Page 2
La technologie D-Lighting est fournie par Apical Limited. Tous les autres noms de marque mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Page 3
Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations suivantes avant d’utiliser votre matériel. Gardez ensuite précieusement ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à...
Page 4
Utilisez uniquement les câbles, accus/piles, défectueuse et que les fils sont exposés, rapportez chargeurs d’accumulateurs et adaptateurs le câble à un centre de service agréé Nikon pour le secteur spécialement fournis ou commercialisés faire vérifier. Si vous ne respectez pas ces par Nikon afin de rester en conformité...
Page 5
Nikon. précis et complets. Si, cependant, vous veniez à • Nikon se réserve le droit de modifier à tout remarquer des erreurs ou des omissions, nous moment les caractéristiques du matériel et du vous serions reconnaissants de les signaler à...
Page 6
À l’attention des utilisateurs canadiens CAUTION ATTENTION This class B digital apparatus meets all Cet appareil numérique de la classe B requirements of the Canadian Interference respecte toutes les exigences du Règlement Causing Equipment Regulations. sur le matériel brouilleur du Canada. Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction Il est à...
Page 7
Formation permanente Dans le cadre de l’engagement de Nikon pour la «Formation permanente» envers ses produits, des informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants : •...
Table des matières Pour votre sécurité ........................ i Remarques.......................... iii Table des matières ......................vi Introduction........................1 Avant de commencer ................2 Descriptif de l’appareil photo ....................2 Moniteur ..........................4 Sélecteur de mode ......................6 Parcours des menus ......................7 Déclencheur........................
Page 9
Visualisation : Explication détaillée ..........57 Visualisation des images sur l’appareil photo ..............57 Recadrage des images ....................... 60 Optimisation automatique des contrastes d’une photo (D-Lighting) ........61 Commentaires vocaux : enregistrement et lecture ............. 62 Visualisation des photos sur un téléviseur ................64 Visualisation des photos sur l’écran de l’ordinateur............
Page 10
Menu Configuration................ 116 Utilisation du menu Configuration .................. 116 Écran accueil ......................118 Date.......................... 120 Régl. moniteur ......................122 Impression date......................124 Assist. AF ........................126 Réglages du son......................127 Avertissement de flou ....................128 Extinction auto......................129 Formatage mémoire/carte ..................130 Langue........................
été conçu pour vous faire profiter au mieux des joies de la photographie numérique avec votre appareil photo Nikon. Prenez le temps de le lire attentivement avant d’utiliser votre appareil et remiers pas gardez-le toujours à portée de main.
Avant de commencer Descriptif de l’appareil photo Témoin du retardateur ( 46)/ Iluminateur d’assistance AF (DEL; 24, 138, 148) Déclencheur ( Viseur Sélecteur de mode ( Témoin lumineux de mise sous tension Flash intégré ( Commutateur Microphone marche-arrêt Œillet pour dragonne Objectif Volet du...
Page 13
Commandes de zoom ( Haut-parleur Commande Effacer ( Commande 81, 103) Témoin lumineux vert (AF) ( Commande Témoin lumineux rouge (Visualisation) (bouton central)/ (transfert)/ (D-Lighting) Viseur 7, 65) Sélecteur multidirectionnel Moniteur 4, 5) Volet du logement pour accus/piles ( Cache des ports de connexion Filetage pour fixation sur pied (...
Moniteur Mode Prise de vue 22 21 Les icônes affichées varient en fonction des réglages de l’appareil photo. 1 Mode de prise de vue . . . 19, 28, 53 19 Correction d’exposition ..49 2 Netteté ....94 20 Sensibilité...
Page 15
Visualisation 01.05.2005 01.05.2005 01.05.2005 100NIKON 100NIKON 100NIKON 12:00 12:00 12:00 0008.JPG 0008.JPG 0008.JPG 8/ 10] 8/ 10] 8/ 10] 12s] 12s] 12s] ST STAR ART START Les icônes affichées varient en fonction des réglages de l’appareil photo. 1 Dossier en cours ..27 9 Icône de commentaire vocal .
Sélecteur de mode Le sélecteur de mode vous permet de sélectionner le mode de prise de vue (7 modes proposés) et le mode de configuration. Choisissez le mode de prise de vue en fonction des conditions de prise de vue. Pour sélectionner un mode, alignez son icône avec le repère «...
Parcours des menus Le sélecteur multidirectionnel permet de naviguer dans les menus de l’appareil. Déplace le curseur vers le haut. Appuyez sur pour effectuer une sélection. Affiche le sous-menu, Revient au menu précédent ou déplace le curseur à droite déplace le curseur vers la ou valide une sélection.
Premiers pas Chargement de l’accumulateur L’appareil photo fonctionne avec un accumulateur rechargeable lithium-ion Nikon EN-EL5 (fourni). Rechargez l’accumulateur avant sa première utilisation ou lorsque son niveau de charge est faible. Connectez le câble d’alimentation. Connectez le câble d’alimentation au chargeur d’accumulateur MH-61 ) fourni et insérez la fiche murale dans une prise de courant (...
Page 19
MH-61 et n’est conçu que pour une utilisation domestique. Si vous prévoyez d’utiliser votre appareil à l’étranger, il peut être nécessaire d’acheter un autre câble. Renseignez-vous auprès d’un revendeur ou centre de service agréé Nikon. Accumulateurs EN-EL5 Avant d'utiliser le EN-EL5, prenez connaissance des mises en garde des pages i-v et 140 du présent manuel.
Insertion de l’accu/pile Insérez dans votre appareil photo un accumulateur EN-EL5 complètement chargé à l’aide du chargeur MH-61 fourni. Ouvrez le volet du logement pour accus/piles Faites glisser le volet dans la direction indiquée en ( ) jusqu’à ce qu’il s’arrête et soulevez-le ( Insérez l’accu/pile Insérez l’accu ou la pile comme indiqué...
Page 21
Fermez le volet du logement pour accus/piles Refermez le volet ( ) et poussez-le jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position ( Vérifiez que le volet est correctement fermé. Remplacement de l’accu/pile Mettez l’appareil hors tension et vérifiez que le témoin lumineux de mise sous tension est éteint avant d’ouvrir le volet du logement pour accus/piles.
Insertion de la carte mémoire Les images peuvent être stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo (environ 13,5 Mo) ou sur une carte mémoire SD (Secure Digital). Si aucune carte mémoire n’a été insérée dans l’appareil photo, les images sont stockées dans la mémoire interne de l’appareil. Si celui- ci renferme une carte mémoire, les images sont automatiquement enregistrées sur la carte.
Page 23
Formatage des cartes mémoire Avant toute utilisation de cartes mémoire formatées à l’aide d’un appareil autre que le COOLPIX 7900/COOLPIX 5900, formatez ces cartes à l’aide du COOLPIX 7900/ COOLPIX 5900. Pour plus d’informations sur le formatage des cartes mémoire, reportez-vous à...
