Burkert 8644 AirLINE Manuel D'utilisation
Burkert 8644 AirLINE Manuel D'utilisation

Burkert 8644 AirLINE Manuel D'utilisation

Avec le système périphérique décentralisé et200s (siemens)
Masquer les pouces Voir aussi pour 8644 AirLINE:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Type 8644
AirLINE
Avec le système périphérique décentralisé ET200S (Siemens)
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Burkert 8644 AirLINE

  • Page 1 Type 8644 AirLINE Avec le système périphérique décentralisé ET200S (Siemens) Operating Instructions Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation...
  • Page 2 We reserve the right to make technical changes without notice. Technische Änderungen vorbehalten. Sous réserve de modifications techniques. © Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 2002 - 2017 Operating Instructions 1805/10_FR-FR_00804735 / Original DE...
  • Page 3: Table Des Matières

    Type 8644  Type 8644 AirLINE - Siemens ontenu Les instructions de service .............................6 1.1. symboles ....................................6 utiLisation conforme ................................7 2.1. Limitations ....................................7 2.1.1. Homologations Ex ............................. 7 consignes de sécurité fondamentaLes ........................8 indications généraLes ................................9 4.1. adresses .....................................9 4.2. garantie légale ..................................9 4.3. Homologations ..................................9 4.4. informations sur internet .
  • Page 4 Type 8644  6.4.1. Dimensions des modules de raccordement..................19 6.4.2. Caractéristiques de puissance du point de vue du système complet ........20 6.5. caractéristiques électriques ............................21 6.5.1. Module de base électronique ME02, ME03 / double monostable ..........21 6.5.2. Module de base électronique ME02, ME03 / quadruple monostable ........22 6.5.3.
  • Page 5 Type 8644  7.4.1. Description générale ..........................47 7.4.2. Module de base pneumatique avec dispositif d'arrêt P intégré ............................48 7.5. vannes ......................................50 7.5.1. Description générale ..........................50 instaLLation ....................................53 8.1. consignes de sécurité ..............................53 8.2. retrait du bloc de vannes du profilé chapeau ....................54 8.3. montage du système airLine (par ex. dans une armoire électrique) ............56 8.4. remplacement du module fonctionnel ........................56 8.5. installation fluidique ................................57 8.5.1. Raccordements pneumatiques - Alimentation .................58 8.5.2.
  • Page 6: Les Instructions De Service

    Type 8644 Lesinstructionsdeservice Les insTrucTions de service Les instructions de service décrivent le cycle de vie complet de l’appareil. Conservez ces instructions de sorte qu’elles soient accessibles à tout utilisateur et à disposition de tout nouveau propriétaire. AvErTISSEmENT ! Les instructions de service contiennent des informations importantes sur la sécurité ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des situations dangereuses. •...
  • Page 7: Utilisation Conforme

    Type 8644 Utilisationconforme uTiLisaTion conforme L'utilisation non conforme de l'airLine peut présenter des dangers pour les personnes, les installations proches et l'environnement. • L'appareil est conçu pour l'utilisation dans des environnements présentant des risques d'explosion. Il peut être utilisé pour commander des appareils à entraînement pneumatique. • N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur sans protection. • Lors de l'utilisation, il convient de respecter les données et conditions d'utilisation et d'exploitation admis- sibles spécifiées dans les instructions de service et dans les documents contractuels.
  • Page 8: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Type 8644 Consignesdesécuritéfondamentales consignes de sécuriTé fondamenTaLes Ces consignes de sécurité ne tiennent pas compte : • Des hasards et des événements pouvant survenir lors du montage, de l'exploitation et de l'entretien des appareils. • Des prescriptions de sécurité locales que l'exploitant est tenu de faire respecter par le personnel chargé du montage. danger dû à la haute pression ! •...
  • Page 9: Indications Générales

