Page 1
PNEUMATIC RATCHET SET PDRS PNEUMATIC RATCHET SET TRYKLUFT-MØTRIKSPÆNDER MED SKRALDE Operation and Safety Notes Translation of original operation manual Brugs- og sikkerhedsanvisninger Oversættelse af den originale driftsvejledning TOURNEVIS À CLIQUET À AIR COMPRIMÉ PERSLUCHT-RATELSCHROEVENDRAAIER Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Dispose of packaging and device in Caution! Explosion hazard! an environmentally-friendly way! Oil daily Pneumatic ratchet set PDRS When passing this product on to others, please also include all the documents. Any use other than the intended is prohibited and potentially dangerous.
Introduction / General safety rules Technical Data operating instructions prior to using the equipment and store them in a safe location. Max. torque: 61 Nm The manufacturer assumes no liability for damages Operating pressure: 6.3 bar or personal injury resulting from failure to follow these operating instructions.
Page 8
General safety rules Do not use any device if its switch is defective. moment of carelessness when using the device A device that can no longer be switched on and may result in serious injuries. off is dangerous and must be repaired. Do not directly inhale the exhaust air.
General safety rules Do not use the compressed air unit if it is not part of ISO 11148 are legibly marked on the air tight or in need of repair. tool. The user shall contact the manufacturer to Never connect the compressed air unit to an air obtain replacement marking labels when nec- hose with pressure exceeding 6.3 bar.
General safety rules Maintain a balanced body position and secure Do not touch sockets or accessories during im- footing. pacting, as this increases the risk of cuts, burns In cases where the means to absorb the reaction or vibration injuries. torque are requested, it is recommended to use Use only sizes and types of accessories and con- a suspension arm whenever possible.
General safety rules All integral features or accessories for the collec- Operate and maintain the assembly power tool tion, extraction or suppression of airborne dust for threaded fasteners as recommended in the or fumes should be correctly used and main- instructions handbook, to prevent an unneces- tained in accordance with the manufacturer’s sary increase in vibration levels.
… / Start-up / After initial use / Maintenance / Cleaning … / Information about … Manually performance. Therefore, requirements for length and diameter of the hose shall be specified. Add 3–5 drops of speciality tool oil to the compressed Never carry an air tool by the hose.
Information about … / Environmental instructions and disposal information Note: repair or exchange of the device does not extend a new warranty period. Visit www.lidl-service.com to download this and many other manuals, product videos and software. Extent of warranty How to contact us: The appliance has been manufactured to strict qua- GB, IE lity guidelines and meticulously examined before...
Page 14
Pneumatic ratchet set Serial number: 1780 Year of manufacture: 2015 / 33 IAN: 109802 Model: PARKSIDE PNEUMATIC RATCHET SET PDRS meets the basic safety requirements of European Directives Machinery Directive EC Directive 2006 / 42 /EC and its amendments.
Page 15
Indholdsfortegnelse Indledning Formålsbestemt anvendelse ........................Side 16 Udstyr ..............................Side 16 Tekniske data............................Side 17 Leverede dele ............................Side 17 Generelle sikkerhedsregler .....................Side 17 Farer på grund af udslyngede dele ....................Side 19 Farer ved berøring / indfangning ......................Side 19 Farer under driften ..........................Side 20 Farer ved gentagne bevægelser ......................Side 20 Farer ved tilbehørsdele ........................Side 20 Farer på...
Obs! Eksplosionsfare! miljøvenligt! Smøres dagligt Trykluft-møtrikspænder hurtigkobling. Benyt produktet kun som beskrevet med skralde PDRS og til de angivne formål. Opbevar denne vejled- ning omhyggeligt. Hvis De giver produktet videre til andre, skal vejledningen også følge med. Enhver an- Indledning vendelse, der afviger fra den formålsbestemte an-...
Indledning / Generelle sikkerhedsregler Bitholder Når der anvendes trykluftsappa- Ledstykke rater, skal grundlæggende sikkerhedsforanstaltnin- Omskiftningsbolt ger følges for at udelukke risici for brand, elektrisk stød og tilskadekomst af personer. Inden den første ibrugtagning bedes De absolut læse og overholde Tekniske data henvisningerne i betjeningsvejledningen, som bør opbevares et sikkert sted.
