Page 1
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel de référence...
Page 2
Vous pouvez enregistrer les données de positionnement (latitude et longitude) sur les photos qui seront prises à l’aide du module GPS interne de l’appareil photo. Fonction Wi-Fi (réseau sans fil) (COOLPIX S9500 uniquement) ......A93 Vous pouvez utiliser la fonction Wi-Fi interne de l’appareil photo pour transférer automatiquement les photos que vous avez prises vers votre dispositif intelligent ou utiliser l’appareil photo à...
Page 3
Fonctions de prise de vue Fonctions de visualisation Enregistrement et lecture de vidéos Utilisation du GPS/de la boussole électronique (COOLPIX S9500 uniquement) Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil) (COOLPIX S9500 uniquement) Réglages généraux de l’appareil photo Section Référence...
Introduction À lire impérativement Nous vous remercions d’avoir acheté l’appareil photo numérique Nikon COOLPIX S9500 ou COOLPIX S9400. Avant d’utiliser l’appareil photo, veuillez lire les informations fournies dans la section « Pour votre sécurité » (Avi à Aviii) et familiarisez-vous avec les informations contenues dans ce manuel.
• Les illustrations du contenu du moniteur et de l’appareil photo peuvent différer de ce que vous verrez effectivement sur votre produit. • Le COOLPIX S9500 est utilisé pour les illustrations et le contenu du moniteur dans ce manuel. Les illustrations du COOLPIX S9500 et du COOLPIX S9400 sont fournies lorsque...
• Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l’utilisation de ce produit. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans la documentation sans avis préalable.
• Pour le COOLPIX S9500, les données du journal enregistrées sur la carte mémoire sont gérées de la même manière que les autres données. Pour effacer les données du journal obtenues mais non stockées sur la carte mémoire, sélectionnez Créer un journal ➝...
Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d’utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce matériel.
à des chaleurs excessives. que les câbles sont exposés, apportez le • Ne l’immergez pas et ne l’ e xposez pas à chargeur à un représentant Nikon agréé l’ e au. pour le faire vérifier. Le non-respect de ces •...
Lors de la connexion aux ports d’ e ntrée et hôpital de sortie, n’utilisez que les câbles dédiés, Lorsque vous vous trouvez dans un avion, fournis ou vendus par Nikon afin de rester coupez l’alimentation au décollage et à en conformité avec les réglementations l’atterrissage. Lors de l’utilisation du relatives au matériel.
à cet visent à garantir une protection appareil et qui n’a pas été expressément raisonnable contre les interférences approuvée par Nikon Corporation est de nuisibles lorsque l’équipement est utilisé nature à annuler le droit d’utiliser l’appareil. dans un environnement résidentiel. Cet Câbles d’interface...
ACCUMULATEURS USAGÉS EN génétiques. SUIVANT LES CONSIGNES. Lavez-vous les mains après Ce symbole indique que ce manipulation. produit doit être collecté Nikon Inc., séparément. 1300 Walt Whitman Road, Les mentions suivantes Melville, New York 11747-3064 s’appliquent uniquement aux États-Unis utilisateurs situés dans les pays européens : Tél.
• Utilisez les informations sur les noms de lieux comme guide uniquement. • Les informations sur les noms de lieux (Point d’intérêt : POI) ne sont pas fournies pour le COOLPIX S9500 vendu en République populaire de Chine (« Chine ») et en République de Corée.
Page 14
<Important> Remarques concernant le GPS/la boussole électronique (COOLPIX S9500 uniquement) Utilisation de l’appareil photo à l’étranger • Avant d’utiliser votre appareil photo avec fonction GPS à l’ é tranger, consultez votre agence de voyage ou l’ambassade du pays visité pour connaître les éventuelles restrictions d’utilisation.
(les produits achetés au sein de l’UE ou de l’ A ELE peuvent être utilisés n’importe où dans l’UE et l’ A ELE). Nikon n’assume aucune responsabilité en cas d’utilisation dans d’autres pays. Les utilisateurs qui ne connaissent pas avec certitude le pays dans lequel leur appareil a été...
• N’ o ubliez jamais que l’ é mission ou la réception radio de données peuvent être interceptées par des tiers. Remarquez que Nikon n’ e st pas responsable en cas de fuites de données ou d’informations susceptibles de survenir au cours d’un transfert de données.
• Nikon n’ e st pas responsable du coût des communications engendré par l’accès non autorisé à un réseau sans fil public par des tiers, ou des dommages éventuels résultant du vol du produit.
Remarques ................................. ix <Important> Remarques concernant le GPS/la boussole électronique (COOLPIX S9500 uniquement)..........................xi Fonction Wi-Fi (réseau sans fil) (COOLPIX S9500 uniquement) ............xiii Descriptif de l’appareil photo et fonctions de base................... 1 Boîtier de l’appareil photo............................. 1 Fonctions de base des commandes..........................3 Fixation de la courroie de l’appareil photo.........................
Page 19
Table des matières Mode Portrait optimisé (Prise de vue de visages souriants) ..............45 Utilisation de l’ o ption Maquillage ..........................46 Mode Effets spéciaux (application d’effets lors de la prise de vue) ............. 47 Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel........... 49 Fonctions disponibles................................
Page 20
(Menu des options GPS)............................91 Menu des options GPS disponibles..........................91 Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil) (COOLPIX S9500 uniquement) ......93 Fonctions pouvant être utilisées avec le Wi-Fi .................... 93 Installation du logiciel sur le dispositif intelligent..................93 Connexion du dispositif intelligent à...
Page 21
Copier (Copie entre la mémoire interne et la carte mémoire)............E57 Options affichage séquence............................ E58 Choix image représentative............................. E58 Menu Options GPS (COOLPIX S9500 uniquement)................E59 Options GPS..................................E59 Points d’intérêt (POI) (Enregistrement et affichage des informations sur les noms de lieux)................................E61 Créer un journal (enregistrement du journal contenant les informations...