    E-mail : info@de.buerkert.com International Les adresses se trouvent aux dernières pages des instructions de service imprimées. Egalement sur internet sous : www.burkert.com 4.2. garantie légale La condition pour bénéficier de la garantie légale est l'utilisation conforme de l'appareil dans le respect des condi- tions d'utilisation spécifiées.
  • Page 10: Description Du Système

    • Avant d'intervenir dans l'appareil ou l'installation, coupez la tension et empêchez toute remise sous tension par inadvertance ! • Veuillez respecter les réglementations en vigueur pour les appareils électriques en matière de prévention des accidents ainsi qu'en matière de sécurité ! 5.2. description du système Figure 1 : Type 8644 AirLINE - Siemens français...
  • Page 11: Structure Du Système

    Type 8644 Descriptiondusystème L'AirLINE type 8644 de Bürkert est un système d'automatisation électrique et pneumatique développé pour l'utilisation dans une armoire électrique ou une boîte de distribution. Dans un système continu, tous les composants électroniques et pneumatiques sont uniformisés si bien qu'en respectant de simples règles, il est possible de combiner de manière très simple des modules pneumatiques, électriques et électroniques dont la fonctionnalité...
  • Page 12: Caractéristiques Et Avantages

    Type 8644 Descriptiondusystème 5.4. caractéristiques et avantages 5.4.1. caractéristiques d'airLine • Manipulation simple • Structure de la boîte de distribution, resp. de l'armoire électrique orientée sur bloc de fonctions • Structure automatique de groupes de potentiel, de circuits de courant, de données et de sécurité •...
  • Page 13: Représentation Du Bloc De Vannes

    Type 8644 Descriptiondusystème 5.5. représentation du bloc de vannes Cache (manomètre en option pour l'affichage de la pression de service sur la station) Disque de vanne quadruple Disque de vanne double Module de raccor- Alimentation intermédiaire dement gauche Disque de vanne double Module de rac- cordement droit Raccords de travail Raccords d'alimentation et d'échappement...
  • Page 14: Vue Éclatée

    Type 8644 Descriptiondusystème 5.6. vue éclatée 5.6.1. vue éclatée - cote de jonction de 11 mm  Nœud de bus de terrain Siemens Module de puissance Siemens ME02 Disque de vanne quadruple Disque de vanne double ME02 Disque de vanne double ME02 ME02 MP11 Module de terminaison Siemens Cloison Type 6524 (2 x 3/2 voies) Type 6524 Plaque de recouvrement...
  • Page 15: Vue Éclatée - Cote De Jonction De 16,5 Mm

    Type 8644 Descriptiondusystème 5.6.2. vue éclatée - cote de jonction de 16,5 mm  Nœud de bus de terrain Siemens Module de puissance Siemens ME03 Disque de vanne quadruple Disque de vanne double ME03 Disque de vanne triple Disque de vanne double ME03 ME03 Module de terminaison Siemens MP12 Accessoires Type 6526...
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    Type 8644 Caractéristiquestechniques caracTérisTiques TecHniques 6.1. conditions d'exploitation AvErTISSEmENT ! risque de blessures ! Panne lors de l'utilisation à l'extérieur ! • N'utilisez pas le système AirLINE type 8644 à l'extérieur et évitez les sources de chaleur susceptibles d'entraî- ner un dépassement de la plage de température admissible. températures admissibles Température de stockage : -20 ...
  • Page 17: Caractéristiques Techniques Du Bloc De Vannes

    Type 8644 Caractéristiquestechniques courant absorbé maxi I_Log = I_Log_FBKN + Σ I _Modul Courant logique I_Log Consommation de courant dans la plage logique I_Log_FBKN proportion de courant dans le nœud de bus de terrain ET200S 150 mA maxi I_Modul proportion de courant dans la plage logique des modules de base électroniques, 10 mA maxi chacun nœud de bus de terrain voir le manuel Siemens...
  • Page 18 Type 8644 Caractéristiquestechniques température ambiante 0 ... +55 °C 0 ... +55 °C 0 ... +55 °C tension de service 24 V / DC, tolérance** -15 % / +20 %, ondulation résiduelle pour interface bus de terrain 5 % * Réduction de la puissance (dans le module) ** Pour la version Ex +10 % maxi *** Pour les tolérances de l'alimentation en tension du système complet (voir caractéristiques techniques du système complet), il en résulte les restrictions suivantes : Type de vanne : 0460 ±...
  • Page 19: Caractéristiques Pneumatiques Des Modules De Raccordement

