces fonctions Icône de domicile ne sont pas disponibles lorsque votre véhicule est en mouvement. Pour activer Icône de lieu favori ces fonctions, arrêtez-vous en lieu sûr et serrez le frein à...
CRB2332A_French.book Page 52 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Enregistrement d’un lieu Édition des informations précédemment recherché dans relatives à un lieu le Répertoire Dans le menu Répertoire, touchez à droite du lieu pour afficher le menu de commandes du Une fois qu’une destination ou un point de Répertoire.
CRB2332A_French.book Page 53 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Sélection d’un symbole devant apparaître sur la carte Touchez “Sélect. l’image”. Touchez le symbole devant apparaître sur la carte. Le menu Informations d’adresse apparaît. (1) Nom ❒ Vous ne pouvez pas changer l’image de Vous pouvez saisir le nom souhaité.
Cette fonction est utilisée lors du transfert de Autre option : données du Répertoire d’un système de Non: navigation Pioneer avec logement pour carte PC L’affichage décrit à l’étape 3 apparaît. (par ex., AVIC-900DVD) vers un système de navigation Pioneer sans logement pour carte PC.
CRB2332A_French.book Page 55 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Utilisation des informations de trafic Vous pouvez vérifier les informations de trafic transmises par le service radio FM via le système de données radio (RDS-TMC) sur l’afficheur. Ces informations sont mises à jour régulièrement. Lorsque vous recevez des informations de trafic, le système de navigation affiche (1) Nom de rue ou lieu...
CRB2332A_French.book Page 56 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Touchez “Retour” pour retourner à la liste (2) Une ligne indiquant la longueur des embouteillages d’informations de trafic. Apparaît uniquement si l’échelle de la carte est Une liste d’informations de trafic apparaît à de 1 km (0,75 miles) ou moins.
CRB2332A_French.book Page 57 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Retour: Sélectionnez l’itinéraire à afficher à l’écran. Le message disparaît et l’écran affiche à nouveau la carte. ❒ Si vous ne sélectionnez aucun itinéraire, c’est l’itinéraire actuel qui est automatiquement ❒ En mode mémoire navi, vous pouvez sélectionné...
CRB2332A_French.book Page 58 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Sélection de la station de radio Sélection à partir des stations RDS- TMC pré-enregistrées Le tuner RDS du système de navigation se met Vous pouvez présélectionner jusqu’à cinq automatiquement sur la station de radio pour stations RDS-TMC (Stations de présélection).
Page 61
MP3 ou la partie des données audio l’achat du système, est sélectionnée. (session CD Audio) pour la fonction “Réglage ❒ Seul quand le DVD de cartes Pioneer est du fond d’écran”. inséré, vous pouvez sélectionner “Retour ❒ Seules les images de format JPEG (.jpg ou à...
➞ Page 33 ❒ Quand vous sélectionnez des images Touchez l’instrument de gauche ou de enregistrées sur le DVD de cartes Pioneer, droite. vous ne pouvez pas choisir la méthode Les touches de l’écran tactile sont affichées. d’affichage.
CRB2332A_French.book Page 61 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM “Direction”: (2) Impulsion vitesse cumulée Affiche le sens de conduite de votre véhicule. Le nombre total d’impulsions de vitesse est “Horloge”: indiqué. Affiche l’heure actuelle. (3) Etat apprt. “Ajuster apparence”: Le mode de conduite courant est indiqué. Touchez “Ajuster apparence”...
CRB2332A_French.book Page 62 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Contrôle des connexions des (5) Tension d’alimentation L’affichage indique l’alimentation (valeur de câbles et des positions référence) fournie par la batterie du véhicule d’installation pour le système de navigation. Si la tension Vérifiez que les câbles sont bien connectés entre n’est pas comprise entre 11 et 15 V, vérifiez le système de navigation et le véhicule.
CRB2332A_French.book Page 63 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Chapitre 5 Personnalisation du système de navigation Touchez “Sélectionner km / miles”. • Pour des raisons de sécurité, ces fonctions ne sont pas disponibles lorsque votre véhicule est en mouvement. Pour activer ces fonctions, arrêtez-vous en lieu sûr et serrez le frein à...
CRB2332A_French.book Page 64 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Volume Options système Il permet de régler le volume sonore pour la Pour afficher les options du système, touchez navigation. “Options système” dans le menu Vous pouvez régler séparément le volume sonore Configurations.