Vérification du niveau de charge des accus/piles Mettez l’appareil photo sous tension • Appuyez sur le commutateur marche- arrêt. • Le témoin lumineux de mise sous tension s’allume lorsque l’appareil photo est sous tension. Vérifiez le niveau de charge des accus/piles sur le moniteur À...
Page 25
Mise hors tension Afin d’éteindre l’appareil photo lorsque le témoin lumineux de mise sous tension est allumé, appuyez sur le commutateur marche-arrêt. • Ne retirez pas l’accu/pile, ni ne débranchez le kit de l’adaptateur secteur EH-62A (optionnel) tant que le témoin lumineux de mise sous tension ne s’est pas éteint. Commande Vous pouvez également mettre l’appareil sous tension en appuyant sur la commande pendant deux secondes environ.
Configuration de base À la première mise sous tension de l’appareil photo, une boîte de dialogue permettant de choisir la langue s’affichera sur le moniteur. Suivez les étapes décrites ci-dessous pour choisir la langue et régler la date et l’heure. DATE DATE Deutsch...
Page 27
DATE DATE DATE DATE 01 . 2005 01 . 2005 00 : 00 00 : 00 Affichez le menu DATE. Saisissez le Jour (l’ordre Jour-Mois- Année peut différer selon les pays). DATE DATE DATE DATE 2005 03 . 2005 00 : 00 10 : 00 Sélectionnez le Mois.
Page 28
Date non programmée Si vous quittez sans régler la date et l’heure, l’icône (« Date non programmée ») clignotera sur le moniteur lorsque l’appareil photo sera en mode de prise de vue. Toutes les photos seront alors marquées comme ayant été prises le « 0000.00.00 00:00 » (images fixes) ou le «...
( 84). fonction de la capacité de Le réglage par défaut la mémoire ou de la carte est COOLPIX 7900 : mémoire et de l’option 7M (3 072 × 2 304), [ 10] [ 10] [ 10] choisie pour Qualité/...
Page 30
Nombre de vues restantes Si le nombre de vues restantes est zéro, le message « MÉMOIRE INSUFFISANTE » apparaît sur le moniteur et vous ne pouvez plus prendre de photo jusqu’à ce que vous : • choisissiez un réglage de qualité ou de taille de l’image inférieur ( 83) (selon les conditions, il se peut que vous ne puissiez pas prendre d’autre photo, même en modifiant ce réglage).
AF et le microphone avec les doigts ou d’autres objets. Cadrez votre sujet Votre appareil photo numérique Nikon offre deux types de zoom intégré : un zoom optique avec lequel le téléobjectif peut grossir le sujet jusqu’à 3 Effectuer un Effectuer un fois et un zoom numérique qui, par traitement...
Page 32
Zoom numérique • Avec le zoom numérique, les données transmises par le capteur d’image de l’appareil sont traitées numériquement pour grossir la zone centrale de l’image afin qu’elle remplisse le cadre de visée. Contrairement au zoom optique, le zoom numérique n’augmente pas la quantité de détails visibles sur la photographie.
Étape 3 – Mettez au point et déclenchez Faites la mise au point Sollicitez légèrement déclencheur pour effectuer la mise au point et la mesure de l’exposition. • La mise au point et l’exposition restent mémorisées tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé à mi-course ( •...
Page 34
à la lumière. Votre appareil numérique Nikon a, dans des conditions d’éclairage normales, une sensibilité approximativement équivalente à celle d’un film de 50 ISO (COOLPIX 7900) ou 64 ISO (COOLPIX 5900). Si la lumière est insuffisante et si l’option Sensibilité ( 95) est réglée sur Auto,...
Étape 4 – Visualisez les résultats (Visualisation plein écran) Appuyez sur la commande Visualisez photos 01.03.2005 01.03.2005 100NIKON 100NIKON 12:00 12:00 0002.JPG 0002.JPG moniteur • Ce mode est appelé « Visualisation plein écran ». • Pour visualiser les autres images, appuyez sur ou sur afin d’afficher les images dans leur ordre d’enregistrement, ou encore sur...
Page 36
Effacement des photos indésirables Pour effacer l’image affichée sur le moniteur : Effacer 1 Effacer 1 Effacer 1 Effacer 1 image (s) ? image (s) ? image (s) ? image (s) ? Une boîte de dialogue de confirmation Mettez en surbrillance Oui. •...
Page 37
Noms de dossiers et de fichiers d’images Dans la mémoire ou sur la carte mémoire, les images possèdent un nom de fichier constitué en trois parties : un identificateur de quatre lettres, un numéro de fichier à quatre chiffres attribué automatiquement par l’appareil photo dans l’ordre croissant, et une extension de trois lettres (par exemple, «...
Mode Scène Modes Scène et d’aide à la prise de vue Votre appareil photo Nikon vous donne le choix entre quatre modes d’aide à la prise de vue et douze modes Scène. L’appareil sélectionne automatiquement les réglages appropriés au type de sujet choisi, vous évitant ainsi de régler chaque paramètre individuellement.
Page 39
Modes Scène et d’aide à la prise de vue En fonction du type de sujet, les modes Scène et d’aide à la prise de vue ne produiront pas toujours l’effet escompté. Si vous n’êtes pas satisfait des résultats, sélectionnez (prise de vue auto), puis réessayez. Explication des modes Scène et Aide à...
Aide à la prise de vue Les quatre modes d’aide à la prise de vue proposent différentes options de cadrage qui vous permettent de composer la photo à l’aide de repères affichés sur le moniteur. Pour utiliser l’un de ces quatre modes, positionnez le sélecteur de mode sur le mode d’aide souhaité, puis suivez les instructions ci-dessous : Modes d’aide à...
Page 41
Aide Portrait Le mode (aide portrait) permet de cadrer des portraits où le sujet principal ressort clairement de l’arrière-plan dont les détails sont estompés. Ceci donne à la composition un effet de profondeur (le degré d’estompage varie en fonction de l’éclairage disponible).
Page 42
Cadrage vertical À utiliser lorsque vous tenez l’appareil en position verticale (voir schéma ci-contre) et lorsque le visage du sujet est situé dans la moitié supérieure de la vue. • L’appareil fait la mise au point sur la section située à l’intérieur du repère.
Page 43
Aide Paysage Le mode (aide paysage) facilite le cadrage de vos paysages et met ainsi en valeur les contours, les couleurs et le contraste. GROUPE SUR LA DROITE ou GROUPE SUR LA GAUCHE vous aide à bien cadrer des portraits dont l’arrière- plan comporte un point d’intérêt.
Page 44
Tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé, les images sont enregistrées à une cadence allant jusqu’à environ 1,7 vues par seconde (COOLPIX 7900)/2 vues par seconde (COOLPIX 5900). Avec le COOLPIX 7900, l’appareil photo prend environ 29 photos successives lorsque Qualité...