Page 22
Formater la mémoire/Formatage de la carte....................E78 Langue/Language ................................. E78 Réglages TV..................................E79 Charge par ordinateur..............................E80 Détection des yeux fermés............................E82 Options Wi-Fi (COOLPIX S9500 uniquement)....................E83 Transfert Eye-Fi................................. E85 Pellicule....................................E86 Réinitialisation................................... E87 Version firmware ................................E90 Messages d’erreur............................E91 Noms des fichiers et des dossiers ......................
Boîtier de l’appareil photo Fonctions de base des commandes Pour la prise de vue Commande Fonction de base Permet de changer de mode de prise de vue. Sélecteur de mode Tournez vers g (i) (position téléobjectif) pour effectuer un zoom avant, et vers f (h) (position grand-angle) pour effectuer un zoom arrière.
Boîtier de l’appareil photo Commande Fonction de base Permet de visualiser des photos. Commande de visualisation Permet d’effacer la dernière photo enregistrée. Commande Effacer Pour la visualisation Commande Fonction de base • Lorsque l’appareil photo est hors tension, appuyez sur cette commande et maintenez-la enfoncée pour mettre l’appareil photo sous tension en mode de visualisation.
Boîtier de l’appareil photo Commande Fonction de base Permet d’afficher et de masquer le menu. Commande d (menu) Permet d’effacer des images. Commande Effacer Déclencheur Permet de revenir en mode de prise de vue. – Commande b (e enregistrement vidéo) Fixation de la courroie de l’appareil photo...
Fonctions du menu de base Une fois que le menu s’affiche, vous pouvez modifier différents réglages. Appuyez sur d. • Le menu correspondant à l’état de l’appareil photo (mode de prise de vue ou mode de visualisation, par exemple), s’affiche. Taille d'image Balance des blancs Mesure...
Affiche les réglages disponibles Affiche les paramètres relatifs à l’enregistrement vidéo. pour le mode de visualisation. Icône de menu z (COOLPIX S9500 uniquement) : Affiche les éléments du menu des options GPS (A91). Icône de menu z : Affiche le menu de configuration dans lequel vous pouvez modifier les paramètres généraux.
Écran du moniteur Les informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visualisation changent en fonction des réglages de l’appareil photo et de l’état d’utilisation. Avec le réglage par défaut, les informations s’affichent à la première mise sous tension de l’appareil photo et lorsque vous l’utilisez, puis disparaissent au bout de quelques secondes (lorsque l’option Infos photos dans Réglages du moniteur (A96) est réglée sur Infos auto).
Page 31
...................86 Affichage de la boussole Options vidéo (vidéos HS) ........86 (jauge de direction) Durée de la vidéo......... 82, E47 (COOLPIX S9500 uniquement) ...... 92 Taille d’image............62, 63 Affichage de la boussole (boussole) Panoramique simplifié ........41 (COOLPIX S9500 uniquement) ...... 92...
Page 32
Icône Protéger............74 Informations sur les noms de lieux Indicateur de communication Eye-Fi ................98, E85 ( Informations de point d’intérêt) (COOLPIX S9500 uniquement).......91 Indicateur des données GPS enregistrées (COOLPIX S9500 uniquement).......90 Icône D-Lighting.............74 Affichage de la boussole (boussole) Icône Retouche rapide........74 (COOLPIX S9500 uniquement).......92...
Notions fondamentales de prise de vue et de visualisation Étape préliminaire 1 Insertion de l’accumulateur Ouvrez le volet du logement pour accumulateur/ carte mémoire. Insérez l’accumulateur fourni Loquet de l’accumulateur (accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL12). • Utilisez l’accumulateur pour pousser le loquet orange dans le sens indiqué par la flèche (1), puis insérez complètement l’accumulateur (2).
Étape préliminaire 1 Insertion de l’accumulateur Retrait de l’accumulateur Mettez l’appareil photo hors tension (A19) et assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d’ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. Pour éjecter l’accumulateur, ouvrez le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire et poussez le loquet de l’accumulateur orange dans le sens indiqué...
Étape préliminaire 2 Charge de l’accumulateur Préparez l’adaptateur de charge EH-70P fourni. Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil photo, branchez-le sur la prise de l’adaptateur de charge. Enfoncez fermement l’adaptateur de prise secteur jusqu’à ce qu’il soit correctement fixé.
• Lisez et respectez les avertissements relatifs à l’« Adaptateur de charge » (F4) avant toute utilisation. Charge via l’ordinateur ou le chargeur d’accumulateur • Vous pouvez également charger l’accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL12 du COOLPIX S9500/S9400 en connectant l’appareil photo à un ordinateur (A77, 98).
Étape préliminaire 3 Insertion d’une carte mémoire Assurez-vous que le témoin de mise sous tension et le moniteur sont éteints avant d’ouvrir le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire. • Mettez bien l’appareil photo hors tension avant d’ o uvrir le volet.
Les données de l’appareil photo, ainsi que les images et les vidéos, peuvent être enregistrées soit dans la mémoire interne de l’appareil photo (COOLPIX S9500 : environ 23 Mo, COOLPIX S9400 : environ 65 Mo), soit sur une carte mémoire. Retirez d’abord la carte mémoire avant d’utiliser la mémoire interne de l’appareil pour la prise de vue ou la lecture.
• Si aucune carte mémoire n’est insérée, C s’affiche et les photos sont enregistrées dans la mémoire interne (COOLPIX S9500 : environ 23 Mo, COOLPIX S9400 : environ 65 Mo). • Le nombre de photos pouvant être stockées dépend de la capacité disponible sur la mémoire interne ou sur la carte mémoire, ainsi que de la qualité...
Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photo Mise sous tension et hors tension de l’appareil photo • Lorsque l’appareil photo est sous tension, le témoin de mise sous tension (vert) s’allume et le moniteur s’allume (le témoin de mise sous tension s’éteint lorsque le moniteur s’allume).
Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photo Réglage de la langue, de la date et de l’heure Des boîtes de dialogue permettant de sélectionner la langue et de régler l’horloge de l’appareil photo s’affichent lors de la première mise sous tension de l’appareil photo. Appuyez sur la commande H ou I Langue/Language Français...
Page 43
Étape 1 Mise sous tension de l’appareil photo Appuyez sur la commande H, I, J ou K pour Date et heure régler la date et l’heure, puis appuyez sur k. • Sélectionnez un élément : appuyez sur K ou J (la sélection 2013 s’...
Étape 2 Sélection d’un mode de prise de vue Positionnez le sélecteur de mode sur le mode de prise de vue de votre choix. • La section suivante décrit comment prendre des photos en mode A (auto) comme exemple. Positionnez le sélecteur de mode sur A. Mode auto •...
Étape 2 Sélection d’un mode de prise de vue Modes de prise de vue disponibles Mode u Effets spéciaux Mode F Portrait optimisé (A47) (A45) Vous pouvez ajouter des effets L’appareil détecte les visages spéciaux pour la prise de vue. souriants et le déclenchement s’effectue automatiquement.
Étape 3 Cadrage d’une photo Préparez l’appareil photo. • Veillez à ne pas mettre les doigts, vos cheveux, la courroie ou d’autres objets sur l’ o bjectif, le flash, l’illuminateur d’assistance AF et le microphone. • Pour prendre une vue en orientation verticale (portrait), tenez l’appareil photo de sorte que le flash se trouve au-dessus de l’...
Étape 3 Cadrage d’une photo Utilisation du zoom Zoom arrière Zoom avant Tournez la commande de zoom pour activer le zoom optique. • Pour effectuer un zoom avant de façon à ce que le sujet couvre une plus grande partie du cadre, positionnez la commande de zoom sur (position zoom téléobjectif).
Étape 4 Mise au point et prise de vue Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour régler la mise au point. • « Appuyer à mi-course », signifie appuyer légèrement sur le déclencheur jusqu’à sentir une résistance puis maintenir cette position. •...
Étape 4 Mise au point et prise de vue Mise au point et exposition Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, l’appareil photo règle la mise au point et l’exposition (vitesse d’obturation et valeur d’ouverture). La mise au point et l’exposition restent mémorisées tant que le déclencheur est enfoncé...
Étape 5 Visualisation des photos Appuyez sur la commande c (visualisation). • Lorsque vous passez du mode de prise de vue au mode de visualisation, la dernière photo prise s’affiche en mode de visualisation plein écran. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour afficher les photos précédentes ou suivantes.
Étape 6 Suppression des photos inutiles Appuyez sur l pour effacer la photo actuellement affichée sur le moniteur. Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel pour sélectionner le mode de Effacer suppression de votre choix, puis appuyez sur k. •...
Étape 6 Suppression des photos inutiles Fonctionnement de l’écran Effacer la sélection Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur Effacer la sélection multidirectionnel pour sélectionner une image à supprimer, puis appuyez sur H pour afficher K. • Pour annuler la sélection, appuyez sur I pour supprimer K. •...
Fonctions de prise de vue Mode A (auto) Les opérations de base pour la prise de vue peuvent être effectuées. De plus, les options du menu Prise de vue (A62) peuvent être réglées selon les conditions de prise de vue et le type d’images que vous souhaitez prendre.
Mode A (auto) Utilisation de la fonction Effets rapides En mode A (auto), vous pouvez appliquer des effets à des images immédiatement après avoir déclenché. • L’image éditée est enregistrée dans un fichier distinct avec un nom différent (E97). Appuyez sur k sur l’écran affiché après avoir pris Effets rapides une photo en mode A (auto).
Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes) Lorsque vous sélectionnez l’une des scènes suivantes avec le sélecteur de mode ou le menu Scène, les images sont prises en utilisant les réglages qui sont optimisés pour la scène sélectionnée. x (Sélecteur automatique) X (Paysage de nuit) (A35) S (Portrait de nuit) (A36) (A34)
Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes) Modification des paramètres du mode Scène • Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel ➝ A49 • Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) - Taille d’image ➝ A62 - Menu configuration ➝...
Page 57
Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes) X Paysage de nuit • Appuyez sur le bouton d pour sélectionner Y À main levée ou Z Trépied dans Paysage de nuit. • Y À main levée (réglage par défaut) : cette option vous permet d’effectuer une prise de vue en réduisant au maximum les vibrations et le bruit, même lorsque vous tenez l’appareil à...
Page 58
Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes) S Portrait de nuit • Appuyez sur le bouton d pour sélectionner Y À main levée ou Z Trépied dans Portrait de nuit. • Y À main levée (réglage par défaut) : cette option vous permet d’effectuer une prise de vue en réduisant au maximum les vibrations et le bruit, même lorsque vous tenez l’appareil à...
Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes) W Contre-jour • Appuyez sur d pour sélectionner Activé ou Désactivé pour la composition HDR (high dynamic range) sur l’écran affiché après avoir sélectionné l’option Contre-jour. • Désactivé (réglage par défaut) : Le flash se déclenche pour éviter que le sujet en contre-jour soit masqué...
Page 60
Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes) y M b Portrait • L’appareil photo détecte et effectue la mise au point sur un visage (A67). • L’option Maquillage adoucit les tons chair des sujets (A46). • Si aucun visage n’est détecté, l’appareil photo effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.