CRB2332A_French.book Page 65 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Réglage angle instal. Autoroute Vous pouvez corriger l’angle d’installation du • Si “Sélectionner km / miles” est réglé sur “km”, la vitesse peut être augmentée par pas système de navigation. Cela permet d’améliorer de 5 km de 60 km à...
CRB2332A_French.book Page 66 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM : Information sur les routes Guidage A/V Affichage sur la carte des repères correspondant Permet, si l’écran affiché n’est pas l’écran de aux adresses utiles environnantes. navigation, de passer automatiquement de l’écran AV à...
CRB2332A_French.book Page 67 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Sites définis Configurer ”Aller à” ➲ Enregistrement et changement de votre lieu Pour afficher les options du système, touchez favori ➞ Page 51 “Sites définis” dans le menu Configurations. Mode démo. Il s’agit d’une fonction de démonstration pour les boutiques.
CRB2332A_French.book Page 68 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Modifier position actuelle Touchez l’écran pour régler la position actuelle et afficher le sens de déplacement du véhicule sur la carte. Info matériel Pour afficher les options du système, touchez “Info matériel” dans le menu Configurations. Vérification connexions ➲...
CRB2332A_French.book Page 69 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Chapitre 6 Utilisation de la source AV (unité de DVD intégrée et radio) Ce chapitre décrit comment afficher le AV MENU pour accéder aux commandes AV et faire fonctionner l’unité DVD et la radio. Comment afficher chaque menu Appuyez sur le bouton VOLUME pour passer à...
Page 72
CRB2332A_French.book Page 70 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Touchez “Sound”, “Function” ou “System” pour accéder au menu que vous souhaitez commander. Chaque menu est affiché. Les rubriques qui ne peuvent pas être utilisées selon les sources ou conditions sont indiquées en gris. ❒...
CRB2332A_French.book Page 71 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Fonctionnement de l’unité de DivX DVD intégrée (12) Cette section explique le fonctionnement du (15) DVD-Vidéo, CD, MP3/WMA/AAC ou DivX. ❒ L’unité DVD intégrée de cette unité reconnaît plusieurs types de média comme les sources suivantes : —...
CRB2332A_French.book Page 72 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Changement de types de fichiers Commandes des touches de média l’écran tactile Lorsqu’un disque avec plusieurs types de fichiers Pour sélectionner l’unité de DVD média (DivX et MP3 notamment) est en cours de intégrée, touchez “DISC”...
Page 75
CRB2332A_French.book Page 73 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM (1) Lecture et pause Touches tactiles (CD) La pause vous permet d’arrêter temporairement la lecture du disque. La touche permet de permuter entre “lecture” et “pause”. • DVD, DivX : L’icône apparaît et la lecture est sur pause en arrêt sur image.
Page 76
CRB2332A_French.book Page 74 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM CD, ROM : Retour ou avance rapide (ROM) Déplacement vers les dossiers Maintenez le doigt appuyé sur la touche supérieurs ou pour effectuer un retour ou une Dans le cas d’un disque MP3/WMA/AAC dans avance rapide.
CRB2332A_French.book Page 75 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM ❒ Le symbole “–” apparaît lorsque ❒ La répétition de la lecture est l’information correspondant n’est pas automatiquement abandonnée dès que disponible. commence la recherche d’une piste ou une avance/un retour rapide. (CD, ROM) Lecture des pistes en ordre ❒...
CRB2332A_French.book Page 76 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM ❒ Si vous activez “Random” (“On”) quand la Touchez , , ou pour sélectionner la plage de lecture répétée est réglée sur rubrique de menu souhaitée. “Track”, la plage de lecture répétée devient automatiquement “Folder”.
Page 79
CRB2332A_French.book Page 77 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM ❒ Avec certains disques, il est possible que Pour le temps (recherche d’un moment les images ne soient pas nettes en lecture précis) image par image. • Pour sélectionner 21 minutes 43 secondes, touchez le 2, 1, 4 et 3 dans cet ordre.
Page 80
CRB2332A_French.book Page 78 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Touchez “S.Title” pendant la lecture. Au point où vous voulez reprendre la Chaque fois que vous touchez “S.Title” la lecture la prochaine fois, touchez langue des sous-titres change. “B.Mark”. La scène sélectionnée est alors marqué d’un ❒...