Page 18
Generelle sikkerhedsregler Undgå en unormal kropsholdning. Sørg for at Undlad at bruge apparatet hvis De er træt eller stå sikkert, og hold hele tiden ligevægten. Der- under indflydelse af narkotika, alkohol eller me- ved kan De bedre kontrollere trykluftsapparatet dikamenter. Et øjebliks uopmærksomhed under i uventede situationer.
Generelle sikkerhedsregler Anvend trykluftapparatet kun med det foreskrevne Sikkerhedsanvisningerne må ikke gå tabt – giv tryk (6,3 bar). dem til brugeren. Efter brug og ved ikkebrug skal trykluftappara- Anvend aldrig en beskadiget maskine til skrue- tet altid skilles fra lufttilførslen. forbindelser.
Generelle sikkerhedsregler Farer under driften holde balancen. Brugeren skal ændre på kropsholdningen ved langvarigt arbejde, da Ved indsatsen af maskinen, så kan brugerens det hjælper imod ubehag og træthed. hænder blive udsat for farer som masning, slag, Hvis brugeren bemærker symptomer, som f.eks. slid og varme.
Generelle sikkerhedsregler Fare på grund af støv og dampe Forbrugsmaterialerne og maskinværktøjet skal udvælges, vedligeholdes og udskiftes iht. denne Støv og dampe som opstår ved indsatsen af ma- anbefalings vejledning for at undgå et unødigt skinen til skrueforbindelser, kan være helbreds- højt støjniveau.
Henvisninger til garanti og servicering Henvisninger til garanti overholdes nøjagtigt. Anvendelsesformål og handlin- og servicering ger, der frarådes eller advares imod i betjeningsve- jledningen, skal ubetinget undgås. Garanti fra Creative Marketing Consulting GmbH Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervs- mæssig brug.
Trykluft-møtrikspænder med skralde Serienummer: 1780 Produktionsår: 2015 / 33 IAN: 109802 Model: PARKSIDE TRYKLUFT- MØTRIKSPÆNDER MED SKRALDE PDRS opfylder de væsentlige sikkerhedskrav, som er fast- lagt i de europæiske retningslinjer 24 DK 109802_par_Druckluft-Ratschenschrauber PDRS_content_GB_IE_DK_BE_NL.indd 24 20.04.15 08:25...
Page 25
Table des matières Introduction Utilisation conforme ..........................Page 26 Équipement ............................Page 26 Caractéristiques techniques ........................Page 27 Contenu de la livraison ........................Page 27 Règles de sécurité générales ..................Page 27 Phénomènes dangereux dus aux projections ..................Page 30 Phénomènes dangereux de happement ....................Page 30 Phénomènes dangereux dus au fonctionnement ................Page 30 Phénomènes dangereux dus aux mouvements répétitifs ..............Page 30 Phénomènes dangereux dus aux accessoires ...................Page 31...
Respectez les couples de serrage prescrits lors du Tournevis à cliquet à serrage des vis et des écrous. Utilisez si nécessaire air comprimé PDRS une clé dynamométrique. Vous pouvez changer fa- cilement et rapidement d‘élément sur votre clé à tube.
Introduction / Règles de sécurité générales Tête de la clé à cliquet 1 Mallette de transport Levier de détente 1 Mode d‘emploi Raccord d‘air comprimé Raccord mâle pour raccord d‘air comprimé Règles de sécurité Embouts générales Flacon d‘huile Clé à douille Remarque : les termes «...
Page 28
Règles de sécurité générales Utilisez l‘appareil uniquement pour les domaines tels qu‘un masque antipoussières, des chaussures d‘application pour lesquels il a été conçu ! de sécurité antidérapantes, un casque ou des protections auditives diminue les risques de Ne surchargez pas l‘appareil. N‘utilisez jamais d‘hydrogène, blessures.