Page 61
Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes) y M Z Plage • L’appareil photo effectue la mise au point au centre de la vue. y M z Neige • L’appareil photo effectue la mise au point au centre de la vue. y M h Coucher de soleil •...
Page 62
Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes) y M u Aliments • Le mode macro (A54) est activé, et l’appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu’à la distance de mise au point la plus proche. • Vous pouvez régler la teinte en appuyant sur la commande H ou I du sélecteur multidirectionnel.
Page 63
Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes) y M n Reproduction N&B • L’appareil photo effectue la mise au point au centre de la vue. • Lorsque vous prenez des objets proches, utilisez ce mode avec le mode macro (A54). y M p Panoramique simplifié...
Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes) y M O Animaux domestiques • Lorsque l’appareil photo effectue la mise au point sur un chien ou un chat, il détecte et effectue la mise au point sur son museau. Lorsque le réglage par défaut est utilisé, le déclenchement se fait automatiquement une fois que l’appareil photo a effectué...
Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes) y M s Photo 3D • L’appareil photo prend une photo pour chaque œil afin de simuler une image tridimensionnelle sur un téléviseur ou un moniteur compatible 3D. • Après avoir pris la première photo en appuyant sur le déclencheur, déplacez l’appareil photo horizontalement vers la droite afin que le sujet soit aligné...
Page 66
Mode Scène (Prise de vue adaptée aux scènes) Affichage des photos 3D • Les photos 3D ne peuvent pas être visualisées en 3D sur l’écran du moniteur de l’appareil photo. Seule l’image pour l’œil gauche s’affiche lorsque vous visualisez ce type de photo. •...
Mode Portrait optimisé (Prise de vue de visages souriants) Si l’appareil photo détecte les visages souriants, le déclenchement s’effectue automatiquement sans pression sur le déclencheur (détecteur de sourire). La fonction Maquillage permet d’adoucir les tons chair du visage. Cadrez la photo et attendez que le sujet sourie. •...
Mode Portrait optimisé (Prise de vue de visages souriants) Modification des réglages du mode Portrait optimisé • Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel ➝ A49 • Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) - Menu Portrait optimisé...
Mode Effets spéciaux (application d’effets lors de la prise de vue) Vous pouvez sélectionner l’un des effets spéciaux pour prendre des photos. Pour sélectionner un effet, appuyez sur d afin d’afficher le menu des effets spéciaux. Taille d'image Effets spéciaux Effets spéciaux Flou Sépia nostalgique...
Mode Effets spéciaux (application d’effets lors de la prise de vue) Option Description Flou Permet d’adoucir l’image en ajoutant un léger flou à l’image globale. Permet d’ajouter un ton sépia et de réduire le contraste pour que la photo Sépia nostalgique paraisse ancienne.
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Appuyez sur la commande H (m), J (n), I (D), ou K ( ) du sélecteur multidirectionnel lors de la prise de vue pour utiliser les fonctions suivantes. n Retardateur (A53) m Mode de flash (A50) Automatique Retardateur...
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Utilisation du flash (Modes de flash) Vous pouvez définir un mode de flash adapté aux conditions de prise de vue. Appuyez sur la commande H (mode de flash m) du sélecteur multidirectionnel. Sélectionnez le mode souhaité...
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Ouverture du flash Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course, le flash s’ouvre automatiquement si les conditions requises pour une utilisation du flash sont réunies. • Flash automatique (U Automatique, V Auto atténuation yeux rouges ou Y Synchro lente) : en cas de faible luminosité, le flash s’ouvre automatiquement lorsque vous...
Des pré-éclairs sont émis de façon répétée à faible intensité avant le flash principal, atténuant l’ e ffet « yeux rouges ». Si l’appareil détecte des « yeux rouges » lors d’une prise de vue, la correction logicielle Nikon de l’ e ffet « yeux rouges »...
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Utilisation du retardateur Le retardateur s’avère pratique pour prendre des photos en groupe où vous figurez et pour réduire les vibrations lorsque le déclencheur est enfoncé. Lors de l’utilisation du retardateur, l’utilisation d’un trépied est recommandée. Définissez l’...
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Utilisation du Mode macro En mode macro, l’appareil photo peut effectuer la mise au point sur des sujets se trouvant à une distance de seulement 1 cm de l’objectif. Cette fonction est utile pour prendre des photos en gros plan de fleurs et d’autres petits sujets.
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Réglage de la luminosité (correction d’exposition), de la saturation et de la teinte (curseur créatif) Lorsque le mode de prise de vue est défini sur A, utilisez le curseur créatif pour régler la luminosité...
Page 78
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Lorsque le réglage est terminé, appuyez sur J ou K pour sélectionner y, puis appuyez sur k. • Si vous appuyez sur k (sauf lorsque P est sélectionné) ou sur le déclencheur à l’étape 3, la quantité d’effet sélectionnée est appliquée.
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Réglage de la luminosité (Correction d’exposition) Réglez la luminosité de l’ensemble de l’image. Curseur Luminosité (Exp. +/-) Réglage Description Permet de rendre le sujet plus lumineux que + 2.0 côté « + » l’...
Page 80
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Réglage de la luminosité (Correction d’exposition) Lorsque le mode de prise de vue est défini sur le mode Scène, le mode Portrait optimisé ou le mode Effets spéciaux, vous pouvez régler la luminosité (correction d’exposition). Appuyez sur correction d’exposition) sur le sélecteur multidirectionnel.
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Liste des réglages par défaut Les réglages par défaut dans chaque mode de prise de vue sont décrits ci-dessous. • Vous trouverez à la page suivante des informations similaires sur le mode Scène. Mode de Curseur Correction...