CRB2332A_French.book Page 79 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Radio ❒ Le contenu VOD DivX est protégé par un système DRM (gestion numérique des droits) qui restreint la lecture des contenus à Écoute de la radio certains dispositifs enregistrés. Si le message suivant apparaît après le chargement du disque avec un contenu VOD DivX, touchez “Play”.
CRB2332A_French.book Page 80 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Touchez “Band” pour sélectionner une Touchez “Detail” (ou “Preset”). bande. Chaque fois que vous touchez “Detail” (ou Touchez “Band” de manière répétée jusqu’à “Preset”), vous permutez entre l’affichage des ce que la bande souhaitée soit affichée, FM1, informations détaillées et l’affichage de la FM2, FM3 pour FM ou MW/LW (PO/GO).
CRB2332A_French.book Page 81 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Lorsque vous avez trouvé une fréquence Touchez “BSM” dans le menu Function. que vous souhaitez mettre en mémoire, Touchez “Start” pour activer BSM. touchez de manière prolongée une touche BSM commence à clignoter. Pendant que de présélection P1 —...
CRB2332A_French.book Page 82 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Sélection de fréquences alternatives Fonctionnement du RDS Si vous écoutez un programme radiodiffusé et que la réception se détériore pour une raison quelconque, le système de navigation recherche automatiquement une autre station dans le même réseau avec un signal d’émission plus puissant.
CRB2332A_French.book Page 83 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Utilisation de la fonction de recherche Syntonisez une station TP ou une autre automatique PI Seek pour les stations station TP d’un réseau avancé. préréglées Lorsque le tuner syntonise une station TP ou Si les stations préréglées ne peuvent pas être une station TP de réseau avancé, l’indicateur rappelées, lorsque vous voyagez sur des longues...
CRB2332A_French.book Page 84 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Recherche d’une station RDS au moyen ❒ Lorsque la liste de présélection est des informations PTY affichée, l’icône de la fonction NEWS Vous pouvez rechercher les programmes n’apparaît pas. radiodiffusés de types généraux. Réception des émissions avec alarme ➲...
Page 87
CRB2332A_French.book Page 85 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Enregistrement et rappel de texte radio Vous pouvez stocker des données de six transmissions de texte radio maximum sur les touches 1 — 6. Sélectionnez le texte radio que vous souhaitez mettre en mémoire. ➲...
CRB2332A_French.book Page 86 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Liste PTY Général Spécifique Type de programme News&INF News Infos Affairs Actualités Info Informations générales et conseils Sport Sports Weather Rapports/informations météorologiques Finance Rapports de la Bourse, commerce, échanges, etc. Popular Pop Mus Musique pop Rock Mus...
CRB2332A_French.book Page 87 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Chapitre 7 Utilisation de la source AV (équipements AV Pioneer) Lorsque l’équipement audio Pioneer est branché Pour sélectionner le lecteur CD à au système de navigation à l’aide du IP-BUS, il chargeur, touchez “M-CD”...
CRB2332A_French.book Page 88 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Permutation entre l’affichage Commandes avancées du des informations détaillées et lecteur de CD à chargeur l’affichage de la liste Vous pouvez changer le côté gauche de l’écran principal à votre gré. Touchez “Detail”...
CRB2332A_French.book Page 89 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Téléphone main libre Touchez “Random” dans le menu Function. Touchez “Random” pour activer (“On”) ou Téléphone main libre avec des désactiver (“Off”) la fonction. téléphones portables dotés de la Les pistes seront lues dans un ordre aléatoire technologie Bluetooth dans les plages M-CD ou Disc sélectionnées précédemment.
CRB2332A_French.book Page 90 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM ❒ En fonction des téléphones portables dotés de Connexion la technologie Bluetooth, cet indicateur peut Votre téléphone doit déjà être temporairement ne pas s’afficher. connecté. Mais pour utiliser au mieux ses fonctions, il est conseillé...
CRB2332A_French.book Page 91 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM ❒ Le journal est enregistrée uniquement si le Numéro saisi téléphone enregistré est connecté à ce système de navigation. Touchez “Log”. L’écran du journal apparaît. Touchez “Log” pour changer la liste du journal.
CRB2332A_French.book Page 92 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Enregistrement des numéros de Touchez pour mettre fin à l’appel. téléphone dans la liste des appels Appel d’un numéro enregistré abrégés dans les contacts Sélectionnez ou saisissez un numéro de téléphone pour l’assigner à la liste des Une fois que vous avez trouvé...