    Type 8644 Caractéristiquestechniques 6.4. caractéristiques pneumatiques des modules de raccordement Température admissible (stockage / transport) -20 ... +60 °C Humidité de l'air admissible (en service) 75 % en moyenne, 85 % occasionnellement ATTENTIoN ! Prenez des mesures appropriées dans la plage de 0 ... +55 °C contre une humidité de l'air plus élevée (> 85 %). Une légère condensation de courte durée peut survenir occasionnellement sur le corps extérieur, par ex.
  • Page 20: Caractéristiques De Puissance Du Point De Vue Du Système Complet

    Type 8644 Caractéristiquestechniques 6.4.2. caractéristiques de puissance du point de vue du système complet module de raccordement gauche (me02, me03) Le module de raccordement gauche est électriquement passif → logique aucune illustration du processus, par conséquent, aucune adresse n'est nécessaire → mécanique ME02 - cote de montage 47 mm ME03 - cote de montage 56 mm →...
  • Page 21: Caractéristiques Électriques

    Type 8644 Caractéristiquestechniques 6.5. caractéristiques électriques 6.5.1. module de base électronique me02, me03 / double monostable caractéristiques techniques me02 / double me03 / double monostable monostable Dimensions lxhxp 22 x 70,5 x 52 mm 33 x 93 x 60 mm Poids 35 g 47 g Température de stockage -20 ... +60 °C -20 ... +60 °C Tension de charge nominale 24 V DC 24 V DC...
  • Page 22: Module De Base Électronique Me02, Me03 / Quadruple Monostable

    Type 8644 Caractéristiquestechniques 6.5.2. module de base électronique me02, me03 / quadruple monostable caractéristiques techniques me02 / quadruple me03 / quadruple monostable monostable Dimensions lxhxp 44 x 70,5 x 52 mm 66 x 93 x 60 mm Poids 56 g 75 g Température de stockage -20 ... +60 °C -20 ... +60 °C Tension de charge nominale 24 V DC 24 V DC...
  • Page 23: Module De Base Électronique Me02, Me03 / Double Bistable

    Type 8644 Caractéristiquestechniques 6.5.3. module de base électronique me02, me03 / double bistable caractéristiques techniques me02 / double me03 / double bistable bistable Dimensions lxhxp 22 x 70,5 x 52 mm 33 x 93 x 60 mm Poids 35 g 44 g Température de stockage -20 ... +60 °C -20 ... +60 °C Tension de charge nominale 24 V DC 24 V DC...
  • Page 24: Module De Base Électronique Me02 / Double 2 X Monostable

    Type 8644 Caractéristiquestechniques 6.5.4. module de base électronique me02 / double 2 x monostable caractéristiques techniques me02 / double 2 x monostable Dimensions lxhxp 22 x 70,5 x 52 mm Poids 38 g Température de stockage -20 ... +60 °C Tension de charge nominale 24 V DC Nombre de sorties de vanne 2 x 2 Courant absorbé...
  • Page 25: Module De Base Électronique Me03 / Triple 10 Mm Monostable

    Type 8644 Caractéristiquestechniques 6.5.5. module de base électronique me03 / triple 10 mm monostable caractéristiques techniques me03 / triple 10 mm monostable Dimensions lxhxp 33 x 93 x 60 mm Poids 45 g Température de stockage -20 ... +60 °C Tension de charge nominale 24 V DC Nombre de sorties de vanne Courant absorbé par emplacement de vanne lors de 43 mA la commutation Courant absorbé...
  • Page 26: Structure Et Mode De Fonctionnement Des Modules

