Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com VISSEUSE À CHOCS SANS FIL PDSSA 18 A1 VISSEUSE À CHOCS SANS FIL AKKU-DREHSCHLAGSCHRAUBER Traduction des instructions d‘origine Originalbetriebsanleitung CORDLESS IMPACT DRIVER Translation of the original instructions IAN 104449...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire Introduction Introduction .........4 Toutes nos félicitations pour l’achat de votre Fins d‘utilisation ......4 nouvel appareil. Vous avez ainsi choisi un Description générale ....5 produit de qualité supérieure. Volume de la livraison .....5 La qualité...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Description du Toute utilisation industrielle met fin à la ga- fonctionnement rantie. Description générale La perceuse visseuse à percussion sans fil dispose d‘un sens de rotation droite/gau- Volume de la livraison che, d‘un porte-embout à six pans creux 1/4“...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Chargeur ....JLH-H15O-18 de l’outil et de fonctionnement au Absorption nominale ....40 W repos, en plus du temps de déclen- Tension d’entrée/Input chement)......100-240 V~, 50-60 Hz Instructions de sécurité Tension de sortie/Output ........18 V 1500 mA Classe de protection ......
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Le chargeur n’est apte qu’à une utili- Symboles de remarque et informa- sation en intérieurs. tions permettant une meilleure utili- sation de l‘appareil. Sécurité de l‘appareil Consignes de sécurité générales 130°C pour outils électriques Classe de protection II AVERTISSEMENT ! Lisez toutes Les machines n’ont pas leur place...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com d) Tenez l‘outil par ses surfaces e) Si vous travaillez avec un outil de prise isolées pendant toute électrique en plein air, utilisez opération où l‘outil utilisé peut uniquement un câble de pro- longation qui soit adapté...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com ciez. Si en portant l‘appareil électrique, b) N‘utilisez aucun outil électrique dont le commutateur est défec- votre doigt appuie sur le commutateur tueux. Un outil électrique qui ne peut ou que l‘appareil se mette en marche plus être allumé...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com g) Utilisez l‘outil électrique, les ac- peuvent entraîner des irritations de la cessoires, les outils, etc. confor- peau ou des brûlures. mément à ces instructions. Pre- 6) MAINTENANCE ET ENTRETIEN nez également en compte les conditions de travail et l‘activité...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Faites attention à ce que la ten- peut y avoir une émanation de vapeurs • sion de réseau corresponde aux qui irritent les voies respiratoires. Ventilez indications de la plaque signa- le local et en cas de troubles, consultez létique sur le chargeur.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Opération de • Retirez la fiche de secteur lorsque la batterie est complètement chargée et retirez le char- chargement geur de l’appareil. Le temps de chargement N’exposez pas l’accumulateur est d’environ 1 heure. à...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com La diode verte est clignote sans batterie • Un temps de fonctionnement nettement réduit malgré une charge complète Chargeur prêt La diode verte est allumée indique que l‘accumulateur est usé et doit être remplacé. Utilisez seulement un Batterie chargée La diode rouge est allumée accumulateur de rechange d‘origine que...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com rouge-jaune-vert Le logement d‘outil ne convient pas pour des em- = Batterie entièrement chargée rouge-jaune bouts courts de 25 mm ! Veuillez utiliser le porte- = Batterie chargée env. à moitié rouge embouts fourni ( 15), pour = Batterie doit être chargée l‘utilisation d‘embouts courts.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Elimination et Avant tout travail, mettez l’appareil hors tension et retirez l‘accumula- protection de teur de l‘appareil. l’environnement Exécutez à intervalles réguliers les travaux Retirez l‘accumulateur de l‘appareil et dépo- de nettoyage et les opérations de mainte- sez l‘appareil, l‘accumulateur, les accessoires nance décrits ci-dessous.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Volume de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin, selon Chère cliente, cher client, de sévères directives de qualité et il a été Ce produit bénéficie d’une garantie de 3 entièrement contrôlé avant la livraison. ans, valable à...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com • En cas de produit défectueux vous pou- Les appareils envoyés en port dû - comme vez, après contact avec notre service marchandises encombrantes, en envoi clients, envoyer le produit, franco de express ou avec toute autre taxe spéciale port à...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Pièces détachées/Accessoires Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l’adresse www.grizzly-service.eu Si vous ne disposez d’aucun accès Internet, veuillez téléphoner au centre de SAV (voir «Sercice-Center » page 17).Veuillez tenir prêts les numéros de commande indiqués ci-dessous.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Einleitung Einleitung ........19 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ........19 ein hochwertiges Gerät entschieden. Die- Allgemeine Beschreibung ... 20 ses Gerät wurde während der Produktion Lieferumfang........