CRB2332A_French.book Page 93 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Touchez pour mettre fin à l’appel. ❒ Son fonctionnement varie en fonction du téléphone portable utilisé. Pour en savoir plus Recherche d’une entrée des contacts sur le fonctionnement de la reconnaissance par ordre alphabétique vocale, reportez-vous au mode d’emploi de Si la liste des contacts se compose de...
CRB2332A_French.book Page 94 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Commandes avancées du Prendre un appel en attente Si vous recevez un appel alors que vous êtes déjà téléphone main libre en communication, le numéro du nouvel appelant s’affiche, vous indiquant que vous avez un appel en attente.
Page 97
Bluetooth quand un téléphone fourni avec votre téléphone portable. enregistré est à portée. ❒ Pour terminer la connexion, veuillez vérifier le nom de périphérique (Pioneer Touchez “Phone Connect” dans le menu BT Unit) et saisir le code PIN (0000) sur Function.
CRB2332A_French.book Page 96 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Affichage de l’adresse du Touchez “Direct Connect”. La liste des téléphones enregistrés apparaît. périphérique Bluetooth (BD) Touchez le nom du périphérique auquel Chaque périphérique doté de la technologie sans vous voulez vous connecter. fil Bluetooth se voit attribué...
CRB2332A_French.book Page 97 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Touchez “Phone Register” dans le menu ❒ La connexion de téléphone main libre est Function. désactivée pour établir la connexion pour L’écran d’enregistrement des téléphones le transfert des contacts. Le système de apparaît.
CRB2332A_French.book Page 98 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM ❒ Si vous touchez , vous pouvez passer à la page suivante ou précédente Le numéro saisi est effacé chiffre par chiffre de la liste. en partant de la fin. Si vous continuez ❒...
CRB2332A_French.book Page 99 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Réglage du rejet automatique Touchez “Clear” à droite de la rubrique dont vous souhaitez effacer la mémoire. Si cette fonction activée, le système de navigation rejette automatiquement tous les appels de l’extérieur.
CRB2332A_French.book Page 100 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM iPod Touchez “Auto Connect” dans le menu Function. Touchez “Auto Connect” pour activer (“On”) Utilisation de l’iPod ou désactiver (“Off”) la fonction. Musique ❒ La connexion automatique se fait dans l’ordre des numéros d’enregistrement. Annulation de l’écho et réduction du bruit Quand vous utilisez la fonction main libre dans...
CRB2332A_French.book Page 101 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Pour passer à la piste suivante ou L’écran de recherche est affiché. précédente, utilisez les touches ou ❒ Avec un iPod compatible avec les . podcasts, vous pouvez effectuer une Si vous touchez , vous passez au début de recherche par podcast.
CRB2332A_French.book Page 102 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Mise en pause de la lecture de Touchez “VIDEO”. Touchez “Music” à l’étape 2 pour revenir à vidéo l’écran des commandes musicales. La pause vous permet d’arrêter temporairement Touchez l’écran pour afficher les touches la lecture de la vidéo.
CRB2332A_French.book Page 103 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Lecture aléatoire Audio Bluetooth Cette fonction mélange les pistes ou les albums Écoute de chansons sur BT et les reproduit dans un ordre aléatoire. Audio (lecteur audio Bluetooth) Touchez “Shuffle” dans le menu Function.
CRB2332A_French.book Page 104 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM ❒ Au vu de l’ampleur de l’offre disponible en Touchez . commerce au niveau des lecteurs audio La lecture démarre. Bluetooth, les commandes de votre lecteur Pour passer à la piste suivante ou audio Bluetooth avec ce système de précédente, utilisez les touches ...
❒ Avant d’utiliser le lecteur audio, vous Le terme “unité externe” se réfère à un produit devrez peut-être saisir un code PIN sur ce Pioneer (disponible actuellement et système de navigation. Si votre lecteur ultérieurement) qui, bien qu’incompatible en tant requiert un code PIN pour établir une...
CRB2332A_French.book Page 106 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Commander l’unité externe à Entrée AV (AV) l’aide des touches 1 KEY — 6 L’unité externe peut être commandée en • Pour des raisons de sécurité, les images attribuant les commandes de fonctionnement vidéos ne sont pas visibles quand le définies entre 1 KEY —...
CRB2332A_French.book Page 107 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Chapitre 8 Personnalisation du réglage de la source audio En fonction de vos demandes en audiovisuel, Courbe d’égalisation différents réglages sont disponibles avec la S.Bass source audio. Ce chapitre décrit les méthodes de S.Bass : courbe qui amplifie les sons graves uniquement.