    Type 8644 Structure e t m ode d e f oncti o nnement d es m odul e s sTrucTure eT mode de foncTionnemenT des moduLes 7.1. Bloc de vannes Le bloc de vannes est composé des sous-groupes suivants : • modules de raccordement / alimentations (raccords collectifs pour l'alimentation, l'évacuation d'air et l'air auxi- liaire de commande), •...
  • Page 27: Disques De Vanne Mk03

    Type 8644 Structureetmodede  fonctionnementdesmodules Triage Module de raccor- Module de raccor- électrique 1:1 dement électrique dement électrique Module d'alimen- Module d'alimen- Module d'alimen- tation pneumatique tation pneumatique tation pneumatique module de raccor- alimentation module de raccor- dement gauche intermédiaire dement droit  Figure 7 : Représentation schématique de l'alimentation 7.1.2.
  • Page 28 Type 8644 Structureetmodede fonctionnementdesmodules Les sorties numériques, sur lesquelles les vannes sont placées, sont commutées sur le module de base électronique. Suivant la fonction de la vanne, ces sorties commutent le canal interne P sur les raccords de travail (sorties) des modules de base pneumatiques.
  • Page 29: Modules De Raccordement

    Type 8644 Structureetmodede  fonctionnementdesmodules 7.2. modules de raccordement 7.2.1. structure du module de raccordement  Cache Variante d'équipement avec manomètre Alimentation pneumatique Module de raccordement Type MP11/MP12 (gauche, centre, droite) électrique Type ME02/ME03 (gauche, droite) Triage Interface vers la partie (prise gauche, fiche droite) électrique du système Interface électrique vers le triage d'automatisation (nœud de bus des données à...
  • Page 30 Type 8644 Structureetmodede fonctionnementdesmodules variantes Les alimentations ont été conçues en différentes variantes afin de satisfaire aux différentes exigences. Afin de faciliter la mise en service et le diagnostic, les alimentations sont disponibles avec manomètre. Les raccords fluidiques sont disponibles avec raccords vissés droits ou coniques ou encore avec des systèmes à enfichage rapide. Pour réaliser des fonctions spéciales, les raccords fluidiques peuvent être affectés de différentes manières.
  • Page 31: Modules De Raccordement, Pneumatiques - Gauche, Type Me02

    Type 8644 Structureetmodede  fonctionnementdesmodules 7.2.2. modules de raccordement, pneumatiques - gauche, type me02 Variantes Manomètre Cache Interface électrique Bürkert/Siemens dans le bloc de vannes (AirLINE) Raccordements pneumatiques  Figure 10 : Alimentation latérale gauche Variantes raccord d'alimentation (p) 1 raccord X raccord d'évacuation d'air (r/s) 3/5 G 1/4 G 1/4 NPT 1/4 NPT 1/4 •...
  • Page 32: Modules De Raccordement, Pneumatiques - Centre, Type Me02

    Type 8644 Structureetmodede fonctionnementdesmodules 7.2.3. modules de raccordement, pneumatiques - centre, type me02 Variantes Manomètre Cache Raccordements pneumatiques  Figure 11 : Alimentation intermédiaire Variantes raccord d'alimentation (p) 1 raccord X raccord d'évacuation d'air (r/s) 3/5 G 1/4 G 1/4 NPT 1/4 NPT 1/4 • Version disponible avec et sans manomètre Raccord X fonctionnement affectation de X Standard...
  • Page 33: Modules De Raccordement, Pneumatiques - Droite, Type Me02