Page 82
Fonctions pouvant être réglées à l’aide du sélecteur multidirectionnel Les réglages par défaut en mode Scène sont décrits ci-dessous. Correction Mode de flash Retardateur Mode macro d’exposition (A50) (A53) (A54) (A58) x (A34) X (A35) S (A36) W (A37) b (A38) c (A38) d (A38) f (A38)
Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (Mode de prise de vue) Vous pouvez sélectionner le menu Prise de vue en appuyant sur la commande d en mode de prise de vue. Taille d'image Balance des blancs Mesure Rafale 29m 0s...
Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (Mode de prise de vue) Options disponibles dans le menu Prise de vue (mode A (auto)) Option Description Permet de définir la qualité d’image et la taille d’image utilisées lors Taille d’image de l’enregistrement des images.
Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (Mode de prise de vue) Options disponibles dans le menu Portrait optimisé Option Description Permet de définir la qualité d’image et la taille d’image utilisées lors Taille d’image de l’enregistrement des images. Le réglage par défaut est r 4896×3672.
Fonctions non disponibles conjointement Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées avec d’autres réglages du menu. Fonction restreinte Option Descriptions Lorsque vous utilisez l’option Rafale pendant la Rafale (A62) prise de vue, le flash ne peut pas être utilisé. Mode de flash Lorsque l’option Sélect.
Fonctions non disponibles conjointement Fonction restreinte Option Descriptions Lorsque vous utilisez l’option Rafale, vous ne Effets rapides Rafale (A62) pouvez pas utiliser la fonction Effets rapides en mode de prise de vue. Lorsque l’option Effets rapides est définie sur Réglages du Effets rapides (A62) Activés, l’option Affichage des images est moniteur...
Mise au point sur des sujets La zone de mise au point ou plage de mise au point varie en fonction du mode de prise de vue. • En mode A, vous pouvez définir une zone de mise au point en sélectionnant Mode de zones AF (A62) dans le menu Prise de vue.
Mise au point sur des sujets Utilisation de la détection des visages Avec les réglages suivants, l’appareil photo utilise la détection des visages pour effectuer automatiquement la mise au point sur des visages humains. Si plusieurs visages sont détectés, une double bordure 29m 0s 29m 0s 29m 0s...
Mise au point sur des sujets Mémorisation de la mise au point Utilisez la mémorisation de la mise au point pour effectuer la mise au point sur un sujet décentré lorsque le réglage Zone AF centrale est sélectionné en tant que Mode de zones AF. •...
Fonctions de visualisation Fonction Loupe Sélectionnez une image à agrandir en mode de visualisation et positionnez la commande de zoom sur g (i). 15/05/2013 15/05/2013 15/05/2013 15:30 15:30 15:30 0004.JPG 0004.JPG 0004.JPG Repère de la 4/ 4/ 132 4/ 132 position Un zoom avant est La photo s’affiche en mode...
Affichage de plusieurs images (visualisation par planche d’imagettes et affichage en mode calendrier) Positionnez la commande de zoom sur f (h) en mode de visualisation. Cette fonction permet d’afficher plusieurs images simultanément, facilitant la recherche de la photo souhaitée. 15/05/2013 15/05/2013 15/05/2013 15:30...
Sélection de certains types de photos à visualiser Vous pouvez modifier le mode de visualisation en fonction du type d’images à visualiser. Modes de visualisation disponibles Mode Description Toutes les images sont visualisées sans sélectionner de types c Lire d’images. Lorsque vous passez du mode de prise de vue au mode de visualisation, ce mode est sélectionné.
Page 94
Sélection de certains types de photos à visualiser Appuyez sur la commande H ou I pour Lire sélectionner un mode puis appuyez sur k. Photos favorites • Si vous sélectionnez Lire, l’écran de visualisation s’affiche. Tri automatique • Si vous sélectionnez une autre option que Lire, passez à Classement par date l’étape 5.
Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (mode de visualisation) Lorsque vous affichez des images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par planche d’imagettes, appuyez sur la commande d pour sélectionner le menu Visualisation (A6).
Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (mode de visualisation) Menus Visualisation disponibles Option Description Permet de créer des copies retouchées dans lesquelles le 1, 2 Retouche rapide contraste et la saturation ont été optimisés. Permet d’éclaircir les zones sombres d’une image afin de 1, 2 D-Lighting créer des copies optimisées en luminosité...
Page 97
Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (mode de visualisation) Cette fonction est utilisée pour modifier l’image sélectionnée et l’enregistrer dans un fichier distinct du fichier d’origine. Notez, cependant, que les photos prises avec l’option Panoramique simplifié ou Photo 3D ne peuvent pas être modifiées.
Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (mode de visualisation) Utilisation de l’écran pour sélectionner des images L’ é cran de sélection des images s’affiche dans les menus suivants. Une seule image peut être sélectionnée pour certaines options de menu, tandis que d’autres options de menu permettent la sélection de plusieurs images.
Connexion de l’appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante Vous pouvez profiter encore davantage des images et des vidéos en connectant l’appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante. • Avant de connecter l’appareil photo à un périphérique externe, vérifiez que le niveau de charge de l’accumulateur restant est suffisant et éteignez l’appareil photo.
Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP Macintosh Mac OS X 10.6, 10.7, 10.8 Consultez le site Web de Nikon pour des détails sur les conditions système requises ainsi que pour connaître les informations les plus récentes en matière de compatibilité du système d’exploitation.
Page 101
- ViewNX 2 : permet d’afficher, d’éditer et d’imprimer des images transférées - Nikon Movie Editor : permet d’éditer de manière basique des vidéos transférées • Panorama Maker (pour la création d’une image panoramique unique d’un paysage, etc. à partir d’une série d’images dont chacune a pris une partie distincte du sujet)
Importer le fichier avec Nikon Transfer 2, puis cliquez sur OK. 2 Double-cliquez sur Importer le fichier. Si la carte mémoire contient un grand nombre d’images, l’activation de Nikon Transfer 2 peut prendre du temps. Patientez jusqu’au démarrage de Nikon Transfer 2.