CRB2332A_French.book Page 108 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Touchez ou pour régler l’équilibre du • Level: Vous pouvez sélectionner le niveau de décibel haut-parleur avant/arrière. (dB) de EQ sélectionné. Chaque fois que vous touchez ou , •...
CRB2332A_French.book Page 109 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Réglage d’un étage à votre image ❒ Lorsque la sortie vers le haut-parleur d’extrêmes graves est en service, vous pouvez Touchez “Staging” dans le menu Sound. régler la fréquence de coupure, le niveau de sortie et la phase du haut-parleur d’extrêmes Touchez le réglage d’étage souhaité.
CRB2332A_French.book Page 110 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Ajustement des niveaux des Touchez “Non Fading” dans le menu Sound. sources Uniquement lorsque Preout (le réglage du SLA (ajustement des niveaux des sources) vous contrôleur de haut-parleur d’extrêmes graves permet de régler le volume sonore de chaque dans le menu Initial) est Full, vous pouvez source pour éviter que ne se produisent de fortes sélectionner “Non Fading”.
CRB2332A_French.book Page 111 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Configuration du lecteur de ❒ Si la langue sélectionnée n’est pas DVD/DivX enregistrée sur le disque, la langue spécifiée par défaut sur le disque est émise et affichée. Configurez le lecteur DVD/DivX. ❒...
CRB2332A_French.book Page 112 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Réglage du rapport hauteur/ • Lorsque vous réglez un verrouillage parental, puis lancez la lecture d’un disque avec largeur verrouillage parental, les indications de saisie Il y a deux types d’affichage. Un affichage en du numéro de code peuvent être affichées.
CRB2332A_French.book Page 113 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM ❒ Pour certains disques, le verrouillage • Une ligne peut afficher jusqu’à 42 caractères. Au-delà, un retour à la ligne parental peut uniquement ignorer s’effectue et les autres caractères sont certaines scènes, après lesquelles la affichés sur la ligne suivante.
CRB2332A_French.book Page 114 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Touchez “FM Step” dans le menu Initial. Touchez “Rear SP” dans le menu Initial. Chaque fois que vous touchez FM Step, vous Touchez “Rear SP” pour passer au faites passer le pas de syntonisation FM entre réglage de la sortie arrière.
❒ Par défaut, le code PIN est le 0000. ❒ Quand un téléphone portable trouve le périphérique pouvant être connecté via la technologie Bluetooth, le message “Pioneer BT unit” apparaît sur l’écran du téléphone. Ajustez la valeur pour les lignes pointillées Changement de la mise en s’affichent bien comme trois lignes séparées.
à un autre réglage. branché ❒ Initialement, cette fonction est réglée sur Off. • Video — Composant vidéo externe • EXT — Unité externe Pioneer connectée Touchez “Camera” dans le menu System. avec un câble vidéo RCA AV2 Input: Touchez “Camera”...
CRB2332A_French.book Page 117 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Réglage de la couleur de l’écran Touchez “ANT CTRL” dans le menu System. Vous pouvez sélectionner l’une des cinq couleurs Touchez “ANT CTRL” pour permuter entre comme couleur d’écran. “Tuner” et “Power”. ❒...
CRB2332A_French.book Page 118 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Fonctionnement des réglages de Cinema (cinéma) Une image est agrandie dans les mêmes l’image proportions que Just horizontalement, et dans une proportion intermédiaire comprise entre Full et Zoom verticalement ; convient idéalement pour les images au format cinéma (images écran •...
CRB2332A_French.book Page 119 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM ❒ Les réglages de Brightness, Contrast et Dimmer sont enregistrés séparément lorsque les phares de votre véhicule sont éteints (le jour) et lorsque les phares de votre véhicules sont allumés (la nuit). Selon que les phares du véhicule sont allumés ou éteints, les réglages sont activés automatiquement.
CRB2332A_French.book Page 120 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Tableau de codes des langues pour DVD Langue (code), code de saisie Langue (code), code de saisie Langue (code), code de saisie Japonais (ja), 1001 Guarani (gn), 0714 Pachtou, Poshtou (ps), 1619 Anglais (en), 0514 Goujarati (gu), 0721 Quechua (qu), 1721...