    Type 8644 Structureetmodede  fonctionnementdesmodules 7.2.4. modules de raccordement, pneumatiques - droite, type me02 Variantes  Manomètre Cache Interface électrique Bürkert/Siemens dans le bloc de vannes (AirLINE) Raccordements pneumatiques Figure 12 : Alimentation latérale droite Variantes raccord d'alimentation (p) 1 raccord X raccord d'évacuation d'air (r/s) 3/5 G 1/4 G 1/4 NPT 1/4 NPT 1/4 •...
  • Page 34: Modules De Raccordement, Pneumatiques - Gauche, Type Me03

    Type 8644 Structureetmodede fonctionnementdesmodules 7.2.5. modules de raccordement, pneumatiques - gauche, type me03 Variantes  Cache Manomètre Interface électrique Bürkert/Siemens dans le bloc de vannes (AirLINE) Raccordements pneumatiques Figure 13 : Alimentation latérale gauche Variantes raccord d'alimentation (p) 1 raccord X raccord d'évacuation d'air (r/s) 3/5 G 3/8 G 1/8 G 3/8 NPT 3/8 NPT 1/8 NPT 3/8 •...
  • Page 35: Modules De Raccordement, Pneumatiques - Centre, Type Me03

    Type 8644 Structureetmodede  fonctionnementdesmodules 7.2.6. modules de raccordement, pneumatiques - centre, type me03 Variantes  Manomètre Cache Raccordements pneumatiques Figure 14 : Alimentation intermédiaire Variantes raccord d'alimentation (p) 1 raccord X raccord d'évacuation d'air (r/s) 3/5 G 3/8 G 1/8 G 3/8 NPT 3/8 NPT 1/8 NPT 3/8 • Version disponible avec et sans manomètre Raccord X fonctionnement affectation de X...
  • Page 36: Modules De Raccordement, Pneumatiques - Droite, Type Me03

    Type 8644 Structureetmodede fonctionnementdesmodules 7.2.7. modules de raccordement, pneumatiques - droite, type me03 Variantes Manomètre Cache Interface électrique Bürkert/Siemens dans le bloc de vannes (AirLINE) Raccordements pneumatiques  Figure 15 : Alimentation latérale droite Variantes raccord d'alimentation (p) 1 raccord X raccord d'évacuation d'air (r/s) 3/5 G 3/8 G 1/8 G 3/8 NPT 3/8 NPT 1/8 NPT 3/8 •...
  • Page 37: Module De Base Électronique

    Type 8644 Structureetmodede  fonctionnementdesmodules 7.3. module de base électronique 7.3.1. description générale Le module de base électronique est relié aux modules voisins par son interface électrique. De cette façon, il reçoit aussi bien l'alimentation en tension que les signaux de commande pour les vannes aux emplacements de celles-ci. Les modules de base électroniques et ainsi les disques de vanne peuvent être commandés comme des modules de sortie numériques / bornes.
  • Page 38 Type 8644 Structureetmodede fonctionnementdesmodules Possibilités de combinaison (module de base électronique / vanne) type de module de base cote de emplacements type de vanne fonction jonction de vanne ME02 double 11 mm 6524 3/2 voies monostable 6525 5/2 voies double 11 mm 0460 5/3 voies bistable Impulsion 5/2 voies double 11 mm 6524...
  • Page 39: Module De Base Électronique Me02 / Double Monostable

    Type 8644 Structureetmodede  fonctionnementdesmodules 7.3.2. module de base électronique me02 / double monostable Structure Un module de base électrique est composé d'un module de distribution (bus de paroi arrrière) et d'un module fonc- tionnel. Les deux modules sont reliés par un connecteur carte à carte à 14 pôles. Les signaux de bus sur le module de distribution sont protégés des effets parasites par un blindage.
  • Page 40: Module De Base Électronique Me02 / Quadruple Monostable

    Type 8644 Structureetmodede fonctionnementdesmodules 7.3.3. module de base électronique me02 / quadruple monostable Structure Un module de base électrique est composé d'un module de distribution (bus de paroi arrrière) et d'un module fonc- tionnel. Les deux modules sont reliés par un connecteur carte à carte à 14 pôles. Les signaux de bus sur le module de distribution sont protégés des effets parasites par un blindage.
  • Page 41: Module De Base Électronique Me02 / Double Bistable