• Vérifiez que le nom de l’appareil photo ou du disque amovible connecté s’affiche bien dans le panneau « Source » de la barre de titres « Options » de Nikon Transfer 2 ( 1 ). • Cliquez sur Démarrer le transfert ( 2 ).
Enregistrement et lecture de vidéos Enregistrement de vidéos Vous pouvez enregistrer des vidéos en appuyant simplement sur la commande enregistrement vidéo). Le ton des couleurs, la balance des blancs et les autres réglages sont identiques à ceux des prises de vue d’images fixes. Mettez l’appareil photo sous tension et affichez Option vidéo l’écran de prise de vue.
Enregistrement de vidéos Mise au point et exposition pendant l’enregistrement d’une vidéo • La mise au point peut être réglée pendant l’enregistrement d’une vidéo de la façon suivante en fonction du réglage Mode autofocus (A86) du menu Vidéo. - A AF ponctuel (réglage par défaut) : la mise au point est mémorisée quand vous appuyez sur b (e enregistrement de vidéo) pour commencer l’enregistrement vidéo.
Enregistrement de vidéos Remarques sur l’utilisation du zoom pendant l’enregistrement d’une vidéo • L’indicateur de zoom ne s’affiche pas pendant l’enregistrement d’une vidéo. • Lorsque vous utilisez le zoom numérique, la qualité de l’image est détériorée. • Si vous lancez l’enregistrement d’une vidéo sans recourir au zoom numérique et si vous positionnez la commande de zoom sur g(i), le zoom s’arrête une fois le facteur de zoom optique maximal atteint.
Enregistrement de vidéos Fonctions disponibles avec l’enregistrement de vidéos • Les réglages de la correction de l’exposition et de la Balance des blancs du menu Prise de vue (A61) s’appliquent aussi à l’enregistrement de vidéos. • Lorsque le mode macro est activé, il est possible de réaliser des vidéos de sujets proches de l’appareil photo. Confirmez les réglages avant de lancer l’enregistrement de la vidéo.
Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (Menu Vidéo) Affichez l’écran de prise de vue M commande d (A6) M icône de menu e (A7) Appuyez sur la commande d sur l’écran de prise de vue Options vidéo pour afficher l’écran de menu puis sélectionnez l’icône de Commencer par la séq.
Lecture de vidéos Appuyez sur la commande c (visualisation) pour 15/05/2013 15:30 15:30 15:30 0004.MOV 0004.MOV 0004.MOV sélectionner le mode lecture. • Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour sélectionner une vidéo. • Les vidéos sont signalées par l’icône Options vidéo (A86). 22m16s 22m16s 22m16s...
Utilisation du GPS/de la boussole électronique (COOLPIX S9500 uniquement) Démarrage de l’enregistrement des données GPS Le système GPS interne de l’appareil photo reçoit des signaux des satellites GPS et identifie ainsi l’heure et sa position actuelle. Les données de positionnement (latitude et longitude) peuvent être enregistrées sur les photos qui seront prises.
Remarques concernant le GPS • Avant d’utiliser les fonctions GPS, lisez la section « <Important> Remarques concernant le GPS/la boussole électronique (COOLPIX S9500 uniquement) » (Axi). • Plusieurs minutes peuvent être nécessaires à la récupération des informations de position lors du premier positionnement ou lorsque le positionnement ne peut pas être réalisé...
Démarrage de l’enregistrement des données GPS Indicateur de réception GPS et informations sur les points d’intérêt (POI) • La réception GPS peut être vérifiée sur l’écran de prise de vue. Réception GPS : le système reçoit des signaux d’au moins quatre satellites et le positionnement est en cours.
Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (Menu des options GPS) Appuyez sur la commande d icône de menu z (Options GPS) (A7) Dans l’écran de menu, sélectionnez l’icône de menu z pour Options GPS afficher le menu des options GPS, et vous pouvez ensuite Points d'intérêt (POI) modifier les réglages suivants.
Page 114
Fonctions pouvant être réglées à l’aide de la commande d (Menu) (Menu des options GPS) Option Description Les données de positionnement mesurées sont enregistrées à l’intervalle défini pour Interval. enregistrement jusqu’à ce qu’un délai prédéfini à l’aide de l’option Démarrer le journal soit atteint Créer un journal (uniquement lorsque l’option Enreg.
Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil) (COOLPIX S9500 uniquement) Fonctions pouvant être utilisées avec le Wi-Fi Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes si vous installez le logiciel dédié « Wireless Mobile Utility » sur votre dispositif intelligent fonctionnant avec le système d’exploitation Android OS ou iOS et si vous le connectez à...
Connexion du dispositif intelligent à l’appareil photo Appuyez sur la commande d M icône de menu z (configuration) (A7) M Options Wi-Fi M Réseau Wi-Fi Sélectionnez Réseau Wi-Fi à l’aide du sélecteur Options Wi-Fi multidirectionnel puis appuyez sur k. Réseau Wi-Fi SSID Authentif./chiffrement Mot de passe...
Connexion du dispositif intelligent à l’appareil photo Pour mettre fin à la connexion Wi-Fi • Mettez l’appareil photo hors tension. • Définissez le réglage Wi-Fi du dispositif intelligent sur désactivé. Remarques concernant la connexion Wi-Fi • Réglez l’option Réseau Wi-Fi sur Désactivé lorsque vous vous trouvez dans un endroit où l’utilisation des ondes radio est interdite.
Réglages généraux de l’appareil photo Menu configuration Appuyez sur d M icône de menu z (configuration) (A7) Dans l’écran de menu, sélectionnez l’icône de menu z pour Écran d'accueil afficher le menu configuration, et vous pouvez ensuite Fuseau horaire et date modifier les réglages suivants.