Page 45
Aide Portrait de nuit Sélectionnez le mode (aide portrait de nuit) pour prendre des portraits de nuit ; ce mode permet d’obtenir un équilibre naturel entre le sujet principal et l’arrière-plan. Un menu proposant différentes options vous aide à cadrer des sujets décentrés et à composer vos images.
Mode Scène Le mode Scène vous donne le choix entre douze types de « scènes » qui correspondent chacun à une composition courante comme un sujet en contre-jour, un coucher de soleil ou une vue en intérieur. L’appareil sélectionne automatiquement les réglages en fonction du mode Scène choisi, vous évitant ainsi de régler chaque paramètre Mode Scène individuellement.
Page 47
Les scènes suivantes sont disponibles : FÊTE/INTÉRIEUR À utiliser pour les photos en intérieur avec un arrière-plan riche en détail ou pour photographier l’ambiance créée par la lueur de bougies ou d’autres sources d’éclairage artificiel. • Risque de flou : DÉSACTIVÉ...
Page 48
AURORE/CRÉPUSCULE Préserve les couleurs perçues dans la faible lumière ambiante avant le lever ou après le coucher du soleil. • L’appareil photo fait une mise au point sur l’infini. • La réduction du bruit s’active automatiquement aux vitesses d’obturation lentes. L’enregistrement de l’image requiert davantage de temps.
Page 49
GROS PLAN Pour restituer en gros plan les couleurs vives de fleurs, d’insectes et de tout autre petit objet sur un fond agréablement estompé. • Pour faire la mise au point sur des objets se trouvant à 4 cm de l’objectif, activez le zoom jusqu’à...
Page 50
FEUX D’ARTIFICE Les vitesses d’obturation lentes sont utilisées pour capturer les éclats de lumière des feux d’artifice. • La mise au point reste mémorisée sur l’infini. L’indicateur de mise au point s’allume quand vous sollicitez légèrement le déclencheur. • Vous ne pouvez pas utiliser la correction d’exposition. •...
Page 51
PANORAMA ASSISTÉ Utilisez ce mode pour prendre une série de photos qui seront ensuite réunies en une seule image (comme par exemple, un panoramique ou une image de réalité virtuelle de 360°). Le mode de flash, le mode du retardateur, le mode macro et le mode d’exposition appliqués à...
Prise de vue pour réaliser un panoramique PANORAMA ASSISTÉ PANORAMA ASSISTÉ Quitter Quitter Quitter Quitter Aide Aide Aide Aide Sélectionnez (PANORAMA ASSISTÉ) La direction du panoramique ( ) est dans le menu Scène. affichée en jaune. Bas en haut Droite à gauche Gauche à...
Page 53
Cadrez la vue suivante de façon à ce qu’elle chevauche la précédente. Prenez la photo suivante. Terminez la série. • La prise de vue sera Répétez les étapes 6 et 7 jusqu’à ce que toutes les également interrompue vues de la série aient été si vous changez de prises.
Prise de vue : Explication détaillée Lorsque l’éclairage est insuffisant : utilisation du flash Vous avez le choix entre l’un des cinq modes de flash suivants : Comment Mode Quand l’utiliser fonctionne-t-il Le flash se déclenche en La solution idéale dans la plupart des cas de lumière insuffisante.
Page 55
36 - 41). Atténuation des yeux rouges La fonction de flash avec « atténuation des yeux rouges » du COOLPIX 7900/COOLPIX 5900 met en œuvre une méthode évoluée d’atténuation des yeux rouges. Plusieurs pré-éclairs précèdent l’éclair principal afin de réduire l’effet « yeux rouges ». Outre cette fonction, l’appareil photo corrige le «...
Pour les autoportraits : utilisation du retardateur Avec le retardateur, la photo n’est prise que dix ou trois secondes après le déclenchement. Ce mode est généralement utilisé lorsque vous souhaitez figurer sur la photo ou pour éviter les risques de flou dus au bougé de l’appareil au moment du déclenchement, lorsque vous réalisez des gros plans ou que vous opérez en faible lumière.
Page 57
Le témoin du retardateur sur le devant de l’appareil photo cessera de clignoter une seconde avant le déclenchement, s’allumant fixement la dernière seconde pour vous signaler que la photo va être prise. Appuyez une fois pour une temporisation de 10 s Appuyez deux fois pour une temporisation de 3 s Démarrage 1s restante...
Réalisation de gros plans en toute simplicité : Mode macro Vous pouvez utiliser le mode macro pour prendre des gros plans de petits objets en rapprochant de très près l’appareil du sujet (4 cm minimum). Gros-plan Gros-plan Gros-plan Gros-plan Affichez le menu du mode macro. Mettez en surbrillance ON.
Contrôle de l’exposition : Correction d’exposition La correction d’exposition permet de modifier la valeur d’exposition proposée par l’appareil. La correction d’exposition peut être réglée entre –2 IL (sous- exposition) et +2 IL (surexposition) par incréments de 1/3 IL. Corr Corr. Expo Expo Corr Corr.
Page 60
Histogramme Un histogramme affiche la répartition des tons de l’image ; l’axe horizontal correspond à la luminosité des pixels, les tons sombres à gauche et les tons clairs à droite, alors que l’axe vertical affiche le nombre de pixels de chaque valeur de luminosité dans l’image. L’échelle d’un axe est déterminée par le nombre maximal de pixels d’une image.
Quitter Quitter Aide Aide Aide Aide Positionnez le sélecteur de mode sur Affichez menu CLIP VIDÉO. électronique s’affiche sur le COOLPIX 7900.) OPTIONS CLIPS OPTIONS CLIPS OPTIONS CLIPS OPTIONS CLIPS CLIP CLIP VID CLIP CLIP VID VIDÉO VIDÉO Options Clips...
Page 62
VIDÉO VIDÉO Configuration permet de choisir Options Clips entre l’affichage Texte et l’affichage Mode autofocus VR électronique Icônes ( 135) pour les menus. (VR électronique s’affiche sur le COOLPIX 7900.) Quitter Quitter Quitter Quitter Aide Aide Aide Aide Quitter Quitter...
Page 63
Sélection des options pour les clips Dans Options Clips, vous pouvez sélectionner le type de clip vidéo en fonction de l’utilisation que vous envisagez d’en faire. Temps d’enregistrement max.* Carte Mémoire Option Description mémoire Environ 256 Mo 13,5 Mo Les clips sont enregistrés à...
Page 64
AF continu l’appareil gêne l’enregistrement, sélectionnez AF ponctuel. Réglage de la réduction électronique des vibrations (COOLPIX 7900 uniquement) Il est possible de définir la réduction des vibrations pour l’enregistrement de clips vidéo. Sélectionnez VR électronique dans le menu Clip vidéo ( 51), et sélectionnez Activé...