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Funktionsbeschreibung Beschreibung Der Akku-Drehschlagschrauber besitzt Lieferumfang Rechts-/Linkslauf, eine 1/4“Innensechs- kant-Bitaufnahme und ein LED-Arbeitslicht. Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren Mit der Drehschlagfunktion des Gerätes Sie, ob es vollständig ist: wird die Kraft des Motors in gleichmäßige Drehschläge umgesetzt.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Schutzklasse ......... Schutzart ........IPX0 Beim Gebrauch der Maschine sind die Si- Technische und optische Veränderungen cherheitshinweise zu beachten. können im Zuge der Weiterentwicklung Symbole und Bildzeichen ohne Ankündigung vorgenommen werden. Alle Maße, Hinweise und Angaben dieser Bildzeichen auf dem Gerät: Betriebsanleitung sind deshalb ohne Ge- währ.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Schutzklasse II Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Elektrogeräte gehören nicht in den Verletzungen verursachen. Hausmüll. Bewahren Sie alle Sicherheitshin- weise und Anweisungen für die Zukunft auf. Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Grüne LED blinkt ohne Akku Begriff ,,Elektrowerkzeug”...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com 3) SICHERHEIT VON PERSONEN passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b) Vermeiden Sie Körperkontakt a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und ge- mit geerdeten OberfIächen, wie hen Sie mit Vernunft an die Ar- von Rohren, Heizungen, Herden beit mit einem Elektrowerkzeug.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com e) Vermeiden Sie eine abnormale Sie den Akku, bevor Sie Ge- Körperhaltung. Sorgen Sie für räteeinsteIlungen vornehmen, einen sicheren Stand und halten Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichts- Sie jederzeit das Gleichgewicht. maßnahme verhindert den unbeabsich- Dadurch können Sie das Elektrowerk- tigten Start des Elektrowerkzeuges.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com h) Halten Sie das Gerät an den kommt, nehmen Sie zusätzlich isolierten Griffflächen, wenn Sie ärztliche Hilfe in Anspruch. Austre- Arbeiten ausführen, bei denen tende Akkuflüssigkeit kann zu Hautrei- das Einsatzwerkzeug verbor- zungen oder Verbrennungen führen. gene Stromleitungen oder das 6) SERVICE eigene Netzkabel treffen kann.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Trennen Sie das Ladegerät vom ses und es können Dämpfe austreten, • Netz, bevor Verbindungen zum die die Atemwege reizen. Sorgen Sie Elektrowerkzeug geschlossen für Frischluft und nehmen Sie bei Be- oder geöffnet werden. schwerden zusätzlich ärztliche Hilfe in Halten Sie das Ladegerät sauber Anspruch.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Ladevorgang • Lassen Sie Ihre Akku nicht kontinuierlich aufladen. Das kann die Akkuzellen Setzen Sie den Akku nicht beschädigen. Anmerkung: Ständiges extremen Bedingungen wie Nachladen kleiner Kapazitäten kann Wärme und Stoß aus. Es be- die Akkuzellen beschädigen.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Grüne LED blinkt mit Akku • Beachten Sie in jedem Falle die jeweils gültigen Sicherheitshinweise sowie Be- Akku muss 30 min vorgeladen werden , stimmungen und Hinweise zum Umwelt- bevor der Ladevorgang beginnt Rote und grüne LED blinkt schutz.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Montage Für kurze 25mm Bits ist die Werkzeugaufnahme nicht Gürtelclip befestigen geeignet! Benutzen Sie den beiliegende Bithalter ( 15), um kurze Bits zu verwenden. Setzen Sie den Gürtelclip ( 4) wahlweise rechts oder links am Gerätefuß an. Der Gür- 3.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Entsorgung/ Schalten Sie das Gerät aus und neh- men Sie vor allen Arbeiten den Akku Umweltschutz aus dem Gerät. Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät und Führen Sie folgende Reinigungs- und War- führen Sie Gerät, Akku, Zubehör und Ver- tungsarbeiten regelmäßig durch.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Service-Center • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie Service Deutschland zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per Tel.: 0800 54 35 111 E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- E-Mail: grizzly@lidl.de IAN 104449 formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitte telefonisch an das Service- Center (siehe „Service-Center“ Seite 32). Halten Sie die unten genannten Bestellnummern bereit.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Content Introduction Introduction ....... 34 Congratulations on the purchase of your Intended purpose ....... 34 new device. With it, you have chosen a General description ....35 high quality product. Extent of the delivery ...... 35 During production, this equipment has Overview ........