Page 29
Règles de sécurité générales fabricant. Les accessoires autres que ceux Maintenez votre espace de travail propre et bien d‘origine peuvent entraîner des risques. éclairé. Un certain désordre et un éclairage in- Utilisez uniquement de l‘air comprimé filtré et suffisant peuvent être à l’origine d‘accidents. régulé.
Règles de sécurité générales Phénomènes dangereux Les machines doivent être contrôlées périodique- dus au fonctionnement ment afin de vérifier que les caractéristiques nominales et le marquage, exigés par la présente partie de l’ISO 11148, sont marqués de façon L’utilisation de la machine peut exposer les mains lisible sur la machine.
Règles de sécurité générales des épaules, de la nuque ou d’autres parties l’outil et les pertes d’équilibre provoquées par du corps. les conduites d’air ou les flexibles hydrauliques. Lors de l’utilisation d’une machine portative d’as- Avancer avec précaution dans les environne- semblage, Il convient que l’opérateur adopte ments inconnus.
Règles de sécurité générales Phénomènes dangereux notice d’instructions afin d’éviter une augmen- dus au bruit tation inutile des vibrations. Ne pas utiliser de raccords et d’extensions usés L’exposition à des pressions acoustiques élevées ou mal adaptés car cela peut provoquer une sans protection peut provoquer des pertes d’au- augmentation considérable des vibrations.
… / … / … / Maintenance / Nettoyage … / Remarques sur la garantie et le … Maintenance protéger contre d’éventuelles ruptures entre le flexible et la machine ou le flexible et le raccord. Ne pas dépasser la pression pneumatique Le respect des consignes de maintenance contenues maximale inscrite sur la machine.
Remarques sur la garantie et le service après-vente vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La garantie prend fin si le produit est endommagé La présente garantie ne constitue pas une restriction suite à une utilisation inappropriée ou à un manque de vos droits légaux.
Numéro de série : 1780 Année de fabrication : 2015 / 33 IAN 109802 IAN : 109802 Modèle : PARKSIDE TOURNEVIS À CLIQUET Veuillez noter que les coordonnées fournies ci-après À AIR COMPRIMÉ ne sont pas les coordonnées d’un service après-vente.
Page 37
Inhoudsopgave Inleiding Correct gebruik ..........................Pagina 38 Uitvoering ............................Pagina 38 Technische gegevens ........................Pagina 39 Omvang van de levering ........................ Pagina 39 Algemene veiligheidsinstructies ................Pagina 39 Gevaar door eruit geslingerde onderdelen .................. Pagina 42 Gevaren door vastraken / opwikkelen ..................Pagina 42 Gevaren tijdens het gebruik ......................
Voorzichtig! Explosiegevaar! op milieuvriendelijke wijze af! Dagelijks smeren Perslucht-ratelschroevendraaier aanhaalkoppel. Gebruik indien nodig een moment- PDRS sleutel. De steeksleutelopzetstukken kunnen eenvou- dig en snel worden gewisseld. De persluchtaansluiting geschiedt via een steeknippel Inleiding en snelkoppeling. Gebruik het product alleen zoals...
Inleiding / Algemene veiligheidsinstructies Algemene Bits veiligheidsinstructies Oliereservoir Steeksleutel Verlengstuk Opmerking: Het in de volgende tekst genoemde Bithouder begrip „persluchtapparaat“ of „apparaat“ heeft Scharnier betrekking tot de in deze gebruiksaanwijzing be- Bout noemde persluchtapparaten. Indien persluchtappa- raten worden gebruikt, moeten de fundamentele Technische gegevens veiligheidsmaatregelen worden opgevolgd om de risico‘s van vuur, een elektrische schok en letsel van...
Page 40
Algemene veiligheidsinstructies Gebruik nooit waterstof, zuurstof, Test de aansluitingen en de leidingen. Alle on- kooldioxide, of ander gas in flessen derhoudseenheden, koppelingen en slangen als energiebron van het werktuig, moeten met betrekking tot de druk- en luchthoe- omdat dit tot een explosie en daarmee zwaar veelheid worden aangelegd met inachtneming letsel kan leiden.