Enregistrement de clips vidéo Positionnez le sélecteur de mode sur Le moniteur affiche le temps d’enregistrement disponible. 12s] 12s] Commencez l’enregistrement Appuyez sur le déclencheur à fond pour commencer l’enregistrement. • L’appareil photo fait la mise au point sur le sujet situé...
Visionnage des clips vidéo En mode de visualisation plein écran ( 25), les clips vidéo peuvent être lus avec du son. Les clips vidéo sont indiqués par l’icône et peuvent être visionnés en appuyant sur la commande du sélecteur multidirectionnel. Pendant la visualisation, les commandes d’arrêt sur image, retour arrière et avance rapide apparaîtront en haut du moniteur.
Visualisation : Explication détaillée Visualisation des images sur l’appareil photo Visualisation des images : Visualisation plein écran Appuyez sur la commande en mode de prise de vue pour 01.05.2005 01.05.2005 100NIKON 100NIKON afficher en plein écran les images enregistrées (mode de 12:00 12:00 0001.JPG...
Page 68
Images en mémoire Les images enregistrées dans la mémoire ou sur la carte mémoire ne peuvent pas être visualisées simultanément. Pour afficher des images stockées en mémoire, procédez d’une des manières suivantes : • Retirez la carte mémoire de l’appareil photo et affichez les images. •...
Page 69
Regarder de plus près : Fonction Loupe Utilisez la commande (T) pour effectuer un zoom avant sur les images fixes affichées en mode de visualisation plein écran. Déplacmt Déplacmt placmt placmt Zoom Zoom Zoom Zoom Pour Appuyez sur Description La photo est agrandie chaque fois que vous appuyez sur cette Effectuer un commande, jusqu’à...
• Si l’espace disponible en mémoire ou sur la carte mémoire n’est pas suffisant, il est impossible de créer des copies recadrées. • Il arrive que l’affichage ou le transfert des copies ne se déroule pas correctement lorsqu’on visualise ces images sur d’autres modèles d’appareils photo Nikon.
être faite séparément par la suite. Il arrive que l’affichage ou le transfert des copies ne se déroule pas correctement lorsqu’on visualise ces images sur d’autres modèles d’appareils photo Nikon. Il est impossible de créer des copies à partir de copies recadrées ( 60) ou de copies créées...
Commentaires vocaux : enregistrement et lecture Il est possible d’enregistrer un commentaire vocal à l’aide 01.05.2005 01.05.2005 100NIKON 100NIKON du microphone intégré et de le joindre à toute image 12:00 12:00 0001.JPG 0001.JPG marquée de l’icône (repère d’enregistrement de commentaire vocal) en mode de visualisation plein écran 25).
Page 73
Stockage Les noms de fichier des commentaires vocaux se composent d’un identificateur (« DSCN » pour les commentaires joints aux images d’origine), d’un numéro de fichier à quatre chiffres identique à celui de l’image associée, et de l’extension « .WAV » (par exemple, «...
Visualisation des photos sur un téléviseur Le câble audio/vidéo (A/V) EG-CP14 livré avec l’appareil photo vous permet de connecter l’appareil photo à un téléviseur ou un magnétoscope. Choix du mode vidéo L’option Mode vidéo, disponible dans la rubrique Interface du menu Configuration de l’appareil photo, vous propose deux normes : NTSC et PAL ( 132).
Visualisation des photos sur l’écran de l’ordinateur À l’aide du câble USB UC-E6 et du logiciel PictureProject fourni avec votre appareil photo, vous pouvez transférer vos photographies et clips vidéo sur un ordinateur et les visualiser. Avant de transférer (copier) des images sur votre ordinateur, vous devez installer PictureProject.
Page 76
Pour paramétrer l’option USB CONFIGURA CONFIGURATION CONFIGURA CONFIGURATION TION 1/3 TION 1/3 CONFIGURA CONFIGURATION CONFIGURA CONFIGURATION TION 3/3 TION 3/3 Écran accueil Interface Date Transfert auto Régl. moniteur Réinitialisation Impression date Menus Assist. AF Version firmware Aide Aide Aide Aide Aide Aide Aide...
Page 77
Connexion du câble USB Allumez l’ordinateur et attendez qu’il ait fini de démarrer. Après avoir vérifié que l’appareil photo est éteint, raccordez le câble USB UC-E6 (fourni avec votre appareil photo) comme illustré ci-dessous. Vérifiez que vous tenez le connecteur dans le bon sens et insérez la fiche bien droite. Ne forcez pas lors de son insertion ou de son retrait.
Page 78
Transfert d’images Quand PictureProject Transfer s’affiche sur l’écran de l’ordinateur, appuyez sur la commande (Transfert ) de l’appareil photo ou cliquez sur le bouton Transférer de PictureProject pour transférer les images sur l’ordinateur. Pour plus d’informations sur l’utilisation de PictureProject, consultez le Guide de démarrage rapide ou le Manuel de référence de PictureProject (sur CD).
Page 79
Déconnexion de l’appareil photo Si PTP est sélectionné dans le menu USB : Vous pouvez mettre l’appareil photo hors tension et débrancher le câble USB une fois le transfert terminé. Si Mass storage (paramètre par défaut) est sélectionné dans le menu USB : Vous devez retirer l’appareil photo du système comme illustré...
Impression des images Les images enregistrées dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire peuvent être imprimées de la même manière que celles obtenues à l’aide d’un appareil photo argentique. À l’aide de l’option Régl. impr. du menu Visualisation, vous pouvez sélectionner les images à...
Régl. impr. À l’aide de l’option Régl. impr. du menu Visualisation, vous pouvez créer des « commandes d’impression » en sélectionnant les images à imprimer, spécifiant le nombre de tirages et les informations à inclure sur chaque impression. Cette commande d’impression est enregistrée sur la carte mémoire en format DPOF.
Page 82
( + ) ou À l’aide des commandes (–), IMPR. IMPR. S SÉLECT IMPR. IMPR. S SÉLECT LECT. LECT. spécifiez le nombre de tirages (jusqu’à 9). • Pour désélectionner une image, appuyez sur (–) jusqu’à ce que le nombre de tirages soit 1.
Page 83
Régl. impr. Si vous affichez le menu Régl. impr. après avoir créé une commande d’impression, les options Date et Infos sont réinitialisées. Différence entre les options Impression date et Date Il existe des différences entre l’option Régl. impr. du menu Visualisation et l’option Impression date du menu Configuration : 124)
Impression par connexion USB directe Vous avez la possibilité d’imprimer les photos directement à partir de votre appareil photo à l’aide de PictBridge. Si vous utilisez le câble USB UC-E6 pour connecter l’appareil photo à une imprimante compatible PictBridge, vous pouvez imprimer directement les images sélectionnées depuis la mémoire ou la carte mémoire sans les transférer sur un ordinateur.