    Type 8644 Structureetmodede  fonctionnementdesmodules 7.3.4. module de base électronique me02 / double bistable Structure Un module de base électrique est composé d'un module de distribution (bus de paroi arrrière) et d'un module fonc- tionnel. Les deux modules sont reliés par un connecteur carte à carte à 14 pôles. Les signaux de bus sur le module de distribution sont protégés des effets parasites par un blindage.
  • Page 42: Module De Base Électronique Me02 / Double 2 X Monostable

    Type 8644 Structureetmodede fonctionnementdesmodules 7.3.5. module de base électronique me02 / double 2 x monostable Structure Un module de base électrique est composé d'un module de distribution (bus de paroi arrrière) et d'un module fonc- tionnel. Les deux modules sont reliés par un connecteur carte à carte à 14 pôles. Les signaux de bus sur le module de distribution sont protégés des effets parasites par un blindage.
  • Page 43: Module De Base Électronique Me03 / Double Monostable

    Type 8644 Structureetmodede  fonctionnementdesmodules 7.3.6. module de base électronique me03 / double monostable Structure Un module de base électrique est composé d'un module de distribution (bus de paroi arrrière) et d'un module fonc- tionnel. Les deux modules sont reliés par un connecteur carte à carte à 14 pôles. Les signaux de bus sur le module de distribution sont protégés des effets parasites par un blindage.
  • Page 44: Module De Base Électronique Me03 / Quadruple Monostable

    Type 8644 Structureetmodede fonctionnementdesmodules 7.3.7. module de base électronique me03 / quadruple monostable Structure Un module de base électrique est composé d'un module de distribution (bus de paroi arrrière) et d'un module fonc- tionnel. Les deux modules sont reliés par un connecteur carte à carte à 14 pôles. Les signaux de bus sur le module de distribution sont protégés des effets parasites par un blindage.
  • Page 45: Module De Base Électronique Me03 / Triple 10 Mm Monostable

    Type 8644 Structureetmodede  fonctionnementdesmodules 7.3.8. module de base électronique me03 / triple 10 mm monostable Structure Un module de base électrique est composé d'un module de distribution (bus de paroi arrrière) et d'un module fonc- tionnel. Les deux modules sont reliés par un connecteur carte à carte à 14 pôles. Les signaux de bus sur le module de distribution sont protégés des effets parasites par un blindage.
  • Page 46: Module De Base Électronique Me03 / Double Bistable

    Type 8644 Structureetmodede fonctionnementdesmodules 7.3.9. module de base électronique me03 / double bistable Structure Un module de base électrique est composé d'un module de distribution (bus de paroi arrrière) et d'un module fonc- tionnel. Les deux modules sont reliés par un connecteur carte à carte à 14 pôles. Les signaux de bus sur le module de distribution sont protégés des effets parasites par un blindage.
  • Page 47: Module De Base Pneumatique

    Type 8644 Structureetmodede  fonctionnementdesmodules 7.4. module de base pneumatique 7.4.1. description générale Les raccords de travail pour les applications suivantes se trouvent sur le module de base pneumatique. L'encliquetage permet de juxtaposer plusieurs modules de base. L'étanchéité par rapport à l'extérieur reste conservée. L'utilisation d'une cloison permet de rendre le raccord P étanche.
  • Page 48: Module De Base Pneumatique Avec Dispositif D'arrêt P Intégré