Page 41
Algemene veiligheidsinstructies Gebruik alleen gefilterde en gereguleerde pers- Laat het apparaat lucht. Stof, bijtende damp en / of vocht kunnen de alleen door een gekwalificeerde vakman en met motor van een persluchtapparaat beschadigen. originele reserve-onderdelen repareren. Op deze De slang moet voor een druk van wijze wordt gewaarborgd dat de veiligheid van minimaal 6,3 bar of 125 psi zijn uit- het apparaat behouden blijft.
Algemene veiligheidsinstructies moet contact met de fabrikant opnemen, om ze blootgesteld kunnen worden aan kneuzingen, de eventueel noodzakelijke reserveplaatjes te slagen, snijden, afschuren en warmte. Draag ontvangen. geschikte handschoenen om uw handen te be- schermen. De bediener en het onderhoudend personeel Gevaar door eruit moeten fysiek in staat zijn, de afmetingen, het geslingerde onderdelen...
Algemene veiligheidsinstructies Ga tijdens het werken met deze machine pret- De machine voor schroefverbindingen is niet tig staan, let op een veilige houvast en voorkom geschikt voor gebruik in explosieve omgevingen ongunstige posities waarin het moeilijk is, het en niet geïsoleerd tegen contact met elektrische evenwicht te houden.
Algemene veiligheidsinstructies … betrekking tot deze gevaren uit te voeren en De verbruiksmaterialen en het gereedschap geschikte regelingsmechanismen om te zetten. van de machine dienen conform de aanbeve- Tot de voor het minimaliseren van risico‘s ge- lingen in deze gebruiksaanwijzing gekozen, schikte regelingsmechanismen behoren maatre- onderhouden en vervangen te worden om een gelen zoals het gebruik van isolatiemateriaal,...
… / … / Na de … / Onderhoud / Reiniging … / Opmerkingen rondom de garantie … U hebt de keuze uit volgende mogelijk- met de machine of van slangen met elkaar voor heden: veiligheid te zorgen. Zorg ervoor, dat de op de machine weergege- ven maximale druk niet wordt overschreden.
Opmerkingen rondom de garantie en het afhandelen van de service Garantievoorwaarden Afwikkeling in geval van garantie De garantieperiode gaat in op de aankoopdatum. Bewaar de originele kassabon alstublieft. Dit docu- Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te ment geldt als aankoopbewijs. waarborgen dient u de volgende instructies in acht Wanneer binnen drie jaar na de aankoopdatum van te nemen:...
Productiejaar: 2015 / 33 Vestiging: NL IAN: 109802 Model: PERSLUCHT-RATELSCHROEVEN- IAN 109802 DRAAIER PDRS voldoet aan de substantiële veiligheidseisen, die Let er op dat het volgende adres geen service- adres is. zijn opgenomen in de Europese richtlijnen Neem eerst contact op met het hierboven vermelde servicepunt.
Entsorgen Sie Verpackung und Vorsicht! Explosionsgefahr! Gerät umweltgerecht! Täglich ölen Druckluft-Ratschenschrauber Verwenden Sie gegebenenfalls einen Drehmoment- PDRS schlüssel. Die Steckschlüsselaufsätze können Sie einfach und schnell wechseln. Der Druckluftanschluss erfolgt über einen Stecknippel und Schnellkupplung. Einleitung Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
Einleitung / Allgemeine Sicherheitsregeln Allgemeine Stecknippel für Druckluftanschluss Sicherheitsregeln Bits Öl-Behälter Steckschlüssel Hinweis: Der im folgenden Text verwendete Begriff Verlängerungsstück „Druckluftgerät“ oder „Gerät“ bezieht sich auf die Bithalter in dieser Bedienungsanleitung genannten Druckluft- Gelenkstück geräte. Umlenkbolzen Wenn Druckluftgeräte eingesetzt werden, müssen grundlegende Sicherheitsvorkehrun- gen befolgt werden, um die Risiken von Feuer, eines Technische Daten Stromschlags und Verletzungen von Personen aus-...