Page 85
Mise sous tension et hors tension de l’appareil photo et de l’imprimante L’objectif sort et la boîte de dialogue PictBridge s’affiche après l’écran d’accueil. PictBr PictBridge PictBr PictBridge idge idge Impr. sélect. Imprimer toutes les images Impression DPOF Taille papier Annuler Option Description...
Page 86
Confirmation des paramètres sur l’imprimante Avant d’imprimer, confirmez les paramètres sur l’imprimante en suivant les instructions fournies avec l’imprimante. Veillez à définir les paramètres papier avant de sélectionner Impr. sélect., Imprimer toutes les images ou Impression DPOF. Pour définir le format du papier sur l’appareil photo Pour définir à...
Page 87
Sélection des images à imprimer PictBr PictBridge PictBr PictBridge idge idge IMPR. IMPR. S SÉLECT IMPR. IMPR. S SÉLECT LECT. LECT. Impr. sélect. Imprimer toutes les images Impression DPOF Taille papier 01.05.2005 Annuler 12:00 Retour Retour Retour Retour Mettez en surbrillance Impr. sélect. et Faites défiler les images.
Page 88
Impr. terminée Impression VOUS POUVEZ MAINTENANT 002/005 ÉTEINDRE L'APPAREIL PHOTO Annuler Reprendre Commencez l’impression. Le message affiché ci-contre apparaîtra • Pour l’interrompre, appuyez sur une fois l’impression terminée. Éteignez l’appareil photo et débranchez le câble puis mettez l’appareil hors tension et USB.
Page 89
Pour imprimer directement les images spécifiées à l’aide de l’option Régl. impr. Les images enregistrées dans la mémoire ou sur la carte mémoire peuvent être imprimées directement, selon la commande d’impression spécifiée dans l’option Régl. impr. ( 71). Si vous sélectionnez Impression DPOF dans la boîte de dialogue PictBridge ( 75), la boîte de dialogue Impression DPOF s’affiche.
Menu Prise de vue Utilisation du menu Prise de vue En modes (prise de vue auto), vous pouvez ajuster les réglages suivants à partir du menu Prise de vue : Option Description Qualité/Taille Choisissez la qualité et la taille de l’image. 83 - 84 Accordez la balance des blancs avec votre Balance des blancs...
Page 91
Pour afficher le menu Prise de vue : PRISE DE PRISE DE VUE PRISE DE PRISE DE VUE VUE 1/3 VUE 1/3 Taille d'image Balance des blancs Mesure Prise de vue Quitter Quitter Quitter Quitter Aide Aide Aide Aide Positionnez le sélecteur de mode sur Affichez le menu Prise de vue.
Page 92
Affichage des icônes L’option Menus menu PRISE DE PRISE DE VUE PRISE DE PRISE DE VUE VUE 1/3 VUE 1/3 Balance des b Balance des blancs Balance des b Balance des blancs lancs lancs Configuration permet de choisir Taille d'image entre l’affichage Texte...
Qualité/Taille Appuyez sur la commande en mode (Prise de TAILLE D'IMA TAILLE D'IMA AILLE D'IMAGE AILLE D'IMAGE vue auto) pour sélectionner Taille d’image ( 81), Qualité d'image puis appuyez sur Taille d'image La taille des fichiers et par conséquent le nombre d’images pouvant être stockées dans la mémoire ou sur la carte mémoire dépendent de la taille et de la Quitter...
Page 94
Environ 5 × 4 Tous les chiffres sont approximatifs. Les tailles d’impression sont données pour une résolution d’imprimante d’environ 300 dpi. ** Paramètre par défaut pour le COOLPIX 7900 *** Paramètre par défaut pour le COOLPIX 5900 Taille d’image Les petites images créent de petits fichiers qui conviennent à la diffusion par e-mail ou aux pages Web.
Page 95
Mémoire Carte mémoire* Environ Taille d’image Qualité d’image 256 Mo 13,5 Mo FINE Environ 3072 × 2304 NORMAL Environ 140 (COOLPIX 7900 BASIC Environ 270 uniquement) FINE Environ NORMAL Environ 190 2592 × 1944 BASIC Environ 370 FINE Environ 150...
Balance des blancs Appuyez sur la commande en mode (prise de BALANCE DES BLANCS BALANCE DES BLANCS 1/2 BALANCE DES BLANCS BALANCE DES BLANCS 1/2 vue auto) pour sélectionner Balance des blancs Automatique 81), puis appuyez sur Blanc mesur Blanc mesuré Blanc mesur Blanc mesuré...
Page 97
Blanc mesuré Utilisez l’option « Blanc mesuré » lorsque les conditions BLANC MESUR BLANC MESURÉ BLANC MESUR BLANC MESURÉ d’éclairage sont variées ou pour corriger la lumière fortement colorée émise par certaines sources lumineuses (par exemple, une photo prise sous la lumière d’une lampe avec un abat-jour Annuler rouge donnera l’impression d’avoir été...
Mesure MESURE MESURE MESURE MESURE Appuyez sur la commande en mode (prise de vue auto) pour sélectionner Mesure ( 81), puis appuyez sur Matricielle Pondérée centrale Spot Le menu Mesure propose trois méthodes de Expo sur zone AF mesure permettant de déterminer la manière dont l’appareil photo définit l’exposition.
Tant que vous maintenez le déclencheur enfoncé, les images sont enregistrées à une cadence allant jusqu’à environ 1,7 vues par seconde (COOLPIX 7900)/2 vues par seconde (COOLPIX 5900). Avec le COOLPIX 7900, l’appareil prend environ 29 photos successives si l’option Qualité d’image est réglée sur NORMAL Continu et si l’option Taille d’image est réglée sur 7M (3 072 ×...
Page 100
Restrictions sur les réglages de l’appareil photo • L’autofocus, l’exposition et la balance des blancs de toutes les photos sont déterminés par la première vue de chaque série. • Le mode de flash est automatiquement réglé sur . Le paramètre Prise de vue (Continu) ne peut pas être utilisé...
Sél.meilleure image Appuyez sur la commande en mode (prise de vue SÉL.MEILLEURE IMA SÉL.MEILLEURE IMA L.MEILLEURE IMAGE L.MEILLEURE IMAGE auto) pour sélectionner BSS ( 81), puis appuyez sur Désactivé Activé Lorsque l’option « Sél. meilleure image » (BSS) est activée, l’appareil prend jusqu’à...
Options couleur Appuyez sur la commande en mode (Prise de vue OPTIONS COULEUR OPTIONS COULEUR OPTIONS COULEUR OPTIONS COULEUR auto) pour sélectionner Options couleur ( 81), puis Couleur standard appuyez sur Couleurs viv Couleurs vives Couleurs vives Noir et b Noir et blanc Noir et blanc lanc...