    Type 8644 Structureetmodede fonctionnementdesmodules clapet antiretour pour les raccords de purge d'air Etant donné que certaines applications requièrent une fonctionnalité avec des clapets antiretour, il existe également des versions appropriées dans ce domaine : • Sans clapet antiretour, • Clapet antiretour en R, • Clapet antiretour en R+S, •...
  • Page 49 Type 8644 Structureetmodede  fonctionnementdesmodules procédure à suivre lors du remplacement d'une vanne ATTENTIoN ! • Ne démontez qu'une vanne à la fois. • Lors du démontage, veillez à verrouiller uniquement le canal P. Cela signifie qu'une pression appliquée à la sortie de travail A ou B est réduite lors du démontage de la vanne. De même, un acteur raccordé à ces sor- ties devient par conséquent également sans pression ce qui permet de déclencher un mouvement.
  • Page 50: Vannes

    Type 8644 Structureetmodede fonctionnementdesmodules 7.5. vannes 7.5.1. description générale Les systèmes d’automatisation sont de plus en plus utilisés dans tous les domaines où des tâches de commande et de régulation doivent être maîtrisées. Les vannes constituent l’interface entre l’électronique et la pneumatique. Les vannes se composent d’une électrovanne pilote et d’une vanne pneumatique.
  • Page 51 Type 8644 Structureetmodede  fonctionnementdesmodules vannes fonction fonctionnement Largeur type 3/2 voies C (NC) Air de commande 6526 interne D (NO) C (NC) Air auxiliaire de commande D (NO) (externe) C - vide (NC) 5/2 voies Air de commande 6525 interne Air auxiliaire de commande (externe)
  • Page 52 Type 8644 Structureetmodede fonctionnementdesmodules Temps de commutation de vanne MARCHE ARRET  Figure 27 : Temps de commutation de vanne Si la vanne est enclenchée plus de 3 secondes, il n'y a aucune limitation pour le temps jusqu'au réenclenchement de la vanne. Spécifications exactes, voir fiche technique des différentes vannes.
  • Page 53: Installation

    Type 8644 Structureetmodede  fonctionnementdesmodules insTaLLaTion 8.1. consignes de sécurité DANgEr ! risque de blessures dû à la présence de haute pression dans l'installation ! • Avant de desserrer les conduites et les vannes, coupez la pression et assurez l'échappement de l'air des conduites. risque de choc électrique ! • Avant d'intervenir dans l'appareil ou l'installation, coupez la tension et empêchez toute remise sous tension par inadvertance ! •...
  • Page 54: Retrait Du Bloc De Vannes Du Profilé Chapeau

    Type 8644 Installation 8.2. retrait du bloc de vannes du profilé chapeau DANgEr ! danger présenté par la tension électrique ! • Avant d'intervenir dans l'appareil ou l'installation, coupez la tension et empêchez toute remise sous tension par inadvertance ! • Veuillez respecter les réglementations en vigueur pour les appareils électriques en matière de prévention des accidents ainsi qu'en matière de sécurité...
  • Page 55 Type 8644 Installation → Desserrez les modules / bornes du rail normalisé conformément aux instructions du fabricant. rEmArquE ! L'interface du module de raccordement gauche comprend des éléments susceptibles de casser sous l'effet de la force. Veillez à desserrer correctement le module de puissance et à laisser suffisamment d'espace entre les deux. •...
  • Page 56: Montage Du Système Airline (Par Ex. Dans Une Armoire Électrique)

    Type 8644 Installation 8.3. montage du système airLine (par ex. dans une armoire électrique) rEmArquE ! • Avant d'effectuer le montage, vérifiez si le rail de fixation est solidement ancré dans l'armoire électrique ou dans le système. • Pour l'ordre de montage, respectez les indications figurant dans le fichier de configuration. →...
  • Page 57: Installation Fluidique

    Type 8644 Installation → Desserrer le module fonctionnel par le mécanisme d'arrêt arrière et le retirer verticalement du module de distri- bution (bus de paroi arrière) sans le basculer. → Poser un nouveau module fonctionnel verticalement sur le module de distribution (bus de paroi arrière) et appuyer vers le bas jusqu'à...
  • Page 58: Raccordements Pneumatiques - Alimentation