Page 119
Menu configuration Option Description Permet de réduire l’effet de flou provoqué par le bougé d’appareil lors de la prise de vue. Le réglage par défaut est Activée. Réduction vibration • Lorsque vous utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil photo, réglez cette fonction sur Désactivée pour empêcher son dysfonctionnement.
Page 120
Pour connecter l’appareil photo à votre dispositif intelligent, activez Options Wi-Fi le réseau Wi-Fi (réseau sans fil). Vous pouvez aussi modifier les (COOLPIX S9500 informations de réseau telles que le SSID et le mot de passe de uniquement) l’appareil photo.
Édition de vidéos ........................E27 Menu Menu Prise de vue (Mode A (auto)) ................E29 Menu Portrait optimisé ......................E43 Menu Vidéo..........................E45 Menu Visualisation........................E51 Menu Options GPS (COOLPIX S9500 uniquement)............E59 Menu configuration.........................E67 Informations supplémentaires Messages d’erreur ........................E91 Noms des fichiers et des dossiers ..................E97 Accessoires optionnels......................E99...
Prise de vue Utilisation de la fonction Panoramique simplifié (prise de vue et visualisation) Prises de vue avec la fonction Panoramique simplifié Positionnez le sélecteur de mode sur y M commande d M p Panoramique simplifié Sélectionnez la plage de prise de vue entre Panoramique simplifié...
Utilisation de la fonction Panoramique simplifié (prise de vue et visualisation) Déplacez l’appareil photo tout droit et lentement dans l’une des quatre directions pour commencer la prise de vue. • Lorsque l’appareil photo détecte la direction du panoramique, la prise de vue commence. •...
* Ces opérations peuvent également être effectuées en tournant le sélecteur multidirectionnel. Remarque concernant l’affichage des photos enregistrées avec la fonction Panoramique simplifié Le défilement ou le zoom sur les photos de panoramique enregistrées avec d’autres fonctions que Panoramique simplifié du COOLPIX S9500/S9400 peut ne pas fonctionner sur cet appareil photo.
Lecture Mode Photos favorites Vous pouvez trier vos images (excepté les vidéos) dans neuf albums et les ajouter en tant que photos favorites (les images ajoutées ne sont pas copiées ni déplacées). Une fois que vous avez ajouté des images à des albums, vous pouvez choisir de visualiser uniquement les images ajoutées en utilisant le mode Photos favorites.
Mode Photos favorites Visualisation d’images dans des albums Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M icône de menu N (A71) M L Photos favorites Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour sélectionner un Photos favorites album et appuyez sur k pour visualiser uniquement les images ajoutées à...
Mode Photos favorites Changement de l’icône des albums favoris Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M icône de menu N (A71) M L Photos favorites M Sélectionnez l’album de votre choix M commande d Appuyez sur la commande J ou K du sélecteur Choisir une icône multidirectionnel pour sélectionner une couleur d’icône et appuyez sur k.
Mode Tri automatique Les images capturées sont automatiquement triées par catégories, telles quels Portraits, Paysage et Vidéo. Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M icône de menu N (A71) M Tri automatique Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour sélectionner une Portraits catégorie, puis appuyez sur k pour visualiser les images dans la catégorie sélectionnée.
• Les images ou les vidéos copiées depuis la mémoire interne ou une carte mémoire ne peuvent pas être affichées en mode Tri automatique. • Les images ou vidéos enregistrées par un appareil photo autre que le COOLPIX S9500/S9400 ne peuvent pas être visualisées en mode Tri automatique.
Mode Classement par date Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d M icône de menu N (A71) M C Classement par date Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour sélectionner une Classement par date date, puis appuyez sur k pour visualiser des images prises à 20/05/2013 la date sélectionnée.
• Effectuer un zoom avant : positionnez la commande de zoom sur g (i) (A69). Remarques concernant les séquences • Les photos prises en continu à l’aide d’un appareil photo autre que le COOLPIX S9500/S9400 ne peuvent pas être affichées dans une séquence.
Visualisation des photos d’une séquence Suppression des photos d’une séquence Lorsque Options affich. séquence (E58) est défini sur Image représent. seule dans le menu Visualisation, si vous appuyez sur l alors que le mode de suppression est sélectionné, les photos suivantes sont supprimées. •...
Édition d’images fixes Fonctions d’édition Vous pouvez facilement éditer des images avec cet appareil photo à l’aide des fonctions ci- dessous. Les images éditées sont stockées dans des fichiers distincts (E97). Fonction d’édition Application Effets rapides (E15) Permet d’appliquer une variété d’effets aux images. Permet de créer une copie avec un contraste optimisé...
Page 134
• Si aucun visage n’est détecté dans la photo, vous ne pouvez pas appliquer la fonction Retouche glamour. • Si vous visualisez une copie créée avec le COOLPIX S9500/S9400 sur un autre appareil photo numérique, il est possible que la photo ne s’affiche pas correctement ou que vous ne puissiez pas la transférer sur un ordinateur.
Édition d’images fixes Effets rapides : application des effets à des photos Vous pouvez appliquer des effets sélectionnés parmi les 23 types suivants à une image marquée e lorsque cette image est affichée en mode de visualisation plein écran. Les résultats de l’effet peuvent être prévisualisés sur l’écran illustré...
Édition d’images fixes Retouche rapide : amélioration du contraste et de la saturation Sélectionnez une photo (A28) M commande d (A6) M Retouche rapide Appuyez sur la commande H ou I du sélecteur Retouche rapide multidirectionnel pour sélectionner le niveau de réglage, puis appuyez sur k.
Édition d’images fixes Retouche glamour : adoucissement des tons chair du visage, réduction de la taille du visage ou agrandissement de la taille des yeux Sélectionnez une photo (A28) M commande d (A6) M Retouche glamour Si une image contient plusieurs visages détectés Sélection du sujet par l’appareil photo, sélectionnez le visage à...