Correct. d’image Appuyez sur la commande en mode (prise de CORRECTION D'IMA CORRECTION D'IMAGE CORRECTION D'IMA CORRECTION D'IMAGE vue auto) pour sélectionner Correct. d’image Automatique 81), puis appuyez sur Normale + de contraste de contraste Le paramètre Correction d’image permet de régler automatiquement le contraste pour obtenir des Quitter Quitter...
Netteté NETTET NETTETÉ NETTET NETTETÉ Appuyez sur la commande en mode (prise de Automatique vue auto) pour sélectionner Netteté ( 81), puis Elevée appuyez sur Normale Faible L’appareil traite les images automatiquement, Désactivée accentuant les limites entre les zones lumineuses et les Quitter Quitter Quitter...
« grain ». Sélectionnez un des cinq niveaux suivants, puis appuyez sur Option Description Équivaut approximativement à 50 ISO (COOLPIX 7900)/64 ISO (COOLPIX 5900) Automatique dans des conditions normales. Cependant, lorsque l’éclairage est faible, l’appareil (paramètre par photo corrige automatiquement ce réglage en augmentant la sensibilité...
Bracketing auto Appuyez sur la commande en mode (prise de BRACKETING A BRACKETING A CKETING AUT CKETING AUT vue auto) pour sélectionner Bracketing auto ( 81), Désactiv sactivé puis appuyez sur Bracketing auto BKT bal. blancs Dans certaines situations, il peut être difficile de sélectionner les paramètres appropriés pour la correction d’exposition et la balance des blancs et Quitter...
Quand Bracketing auto est activé • Le mode de flash est réglé sur • Le paramètre Réduction du bruit n’a aucun effet même si cette option est réglée sur Activée. Correction d’exposition Quand la correction d’exposition ( 49) et Bracketing auto ( 96) sont tous deux activés, l’exposition est corrigée à...
Mode de zones AF Appuyez sur la commande en mode (prise de vue auto) MODE DE ZONES AF MODE DE ZONES AF MODE DE ZONES AF MODE DE ZONES AF pour sélectionner Mode de zones AF ( 81), puis appuyez sur Automatique Manuel L’option Mode de zones AF vous permet de spécifier...
Page 109
Affichage de la zone de mise au point • Lorsque le sujet est mis au point, la zone de mise au point s’affiche en vert. • Lorsque le sujet n’est pas mis au point, la zone de mise au point clignote en rouge. •...
Page 110
Utilisation de l’option Manuel La zone de mise au point peut être spécifiée dans la zone sélectionnable à l’écran. Repères de sélection de la zone de mise au point Zone de mise au point Zone sélectionnable Sélectionnez Manuel pour Mode de Les repères de sélection de la zone de zones AF.
Mode autofocus MODE AUTOFOCUS MODE AUTOFOCUS Appuyez sur la commande en mode (prise de AF ponctuel vue auto) pour sélectionner Mode autofocus 81), puis appuyez sur AF continu Le paramètre Mode autofocus détermine la manière dont l’appareil photo réalise la mise au point lorsque Quitter Quitter Quitter...
Réduction du bruit RÉDUCTION BR RÉDUCTION BR DUCTION BRUIT DUCTION BRUIT Appuyez sur la commande en mode (prise de vue auto) pour sélectionner Réduction du bruit Activée 81), puis appuyez sur Désactivée À des vitesses d’obturation plus lentes, du « bruit » sous la forme de pixels lumineux espacés de Quitter Quitter...
Menu Visualisation Utilisation du menu Visualisation Le menu Visualisation comporte les options suivantes : Option Description Sélectionnez les photos que vous souhaitez imprimer à l’aide d’un dispositif compatible DPOF ; spécifiez le Régl. impr. 71 - 73 nombre de copies et les informations à inclure sur les tirages.
Page 114
Affichage des icônes L’option Menus du menu VISU VISUALISA VISU VISUALISA ALISATION 1/2 ALISATION 1/2 TION 1/2 TION 1/2 Régl. Régl. gl. impr gl. impr impr. impr. Configuration permet de Régl. impr. choisir entre l’affichage Diaporama Effacer Texte et l’affichage Icônes Protéger 135) pour les menus.
Diaporama Appuyez sur la commande en mode de visualisation pour sélectionner Diaporama ( 103), puis appuyez sur Cette option permet d’afficher les images les unes après les autres automatiquement, sous forme de « diaporama », avec une pause de trois secondes environ entre chaque image.
Page 116
Images en mémoire Les images enregistrées dans la mémoire ou sur la carte mémoire ne peuvent pas être visualisées simultanément. Pour afficher les images enregistrées dans la mémoire interne, procédez d’une des manières suivantes : • Retirez la carte mémoire de l’appareil photo ( 13) et affichez les images.
Effacer Appuyez sur la commande en mode de visualisation pour sélectionner Effacer ( 103), puis appuyez sur Cette option permet d’effacer les images sélectionnées ou encore toutes les images stockées dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire. • Si la carte mémoire n’est pas insérée dans l’appareil photo, les images enregistrées dans la mémoire sont effacées.
Page 118
EFF. S SÉLECTION EFF. S SÉLECTION LECTION LECTION EFFACER EFFACER Effacer 1 image (s) ? Effacer 1 image (s) ? acer 1 image (s) ? acer 1 image (s) ? 01.05.2005 12:00 Retour Retour Retour Retour Quitter Quitter Quitter Quitter Utilisez (ON) pour sélectionner une Une boîte de dialogue de confirmation...
Protéger Appuyez sur la commande en mode de visualisation pour sélectionner Protéger ( 103), puis appuyez sur Cette option permet de protéger les photos d’une éventuelle suppression accidentelle. Les fichiers protégés ne peuvent pas être effacés à l’aide de la commande ou des options du menu Effacer.
Consultez le Manuel de référence de PictureProject (sur CD) pour obtenir plus de détails. • Le COOLPIX 7900/COOLPIX 5900 ne permet pas de transférer les images sélectionnées pour le transfert avec un autre modèle d’appareil photo numérique Nikon. Servez-vous du COOLPIX 7900/ COOLPIX 5900 pour sélectionner à...
Page 121
Marquage des images sélectionnées pour le transfert (Images sélect.) MARQ MARQUAGE MARQ MARQUAGE GE TRANSF GE TRANSF TRANSF TRANSF MARQ MARQUAGE MARQ MARQUAGE GE TRANSF GE TRANSF TRANSF TRANSF Tout activer Tout désactiver Sélect. image(s) 01.05.2005 12:00 Retour Retour Retour Retour Quitter Quitter...
• Il n’est pas non plus possible de faire un zoom sur les mini-photos. • Nikon ne garantit pas le fonctionnement de l’option Mini-photo pour des photos prises à l’aide d’un appareil photo autre que le COOLPIX 7900/COOLPIX 5900.