CRB2332A_French.book Page 121 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Annexe Fonction antivol Touchez “OK”. Saisissez le mot de passe souhaité. Vous pouvez régler un mot de passe pour le ❒ Vous pouvez saisir entre cinq et seize système de navigation. Si le câble de maintien de caractères pour un mot de passe.
❒ Pour passer à une autre langue, touchez frein à main est serré. “Yes/Oui/Ja”, et procédez à l’étape suivante. Insérez le DVD de cartes Pioneer dans le logement de chargement de disque du Sélectionnez la langue à partir de la liste. système de navigation.
Page 125
CRB2332A_French.book Page 123 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM L’installation du programme débute dans la Si nécessaire, réglez sur l’heure d’été. langue de votre choix. L’heure d’été est désactivée par défaut. Touchez “Non” pour changer l’heure si vous êtes en heure d’été. Vous activez ainsi l’heure d’été...
Appuyez sur le bouton MENU pour passer ❒ En cas de problème pour ajuster le à l’écran AV Source. panneau tactile, veuillez consulter votre revendeur Pioneer le plus proche. Appuyez pendant au moins deux secondes sur le bouton MENU. Mode mémoire navi L’écran d’ajustement 4 points du panneau...
CRB2332A_French.book Page 125 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Navigation en mode mémoire Que signifie “données de zone mémoire déchargée automatiquement” ? navi Il s’agit de la zone à proximité de l’itinéraire, En mode mémoire navi, la navigation est provenant de la zone de cartes, qui est uniquement effectuée à...
CRB2332A_French.book Page 127 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM En mode mémoire navi, vous serez averti dans les trois cas suivants : lorsque la distance aux bords de la zone mémorisée est respectivement de 20 km (12 miles), 10 km (6 miles) et 5 km (3 miles).
CRB2332A_French.book Page 128 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Positionnement par GPS Dans le cas précédent, si l’itinéraire ne semble pas adéquat, insérez le DVD de cartes. Réglez le Le système GPS (Global Positioning System) DVD de cartes sur navigation pour réinitialiser utilise un réseau de satellites gravitant autour de automatiquement l’itinéraire depuis votre la terre.
CRB2332A_French.book Page 129 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM La méthode de positionnement change comme Pour assurer une précision optimale, le système suit, selon que l’impulsion de vitesse de votre de navigation à l’estime apprend avec véhicule est détectée ou pas : l’expérience.
CRB2332A_French.book Page 130 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Entre de très hauts bâtiments Sans la mise en correspondance avec la carte Traitement des erreurs importantes Les erreurs de positionnement sont réduites au Dans une forêt dense ou parmi de très grands arbres minimum en combinant le GPS, la navigation à...
CRB2332A_French.book Page 131 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Situations susceptibles de • Si vous roulez en zigzag. provoquer des erreurs de positionnement Pour différentes raisons telles que l’état de la route sur laquelle vous circulez ou l’état de réception du signal GPS, la position actuelle de votre véhicule peut différer de la position affichée sur la carte à...
Page 134
CRB2332A_French.book Page 132 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM • Si vous roulez sur une route en pente raide • Si des arbres ou d’autres obstacles bloquent avec de nombreux changements d’altitude. les signaux GPS pendant une période prolongée. • Si vous entrez ou sortez d’un parking à •...
CRB2332A_French.book Page 133 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM À propos des données • Si une Recherche à proximité est effectuée à supprimées la limite d’une région non enregistrée sur le disque, le système ne sélectionnera pas forcément le repère le plus proche. (La Pour effacer les informations, appuyez sur le recherche sera uniquement effectuée dans la bouton RESET ou débranchez le fil conducteur...
CRB2332A_French.book Page 134 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Autres limitations de fonction Adresse utile en surimpression • Seul l’affichage “Centre-ville” est disponible lorsque la région n’est pas enregistrée sur le disque. Mode mémoire • Seules les données de régions enregistrées sur le disque peuvent être mémorisées.
Bien que cette liste ne soit pas exhaustive, elle devrait répondre à la plupart des problèmes courants. Si vous ne trouvez pas ici de solution à votre problème, adressez-vous à votre revendeur ou à un centre de service Pioneer agréé. Problèmes avec l’écran de navigation Symptôme...
Page 138
CRB2332A_French.book Page 136 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Symptôme Causes possibles Solution (se reporter à) Impossible de positionner le véhicule Les signaux d’impulsion de vitesse Assurez-vous que les câbles sont sur la carte ou erreur de du véhicule ne sont pas captés correctement raccordés.