Page 52
Allgemeine Sicherheitsregeln Verwenden Sie niemals Wasserstoff-, Prüfen Sie Anschlüsse und Versorgungsleitungen. Sauerstoff-, Kohlendioxid oder ande- Sämtliche Wartungseinheiten, Kupplungen und res Gas in Flaschen als Energiequelle Schläuche müssen in Bezug auf Druck und Luft- dieses Werkzeuges, da dies zu einer Explosion menge entsprechend den Gerätekennwerten und somit zu schweren Verletzungen führen kann.
Page 53
Allgemeine Sicherheitsregeln Verwenden Sie nur gefilterte und regulierte können Sie das Gerät insbesondere in unerwar- Druckluft. Staub, ätzende Dämpfe und / oder teten Situationen besser kontrollieren. Feuchtigkeit können den Motor eines Druckluft- Lassen Sie das Gerät nur werkzeuges beschädigen. von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Der Schlauch muss für einen Druck von Original- Ersatzteilen reparieren.
Allgemeine Sicherheitsregeln Gefährdungen im Betrieb von ISO 11148 erforderten Bemessungswerte und Kennzeichnungen lesbar auf der Maschine gekennzeichnet sind. Der Benutzer muss den Beim Einsatz der Maschine können die Hände Hersteller kontaktieren, um Ersatzetiketten zur der Bediener Gefährdungen durch Quetschen, Kennzeichnung zu erhalten, wenn dies notwen- Schlagen, Schneiden, Abrieb und Wärme aus- dig ist.
Allgemeine Sicherheitsregeln Gefährdungen am Arbeitsplatz der Ausführung arbeitsbezogener Tätigkeiten unangenehme Empfindungen in den Händen, Armen, Schultern, im Halsbereich oder an an- Ausrutschen, Stolpern und Stürzen sind Haupt- deren Körperteilen erfahren. gründe für Verletzungen am Arbeitsplatz. Achten Nehmen Sie für die Arbeit mit dieser Maschine Sie auf Oberflächen, die durch den Gebrauch eine bequeme Stellung ein, achten Sie auf siche- der Maschine rutschig geworden sein können,...
Allgemeine Sicherheitsregeln Gefährdungen durch sollten den Anweisungen des Herstellers entspre- Schwingungen chend ordnungsgemäß eingesetzt und gewartet werden. Verwenden Sie eine Atemschutzausrüstung. Die Einwirkung von Schwingungen kann Schädi- gungen an den Nerven und Störungen der Blut- zirkulation in Händen und Armen verursachen. Gefährdungen durch Lärm Halten Sie ihre Hände von den Fassungen der Mutterndreher fern.
Allgemeine … / Inbetriebnahme / Nach der Inbetriebnahme / Wartung – Wenn die Maschine nicht in Gebrauch ist, Stellen Sie die richtige Drehrichtung am Umlenk- vor dem Austausch von Zubehörteilen oder bolzen ein: bei der Ausführung von Reparaturarbeiten ist R = Linkslauf / Schraube lösen, stets die Luftzufuhr abzusperren, der Luftschlauch F = Rechtslauf / Schraube anziehen.
Reinigung und Pflege / Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Reinigung und Pflege Garantieumfang Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Flüs- Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sigkeiten wie Benzin, Lösungsmittel oder Wasser. sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen- Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Innere des haft geprüft.
Seriennummer: 1780 E-Mail: service.de@cmc-creative.de Herstellungsjahr: 2015 / 33 service.at@cmc-creative.de IAN: 109802 Telefon: +49 (0) 6894 9989751 Modell: PARKSIDE DRUCKLUFT- (Normal-Tarif dt. Festnetz) RATSCHENSCHRAUBER PDRS Fax: +49 (0) 6894 9989729 Sitz: Deutschland den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien...
Page 60
C. M. C. GmbH Katharina-Loth-Str. 15 66386 St. Ingbert Germany Last Information Update · Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 04 / 2015 Ident.-No.: PDRS042015-GB/IE/DK/BE/NL IAN 109802 109802_par_Druckluft-Ratschenschrauber PDRS_cover_GB_IE_DK_BE_NL.indd 1 20.04.15 08:25...