Copier Appuyez sur la commande en mode de visualisation pour sélectionner Copier ( 103), puis appuyez sur Copiez les photos enregistrées en mémoire interne sur la carte mémoire, ou inversement. Option Description Copiez les photos enregistrées en mémoire sur la carte mémoire.
Page 124
COPIER COPIER COPIER COPIER COPIER COPIER COPIER COPIER 01.05.2005 01.05.2005 12:00 12:00 Retour Retour Retour Retour Retour Retour Retour Retour Faites défiler les images. Utilisez (ON) pour sélectionner une • Pour annuler la sélection, appuyez sur image. L’icône s’affiche sur l’image sélectionnée.
Page 125
• La copie d’images prises à l’aide d’un autre appareil photo ou retouchées sur un ordinateur n’est pas garantie par Nikon. Régl. impr. (DPOF, Digital Print Order Format) Même si une commande d’impression a été...
Menu Configuration Utilisation du menu Configuration Le menu Configuration comporte les options suivantes : Option Description Choisissez l’écran d’accueil qui apparaît lorsque Écran d’accueil vous allumez l’appareil photo. Date Réglez l’horloge de l’appareil photo. Régl. moniteur Réglez l’affichage et la luminosité du moniteur. Imprimez sur les images la date et/ou l’heure de Impression date leur enregistrement.
Page 127
Pour afficher le menu Configuration CONFIGURA CONFIGURATION CONFIGURA CONFIGURATION TION 1/3 TION 1/3 CONFIGURA CONFIGURATION CONFIGURA CONFIGURATION TION 1/3 TION 1/3 Écran accueil Écran accueil Date Date Régl. moniteur Régl. moniteur Impression date Impression date Assist. AF Assist. AF Aide Aide Aide Aide...
GE ACCUEIL CCUEIL CCUEIL sélectionner Écran accueil ( 117) et appuyez sur Désacti. image Nikon Animation Sélec. une image Cette option permet de choisir l’image qui apparaît lorsque vous allumez l’appareil photo. Sélectionnez une des quatre options suivantes, puis appuyez sur...
Page 129
Mini-photos et images recadrées Les copies redimensionnées créées à l’aide de l’option Mini-photo ( 112) ou des options de recadrage ( 60) peuvent être sélectionnées pour l’écran d’accueil uniquement si leur taille est égale ou supérieure à 640×480 pixels. Sélec. une image Si Sélec.
Date Positionnez le sélecteur de mode sur pour DATE DATE sélectionner Date ( 117) et appuyez sur 01.05.2005 10:00 Cette option permet de régler l’horloge de Date l’appareil et de choisir le fuseau horaire pour votre Fuseau horaire domicile et votre destination. Date L’option Date permet de mettre à...
Page 131
FUS.HOR.DOM FUS.HOR.DOM .HOR.DOM .HOR.DOM FUS.HOR.DOM FUS.HOR.DOM .HOR.DOM .HOR.DOM London, Casablanca London, Casablanca Retour Retour Retour Retour Le fuseau horaire sélectionné s’affiche. Choisissez le fuseau horaire, puis appuyez sur Le fuseau horaire est défini. L’appareil photo prend en charge les fuseaux horaires suivants : GMT +/–...
Régl. moniteur Positionnez le sélecteur de mode sur pour RÉGL. RÉGL. GL. MONITEUR GL. MONITEUR MONITEUR MONITEUR sélectionner Régl. moniteur ( 117) et appuyez sur Infos photos Luminosité Cette option permet de définir l’aspect de l’affichage et la luminosité. Infos photos Sélectionnez cette option pour masquer ou afficher les indicateurs du moniteur, ou pour éteindre le moniteur.
Page 133
Luminosité Cette option permet de régler la luminosité du LUMINOSIT LUMINOSITÉ LUMINOSIT LUMINOSITÉ moniteur sur un des cinq niveaux disponibles. Sélectionnez Luminosité et appuyez sur pour afficher l’écran de réglage de la luminosité. Appuyez sur la commande du sélecteur multidirectionnel pour augmenter ou réduire la luminosité...
Impression date Positionnez le sélecteur de mode sur pour IMPRESSION D IMPRESSION DATE IMPRESSION D IMPRESSION DATE sélectionner Impression date ( 117) et appuyez Désactivée Date Date et heure Mode annivers. L’option Impression date permet d’imprimer la date ou l’heure et la date de l’enregistrement des images dans la mémoire ou sur la carte mémoire.
Page 135
Mode annivers. Cette option permet de mémoriser une date et MODE ANNIVERS MODE ANNIVERS. MODE ANNIVERS MODE ANNIVERS. d’imprimer sur les photos le nombre de jours entre 0101 cette date et celle d’enregistrement. Si la date mémorisée est antérieure à celle 01.05.2005 d’enregistrement, le nombre de jours écoulés depuis Nombre de jours...
Assist. AF Positionnez le sélecteur de mode sur pour Assist. Assist. AF Assist. Assist. AF sélectionner Assist. AF ( 117) et appuyez sur Activée Désactivée L’appareil photo est équipé d’un illuminateur d’assistance AF. Si l’éclairage est insuffisant, l’illuminateur d’assistance AF s’allume lorsque le déclencheur est légèrement sollicité, permettant à...
Réglages du son Positionnez le sélecteur de mode sur pour RÉGLA RÉGLA GLAGES DU SON GLAGES DU SON GES DU SON GES DU SON sélectionner Régl. son ( 117) et appuyez sur Son/commandes Son au décl. Son démarrage Les options de ce menu permettent de contrôler les réglages de son suivants : Option Description...
Avertissement de flou Positionnez le sélecteur de mode sur pour AVER AVER VERTISSEMENT DE FLOU VERTISSEMENT DE FLOU TISSEMENT DE FLOU TISSEMENT DE FLOU sélectionner Avertissement de flou ( 117) et appuyez sur Désactivé Activé Cette option affiche ou masque l’avertissement de «...
Extinction auto Positionnez le sélecteur de mode sur pour EXTINCTION A EXTINCTION AUT EXTINCTION A EXTINCTION AUT UTO. UTO. sélectionner Extinction auto. ( 117) et appuyez Extinction auto. Mode veille Pour économiser l’accu/pile, l’appareil photo passe en mode veille s’il reste inutilisé pendant un délai prédéfini.
Formatage mémoire/carte Positionnez le sélecteur de mode sur pour FORMA FORMATAGE CAR FORMA FORMATAGE CAR GE CARTE GE CARTE sélectionner Formatage mémoire ou Formatage Formatage rapide carte ( 117) et appuyez sur Formater Ce menu permet de formater la mémoire ou la carte mémoire pour pouvoir les utiliser avec cet appareil.
Page 141
FORMA FORMATAGE CAR FORMA FORMATAGE CAR GE CARTE GE CARTE FORMA FORMATAGE CAR FORMA FORMATAGE CAR GE CARTE GE CARTE Attention ! Formatage rapide Toutes les images Formater seront effacées ! Formater Mettez surbrillance Formatage Mettez en surbrillance Formater. Pour rapide ou Formater.