CRB2332A_French.book Page 137 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Symptôme Causes possibles Solution (se reporter à) Un bruit bizarre est émis lorsque le Le son de l’entrée du “Répertoire” Réglez cette entrée sur “Pas de véhicule s’approche d’un lieu. (par est réglé.
Page 140
CRB2332A_French.book Page 138 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Symptôme Causes possibles Solution (se reporter à) Pas d’image. Le fil conducteur du frein à main Branchez correctement le fil n’est pas branché ou le frein à main conducteur et serrez le frein à main. n’est pas serré.
Insérez un disque rond normal. endommagé. Une vitesse irrégulière a été détectée Si le système de navigation ne reçoit Consultez le revendeur Pioneer. dans le signal d’impulsion. Eteignez pas d’impulsions de vitesse. le système et vérifiez l’installation. La vérification effectuée, redémarrez le système et appuyez sur “OK”sur ce...
Page 142
Arrêtez le système et votre revendeur ou un service après- contactez ensuite votre centre après- vente Pioneer. vente Pioneer agréé le plus proche. Fonction indisponible actuellement L’écran ne peut pas utiliser Si l’état d’apprentissage du capteur l’affichage Dynamique des atteint l’état d’initialisation de...
Page 143
CRB2332A_French.book Page 141 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Message Quand Que faire Impossible d’éviter la zone sur Si l’itinéraire de la destination (ou du Si l’itinéraire actuel n’est pas l’itinéraire. point de passage) ne peut pas être souhaité, définissez la destination ou La route à...
Page 144
CRB2332A_French.book Page 142 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Message Quand Que faire Mémoire saturée. Si 300 points ont été enregistrés au Supprimez les données inutiles dans total dans le disque et dans le le système et essayez de Répertoire, et que vous tentez de réenregistrer, ou réduisez le nombre déplacer un élément vers le d’éléments sélectionnés.
être lu pour une raison ou une • Consultez le revendeur local autre, ce qui entraîne une Pioneer si ce message persiste. suppression de la mémoire. Les données de la carte n’ont pas La récupération de la zone de •...
Page 146
CRB2332A_French.book Page 144 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Message Causes possibles Solution (se reporter à) NON-PLAYABLE DISC Ce type de disque ne peut pas être lu par ce Remplacez le disque par un disque qui peut système de navigation être lu par le système de navigation.
équipement et • Avec certains DVD-Vidéo, il est possible que approuvés par Pioneer. certaines fonctions ne soient pas utilisables. • Il se peut également que certains DVD-Vidéo Unité de DVD et entretien ne soient pas lisibles.
WMA, les noms • Les DVD-ROM autres que les DVD de cartes d’albums ou autres informations textuelles Pioneer ou DVD-ROM avec des fichiers MP3/ risquent de ne pas s’afficher correctement. WMA/ACC ou DivX ne sont pas lisibles.
Page 149
CRB2332A_French.book Page 147 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM • Cette unité reproduit des fichiers avec une À propos des dossiers et fichiers MP3/ extension .mp3, .wma ou .m4a. comme les WMA/AAC fichiers MP3/WMA/AAC. Pour éviter les • L’arborescence d’un disque contenant des parasites et les dysfonctionnements, n’utilisez fichiers MP3/WMA/AAC est indiquée ci- pas cette extension pour des fichiers autres...
CRB2332A_French.book Page 148 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM • Jusqu’à 255 dossiers peuvent être lus sur un Important disque. • Pour nommer un fichier vidéo DivX, ajoutez l’extension de fichier correspondante (.avi ou Fichiers vidéo DivX .divx). • Cette unité reproduit des fichiers avec •...
• Ne forcez pas en poussant l’écran LCD au ou le service après-vente PIONEER agréé le risque de le rayer. plus proche. N’utilisez pas cet appareil dans • Ne touchez l’écran LCD qu’avec vos doigts ces conditions au risque de provoquer un lorsque vous utilisez les fonctions de l’écran...
Dans ce cas, consultez votre Page 48 revendeur ou le service après-vente Par exemple, lorsque “Rapide” et “Eviter PIONEER agréé le plus proche. autoroute” (“Oui”) sont combinés, l’itinéraire qui évite les autoroutes et qui correspond au temps Informations sur la définition de trajet le plus court sera calculé...
