ITALIANO
2
SELETTORE
USCITA ARIA
CALDA
Sull'apparecchio è presente il
selettore (Fig. 6) che permette
di modificare l'uscita dell'aria
calda in base alla posizione
scelta.
ATTENZIONE: utilizzare il
guanto in dotazione per
ruotare la manopola.
Agendo sulla manopola è
possibile scegliere l'uscita
dell'aria calda:
A) Frontale (Fig. 7)
B) Mix (Fig. 8)
C) Superiore (Fig. 9)
FRANÇAIS
2
SÉLECTEUR
SORTIE AIR
CHAUD
Un sélecteur (Fig. 6) est situé
sur l'appareil pour permettre
de modifier la sortie d'air
chaud en fonction de la posi-
tion choisie.
ATTENTION : utiliser le
gant fourni pour tourner
la poignée.
On peut choisir la sortie d'air
chaud en agissant sur le
bouton :
A) Frontal (Fig. 7)
B) Mix (Fig. 8)
C) Supérieure (Fig. 9)
18
ENGLISH
2
HOT AIR OUTLET
SELECTOR
On the appliance there is a
selector (Fig. 6) which is used
to modify the hot air outlet
according to the chosen
position.
ATTENTION:
use
glove supplied to turn
the knob.
Using the knob, it is possible to
choose the hot air outlet:
A) Front (Fig. 7)
B) Mix (Fig. 8)
C) Upper (Fig. 9)
ESPAÑOL
2
SELECTOR
SALIDA DEL
AIRE CALIENTE
En el aparato hay presente un
selector (Fig. 6) que permite
modificar la salida del aire
caliente en base a la posición
seleccionada.
ATENCIÓN:
utilizar
guante
suministrado
para girar el mando.
Interviniendo en el mando es
posible seleccionar la salida del
aire caliente:
A) Frontal (Fig. 7)
B) Mix (Fig. 8)
C) Superior (Fig. 9)
DEUTSCH
2
WAHLSCHAL-
TER FÜR WARM-
LUFTAUSLASS
Am Gerät befindet sich ein
Wahlschalter (Fig. 6), der es
ermöglicht, den Warmluftaus-
lass entsprechend der gewähl-
the
ten Position zu verändern.
ACHTUNG: Verwenden
Sie den mitgelieferten
Handschuh zum Drehen
des Knopfes.
Mit dem Drehknopf ist es
möglich, den Warmluftauslass
zu wählen:
A) Frontal (Fig. 7)
B) Mix (Fig. 8)
C) Oben (Fig. 9)
el
004778580 - 29/10/2020