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com General description Functional description Extent of the delivery The cordless impact screwdriver has clock- Carefully unpack the appliance and check wise/anticlockwise rotation, a 1/4“ that it is complete: hexagon socket bit holder and an LED work light.
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Safety instructions Recharger ....JLH-H15O-18 Nominal consumption ....40 W Uptake voltage/Input Ensure that the safety instructions are ob- ....... 100-240 V~, 50-60 Hz served when operating the appliance. Voltage output/Output Symbols and icons ........18 V 1500 mA Protection class ......
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com General safety instructions Protection class II for power tools Electrical appliances must not be dis- WARNING! Read all safety posed of with the domestic waste. directions and instructions. Omissions in the compliance with safety directions and instructions can cause electrical shock, fire and/or severe injuries.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com b) Avoid body contact with earthed hearing protection used for appropriate or grounded surfaces, such as conditions will reduce personal injuries. pipes, radiators, ranges and re- c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-po- frigerators.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com c) Disconnect the plug from the 5) CAREFUL HANDLING AND USE OF power source and/or the bat- BATTERY DEVICES tery pack from the power tool a) Charge the batteries only in before making any adjust -ments, chargers that are recommended changing accessories, or storing by the manufacturer.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com b) Recharge the batteries indoors Risk of fire and explosion. This ensures only because the battery charger that the safety of the device is maintained. is designed for indoor use only. Before each use, check the charg- •...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Charging the battery recharge cycle we recommend that you charge the battery for about 1 hour. Slot Do not expose the battery to the battery into the base and plug the bat- extreme conditions such as tery charger into a mains outlet.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Used batteries vironmental protection regulations and information. • The warranty excludes all defects • If a fully recharged battery lasts for caused by improper handling. considerably shorter operating times, the battery is used up and needs to be Removing / inserting the replaced.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Operation When you move the direction switch ( to the middle position, the device is secured 1. Direction switch against being switched on. In this position, the LED work light (13) can still be used. You can toggle between right and left ro- tation by pushing the direction of rotation The tightening torque depends on the se-...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance • Dispose of batteries in accordance with the local regulations. Take batteries to an old battery collection point where The appliance cleaner is maintenance they will be recycled in an environ- free. mentally friendly manner.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Guarantee Period and Statutory • Please have the receipt and item num- Claims for Defects ber (IAN 104449) ready as proof of The guarantee period is not extended by purchase for all enquiries. •...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Importer We will dispose of your defective devices free of charge when you send them to us. Please note that the following address is Service-Center not a service address. Please initially con- tact the service centre specified above. Service Great Britain Grizzly Tools GmbH &...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Replacement parts/accessories Spare parts and accessories can be obtained at www.grizzly-service.eu If you do not have internet access, please contact the Service Centre via telephone (see “Sercice-Center” Page 46). Please have the order number mentioned below ready. Pos.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 49
Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que le Perceuse visseuse à percussion sans fil série de construction PDSSA 18 A1 Numéro de série 201502000001 - 201503045000 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EG •...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Original EG - Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Akku-Drehschlagschrauber Baureihe PDSSA 18 A1 Seriennummer 201502000001 - 201503045000 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2006/42/EG • 2004/108/EG • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012 •...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com 2015-03-06-rev02-op...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Translation of the original EC declaration of conformity We hereby confirm that the Cordless impact screwdriver Design Series PDSSA 18 A1 Serial Number 201502000001 - 201503045000 conforms with the following applicable relevant version of the EU guidelines: 2006/42/EG •...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 02 / 2015 Ident.-No.: 72035800022015-2 IAN 104449...