Télécharger Imprimer la page

IMG STAGELINE PARL-30SPOT Mode D'emploi page 16

Masquer les pouces Voir aussi pour PARL-30SPOT:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Proiettore DMX a LED
Queste istruzioni sono rivolte all'installatore dell'appa-
recchio nonché all'utente con conoscenze di base dei
comandi DMX . Vi preghiamo di leggerle attentamente
prima della messa in funzione dell'apparecchio e di
conservarle per un uso futuro .
A pagina 2 trovate tutti gli elementi di comando
e collegamenti descritti .
1 Elementi di comando
e collegamenti
1.1 Faretto
1 Viti di bloccaggio per la staffa di montaggio (9)
2 Presa di collegamento per il telecomando LC-3
3 Uscita segnale DMX (XLR a 3 poli) per il collega-
mento con l'ingresso DMX di un'ulteriore unità
per effetti luce;
1 = massa, 2 = DMX−, 3 = DMX+
4 Ingresso segnale DMX (XLR a 3 poli);
1 = massa, 2 = DMX−, 3 = DMX+
5 Tasto per l'impostazione dell'inidirizzo DMX,
(vedi Capitolo 7 .2)
6 Cavo rete per il collegamento con una presa
(230 V/50 Hz)
7 Piastra di montaggio per il fissaggio alla parete
o al soffitto
8 Vite per la piastra di montaggio
9 Staffa di montaggio
10 Coperchio con disco di plastica
11 Vite di fissaggio per il bloccaggio (12)
12 Bloccaggio del coperchio
1.2 Telecomando LC-3
Il telecomando è disponibile come accessorio e non è
in dotazione con il faretto a LED .
13 Tasto STAND BY per la funzione Blackout
(luce spenta)
14 Tasto FUNCTION per scegliere diverse funzioni
di cambio luce a seconda del modo di funziona-
mento determinato con il tasto MODE
15 Tasto MODE per cambiare fra
Modo Sound 1 (LED spento)
Modo manuale (LED acceso)
Modo Sound 2 (LED lampeggia lentamente)
Modo auto
N. B.: Per usare il telecomando, all'ingresso DMX IN (4)
non deve essere presente nessun segnale DMX .
16
(LED lampeggia velocemente)
2 Avvertenze di sicurezza
Il faretto è conforme a tutte le direttive rilevanti dell'UE
e pertanto porta la sigla
AVVERTIMENTO L'apparecchio funziona con perico-
losa tensione di rete . Non interve-
nire mai al suo interno e non inserire
niente nelle fessure di aerazione! Esi-
ste il pericolo di una scarica elettrica .
Usare il proiettore solo all'interno di locali e proteg-
gerlo dall'acqua gocciolante e dagli spruzzi d'acqua
nonché da alta umidità dell'aria . La temperatura
d'esercizio ammessa è 0 – 40 °C .
Non mettere in funzione il faretto e staccare subito
la spina rete se:
1 . l'apparecchio o il cavo rete presentano dei danni
visibili;
2 . dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il
sospetto di un difetto;
3 . l'apparecchio non funziona correttamente .
Per la riparazione rivolgersi sempre ad un'officina
competente .
Il cavo rete, se danneggiato, deve essere sostituito
solo da un laboratorio specializzato .
Staccare il cavo rete afferrando la spina, senza tirare
il cavo .
Per la pulizia usare solo un panno morbido, asciutto;
non impiegare in nessun caso prodotti chimici o acqua .
Nel caso d'uso improprio, di montaggio non sicuro,
d'impiego scorretto o di riparazione non a regola
d'arte del faretto, non si assume nessuna responsa-
bilità per eventuali danni consequenziali a persone
o a cose e non si assume nessuna garanzia per il
faretto .
Se si desidera eliminare il faretto definitiva-
mente, consegnarlo per lo smaltimento ad
un'istituzione locale per il riciclaggio .
3 Possibilità d'impiego
Il faretto è indicato per l'impiego sul palcoscenico,
in discoteche o per party oppure per decorazione .
Produce una luce colorata per mezzo dei LED super-
luminosi di 5 mm nei colori blu, rosso e verde . Sono
possibili dei cambi di colori comandati dalla musica,
delle dissolvenze lente fra i colori nonché degli effetti
stroboscopici .
Il faretto è previsto per il comando attraverso
un'unità di comando luce DMX (4 canali di controllo
DMX), ma può essere usato anche senza unità di
comando oppure tramite il telecomando LC-3 dispo-
nibile come accessorio .
.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

38.3100