( 64), choisissez le mode vidéo correspondant à la norme de l’appareil vidéo. Sélectionnez Mode vidéo et appuyez sur , puis sélectionnez le mode vidéo et appuyez sur Votre appareil photo numérique Nikon compatible avec les normes NTSC et PAL.
Transfert auto Positionnez le sélecteur de mode sur pour TRANSFER TRANSFERT A TRANSFER TRANSFERT A T AUT T AUT sélectionner Extinction auto. ( 117) et appuyez Activé Désactivé Lorsque vous connectez à l’aide du câble USB UC-E6 un appareil photo à un ordinateur qui exécute PictureProject et que vous appuyez sur la commande (Transférer ) pour transférer les images, seules celles marquées par...
Menus MENUS MENUS MENUS MENUS Positionnez le sélecteur de mode sur pour Texte sélectionner Menus ( 117) et appuyez sur Icônes Cette option permet, pour les menus Prise de vue, Clip vidéo, Visualisation, et Configuration, de sélectionner le mode d’affichage Texte ou Icônes.
Remarques techniques Accessoires optionnels Les accessoires optionnels suivants sont disponibles pour votre appareil photo numérique Nikon. Veuillez contacter votre revendeur. Des accumulateurs rechargeables Li-ion EN- Accumulateur EL5 supplémentaires sont disponibles auprès rechargeable de votre revendeur ou représentant Nikon. Chargeur Chargeur d’accumulateur MH-61 destiné aux d’accumulateur...
Page 147
Connexion du kit de l’adaptateur secteur EH-62A Le kit de l’adaptateur secteur EH-62A optionnel permet d’alimenter le Nikon COOLPIX 7900/COOLPIX 5900 à l’aide d’une prise murale lorsque l’appareil photo est utilisé pendant une période prolongée, par exemple lors de sa connexion à...
Entretien de votre appareil photo Afin de profiter le plus longtemps possible de votre appareil Nikon, veuillez prendre les précautions suivantes lors de son utilisation et de son stockage : Gardez l’appareil au sec. Ne laissez pas tomber votre Ce produit risque de ne plus fonctionner appareil.
Page 149
L’appareil photo risque de s’endommager si des corps étrangers s’infiltrent dans le boîtier. Nikon ne peut être tenu responsable de tout dommage dû aux impuretés ou au sable. N’utilisez pas d’alcool, de diluant ou d’autres produits chimiques volatiles.
Page 150
Stockage Mettez l’appareil photo hors tension lorsque vous ne l’utilisez pas, et vérifiez que le témoin lumineux de mise sous tension est éteint avant de ranger l’appareil. Pour éviter la formation de moisissure, rangez l’appareil dans un endroit frais, sec et bien ventilé. Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser votre appareil photo avant longtemps, retirez les accus/piles pour éviter tout risque de fuite, puis mettez-le dans un sac plastique contenant un absorbeur d’humidité.
Messages d’erreur Les messages d’erreur et autres avertissements qui apparaissent sur le moniteur sont énumérés dans le tableau suivant. Des solutions sont proposées. Affichage Problème Solution L’horloge n’est pas Mettez l’horloge à l’heure. (clignote) réglée. ATTENTION !... L’accu/pile est Éteignez l’appareil photo et L’ACCUMULATEUR EST déchargé.
Page 152
Affichage Problème Solution CETTE CARTE NE FONCTIONNE PAS • Utilisez les cartes mémoire agréées. • Vérifiez que les contacts sont Erreur d’accès à la propres. ATTENTION! • Mettez l’appareil photo hors tension carte mémoire. CETTE CARTE EST et vérifiez que la carte mémoire est insérée correctement.
Page 153
à activer le mode deux modes. souhaité. PAS SUR LA BONNE POSITION Problème de Mettez l’appareil hors tension, puis à nouveau PROBLÈME DANS LE – fonctionnement de sous tension. Si l’erreur persiste, contactez votre BLOC OPTIQUE l’objectif. revendeur ou représentant Nikon.
Page 154
ERREUR DU SYSTÈME circuits internes de puis remettez l’appareil photo sous tension. Si 10 - 11 l’appareil photo. l’erreur persiste, contactez votre revendeur ou représentant Nikon. Une erreur liée à ERREUR IMPRIMANTE Lisez le manuel de l’imprimante et – l’imprimante s’est résolvez le problème.
Si votre appareil photo ne fonctionne pas correctement, recherchez d’abord la solution à votre problème dans la liste suivante, avant de consulter votre revendeur ou représentant Nikon. Reportez-vous aux numéros de pages donnés dans la colonne de droite pour de plus amples informations sur la solution des problèmes énoncés.
Page 156
• Lors de l’enregistrement de clips vidéo, réglez VR électronique sur Activé (COOLPIX 7900 uniquement). • La vitesse d’obturation est trop lente. Le bruit peut être réduit en : utilisant le flash ; Des pixels sélectionnant le mode...
Page 157
Problème Cause probable • Le flash est désactivé. À noter que le flash se désactive automatiquement lorsque : 33, 34, le sélecteur de mode est positionné sur le mode 55, 37 - (aide paysage ; sauf pour GROUPE SUR LA DROITE et GROUPE SUR LA GAUCHE), (aide sport), (clip...
Capteur DTC haute densité de 1/1,8" ; nombre total de pixels : Capteur DTC 7,41 millions (COOLPIX 7900)/5,26 millions (COOLPIX 5900) • 3 072×2 304 [7M] (COOLPIX 7900 uniquement) • 2 592×1 944 [5M] • 2 048×1 536 [3M] Taille d’image •...
Page 159
Ouverture Ouverture préréglée contrôlée électroniquement Plage Deux réglages (f/2,8 et f/4,8 [grand-angle]) COOLPIX 7900 : Équivaut approximativement à 50, 100, 200, 400 ISO ; Auto (gain automatique jusqu'à un niveau équivalent à 200 ISO) Sensibilité COOLPIX 5900 : Équivalente approximativement à 64, 100, 200, 400 ISO ;...
Page 160
• Un accumulateur Nikon lithium-ion EN-EL5 rechargeable (fourni) • Une pile lithium CP1 Alimentation • Kit de l’adaptateur secteur EH-62A (disponible séparément) COOLPIX 7900 : Environ 220 images (EN-EL5)/250 images (CP1). Autonomie COOLPIX 5900 : Environ 270 images (EN-EL5)/290 images approximative (CP1)
Page 161
3,7 V/1 100 mAh Dimensions Environ 36×8×54 mm (l×P×H, hors parties saillantes) Poids Environ 30 g, hors cache-contacts Caractéristiques Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs éventuellement présentes dans ce manuel. L’apparence et les spécifications sont susceptibles de changer sans préavis.