Page 153
CRB2332A_French.book Page 151 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Critère 2 : si vous utilisez les autoroutes ou • Il est possible que vous soyez guidé pour sortir d’une autoroute, puis pour la prendre à nouveau. Eviter autoroute: • Dans certains cas, l’itinéraire réglé peut vous Calculer un itinéraire qui évite les ferries.
à la précision des informations transmises. Routes non prises en compte dans les • Pioneer ne sera pas tenu responsable des calculs changements, tels qu’annulation ou Même si elles sont affichées à l’écran, les routes passage à...
Ce glossaire explique certains termes utilisés uniquement utilisées pour tracer un itinéraire dans le manuel. pouvant être suivi. La navigation Pioneer affichera uniquement un itinéraire pouvant être AAC (Advanced Audio Coding) se réfère au standard de suivi sur la carte (seul le guidage jusqu’à la technologie de compression audio utilisé...
Page 156
être effectuées pour les fichiers vidéo et audio. procédé normalisé international de compression DVD de cartes d’image fixe. Ce DVD-ROM contient le logiciel de navigation Pioneer. Lieu favori Les données de carte sont également enregistrées dans Lieu que vous visitez fréquemment (tel que votre lieu de un disque.
Page 157
CRB2332A_French.book Page 155 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Point de passage MP3 est l’abréviation de MPEG Audio Layer 3 et fait Lieu par lequel vous souhaitez passer avant d’atteindre référence à un standard de technologie de compression votre destination ; un trajet peut comporter plusieurs audio établie par une groupe de travail (MPEG) d’ISO points de passage et destinations.
CRB2332A_French.book Page 156 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Plage de température de rangement WMA est l’acronyme de Windows Media Audio™ et se ........... –40 °C à +85 °C réfère à la technologie de compression audio Audio développée par Microsoft Corporation. Puissance de sortie maximum Les données WMA peuvent être codées à...
Page 159
CRB2332A_French.book Page 157 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Disques utilisables ....DVD-Vidéo, disque compact, MP3, WMA, AAC, DivX Numéro de région ....2 Format du signal : Fréquence d’échantillonnage ........44,1/48/96 kHz Nombre de bits de quantification ........16/20/24 ; linéaire Réponse en fréquence ..
CRB2332A_French.book Page 158 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Informations sur écran *1: Touchez “Restaurer configuration d’origine” pour redonner aux raccourcis vers les adresses utiles leur valeur par défaut ou de sortie usine. *2: Si vous touchez “Restaurer configuration d’origine”, les valeurs de réglage retourneront au réglage par défaut ou d’usine.
Page 161
CRB2332A_French.book Page 159 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Configurations Volume*2 P. 64 Options système Sélection de la langue P. 64, 122 Sélection raccourcis P. 64 Sélectionner km / miles*2 Options affichage carte*2 Réglage angle instal.*2 P. 65 Vitesse moyenne*2 Sites définis P.
CRB2332A_French.book Page 160 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Menu des raccourcis ❒ Les raccourcis affichés à l’écran peuvent être changés. Les raccourcis décrits dans le présent manuel sont les raccourcis disponibles avec le système configuré par défaut. ❒ Les rubriques marquées d’un astérisque (*3) ne peuvent pas être effacées du menu raccourci. ➲...
CRB2332A_French.book Page 161 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Menu dans l’écran audio Menu Sound Sound FAD/BAL (Balance) P. 107 EQ Menu P. 108 Staging P. 108 Loudness P. 109 Sub Woofer (Non Fading) P. 109 P. 110 P. 110 Menu Initial Initial FM Step...
CRB2332A_French.book Page 162 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Menu System System P. 116 AV1 Input AV2 Input P. 116 Camera Camera P. 116 ANT CTRL P. 116 Polarity P. 116 Wide Mode P. 117 V.Adjust P. 118 Screen Off P.
CRB2332A_French.book Page 163 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Menu Function BT-TEL Function DISC [DVD-Vidéo, CD, MP3, DivX] Function P. 94 Phone Connect P. 75 Phone Register P. 96 Repeat P. 97 Phonebook Transfer P. 75 Random P. 97 Phonebook Name View Scan P.
Page 166
CRB2332A_French.book Page 164 Tuesday, January 23, 2007 9:43 PM Menu DVD/DivX Setup DVD/DivX Setup P. 111 Language Subtitle Language P. 111 P. 111 P. 111 Audio Language Assist Subtitle Menu Language Multi Angle P. 111 P. 111 TV Aspect P. 112 Parental P.