    Type 8644 Installation 8.5.1. raccordements pneumatiques - alimentation (R/S) 3/5 Echappement Canal X : Version standard : échappement d'air des vannes pilotes Version air auxiliaire de commande : raccord P pour vannes pilotes (P) 1 Raccord de pression d'alimentation  Figure 31 : Raccordements pneumatiques Procédure à...
  • Page 59: Raccordements Pneumatiques - Disques De Vanne

    Type 8644 Installation 8.5.3. raccordements pneumatiques - disques de vanne rEmArquE ! Les raccords supérieurs des vannes à 3/2 voies doivent rester libres ! Champs d'inscription Raccords de travail pour les vannes à 5/2 voies Raccords de travail pour les vannes à 3/2 voies Disques de vanne doubles / quadruples ...
  • Page 60: Installation Électrique

    Type 8644 Installation → Pour les versions filetées, des nipples de raccordement peuvent être utilisés. Inscription sur les raccords : → Inscrivez les données des raccords de vanne dans les champs prévus à cet effet. 8.6. installation électrique DANgEr ! risque de choc électrique ! •...
  • Page 61: Maintenance, Dépannage

    Type 8644 Maintenance,dépannage mainTenance, dépannage 9.1. consignes de sécurité DANgEr ! risque de blessures dû à la présence de haute pression dans l'installation ! • Avant de desserrer les conduites et les vannes, coupez la pression et assurez l'échappement de l'air des conduites. risque de choc électrique ! • Avant d'intervenir dans l'appareil ou l'installation, coupez la tension et empêchez toute remise sous tension par inadvertance ! •...
  • Page 62: Maintenance Des Composants

    Type 8644 Maintenance,dépannage panne cause possible remède Les vannes com- Pression d'alimentation insuffisante Dimensionnez la pression d'alimentation le mutent avec tem- ou absente plus généreusement possible (même pour les porisation ou se appareils en amont tels que les régulateurs de déchargent au pression, les unités de conditionnement, les niveau des raccords vannes d'arrêt, etc.)
  • Page 63: Mise En Service

    Type 8644 Miseenservice 10. mise en service 10.1. consignes de sécurité AvErTISSEmENT ! risque de blessures dû à un montage non conforme ! Une utilisation non conforme peut entraîner des blessures et endommager l’appareil et son environnement. • Avant la mise en service, il faut s’assurer que le contenu des instructions de service est connu et parfaitement compris par les opérateurs.
  • Page 64: 10.3.1. Sélection Des Modules Dans Le Fichier Gsd

    Type 8644 Miseenservice 10.3.1. sélection des modules dans le fichier gsd Les désignations des différents modules de base électriques du fichier GSD peuvent être consultées dans le tableau suivant. cote de jonction désignation de module entrée dans le fichier gsd ME02 / double monostable 2 vannes 3/2, 5/2 monostables 2DO 2 vannes 3/2, 5/2 monostables* 2DO ME02 / double 2 x monostable 2 vannes doubles 3/2 monostables 4DO 11 mm 2 vannes doubles 3/2 monostables* 4DO...
  • Page 65: Emballage, Transport

    Type 8644 Emballage,transport 11. emBaLLage, TransporT rEmArquE ! dommages dus au transport ! Les appareils insuffisamment protégés peuvent être endommagés pendant le transport. • Transportez l'appareil à l'abri de l'humidité et des impuretés et dans un emballage résistant aux chocs. • Evitez le dépassement vers le haut ou le bas de la température de stockage admissible. français...
  • Page 66: Stockage

    Type 8644 Stockage 12. sTocKage rEmArquE ! un mauvais stockage peut endommager l'appareil. • Stockez l'appareil au sec et à l'abri des poussières ! • Température de stockage : -20 ... +60 °C 13. eLiminaTion → Eliminez l'appareil et l'emballage dans le respect de l'environnement. rEmArquE ! dommages à l'environnement causés par des pièces d'appareil contaminées par des fluides.
  • Page 68 www.burkert.com...

Table des Matières