Édition d’images fixes Choisissez Oui, puis appuyez sur k. • Les copies créées à l’aide de la fonction Retouche glamour Enregistrer ? sont stockées dans des fichiers distincts et signalées par l’icône u affichée en mode de visualisation (A10). Remarques concernant la fonction Retouche glamour •...
Édition d’images fixes Par recadrage : création d’une copie recadrée Créez une copie contenant uniquement la partie visible sur l’écran du moniteur lorsque u s’affiche avec la fonction loupe (A69) activée. Agrandissez la photo pour le recadrage (A69). Peaufinez la composition de la copie. •...
Connexion de l’appareil photo à un téléviseur (visualisation d’images sur un téléviseur) Pour visualiser des photos sur un téléviseur, connectez l’appareil photo à ce dernier. Si votre téléviseur est équipé d’un connecteur HDMI, vous pouvez le relier à l’appareil photo via un câble HDMI disponible dans le commerce pour visualiser des photos.
Connexion de l’appareil photo à un téléviseur (visualisation d’images sur un téléviseur) Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. • Pour plus de détails, reportez-vous au manuel fourni avec votre téléviseur. Maintenez la commande c enfoncée pour mettre l’appareil photo sous tension. •...
• Si vous utilisez l’adaptateur secteur EH-62F (disponible séparément) (E99), vous pouvez brancher le COOLPIX S9500/S9400 directement sur secteur. N’utilisez en aucun cas un adaptateur secteur autre que le EH-62F. Le non-respect de cette consigne de sécurité pourrait entraîner une surchauffe et endommager...
Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe) Impression d’images individuelles Après avoir correctement connecté l’appareil photo à l’imprimante (E22), imprimez vos photos en suivant la procédure ci-dessous. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour Sélection impression 15/05/2013 No. 31 sélectionner la photo à imprimer, puis appuyez sur k.
Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe) Impression de plusieurs images Après avoir correctement connecté l’appareil photo à l’imprimante (E22), imprimez vos photos en suivant la procédure ci-dessous. Lorsque l’écran Sélection impression s’affiche, appuyez sur d. • Pour quitter le menu Impression, appuyez sur d. Choisissez Sélection impression, Imprimer Menu Impression Sélection impression...
Page 145
Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe) Imprimer toutes images Toutes les photos stockées dans la mémoire interne ou Imprimer toutes images sur la carte mémoire sont imprimées une par une. • Lorsque le menu présenté à droite s’affiche, image(s) sélectionnez Lancer impression, puis appuyez sur k pour lancer l’impression.
Connexion de l’appareil photo à une imprimante (impression directe) Format du papier L’appareil photo prend en charge les formats de papier ci-dessous : Par défaut (format du papier par défaut pour l’imprimante utilisée), 9×13 cm, 13×18 cm, 10×15 cm, 4×6 pouces, 20×25 cm, Lettre, A3 et A4. Seuls les formats pris en charge par l’imprimante s’affichent.
Vidéos Édition de vidéos Extraction des séquences souhaitées de la vidéo uniquement Les séquences souhaitées d’une vidéo enregistrée peuvent être sauvegardées dans un fichier distinct (sauf pour les vidéos enregistrées avec p iFrame 540/30p). Lisez la vidéo à éditer et suspendez au point de début de la séquence à extraire (A87).
Édition de vidéos Remarques concernant l’édition de vidéos • Utilisez un accumulateur entièrement chargé pour éviter que l’appareil photo ne s’éteigne pendant l’édition. Lorsque le niveau de batterie est B, les fonctions d’édition de vidéo sont indisponibles. • Une fois une vidéo créée à l’aide de la fonction d’édition, elle ne peut plus être utilisée pour extraire une vidéo.
Menu Menu Prise de vue (Mode A (auto)) Taille d’image (taille d’image et qualité d’image) Affichez l’écran de prise de vue M commande d M icône de menu A (A6) M Taille d’image Sélectionnez la taille d’image et la qualité d’image (taux de compression) utilisées lors de la sauvegarde d’images.
• Après avoir retiré la carte mémoire, vérifiez l’indicateur affichant le nombre de vues qui peuvent être enregistrées dans la mémoire interne (COOLPIX S9500 : environ 23 Mo, COOLPIX S9400 : environ 65 Mo) à l’écran pendant la prise de vue.
Menu Prise de vue (Mode A (auto)) Balance des blancs (réglage des teintes) (auto) (A31) M commande d M icône de Affichez l’écran de prise de vue en mode (A6) M Balance des blancs menu La couleur de la lumière réfléchie par un objet varie avec la couleur de la source lumineuse. Le cerveau humain est capable de s’adapter aux changements de couleur de la source lumineuse ;...
Menu Prise de vue (Mode A (auto)) Utilisation de la fonction Préréglage manuel Utilisez ce mode lorsque vous souhaitez que vos photos prises dans des conditions d’éclairage inhabituelles (par exemple, des éclairages diffusant une lumière rouge) aient l’air d’avoir été prises sous une lumière normale. Suivez la procédure ci-dessous pour mesurer la valeur de balance des blancs sous l’éclairage utilisé...
Menu Prise de vue (Mode A (auto)) Mesure (auto) (A31) M commande d M icône de Affichez l’écran de prise de vue en mode (A6) M Mesure menu Le processus par lequel la luminosité du sujet est mesurée afin de déterminer l’exposition est appelé...
Menu Prise de vue (Mode A (auto)) Prise de vue en rafale (auto) (A31) M commande d M icône de Affichez l’écran de prise de vue en mode (A6) M Rafale menu Modifiez les réglages pour la prise de vue en rafale et le sélecteur de meilleure image (BSS). Option Description Vue par vue...
Page 155
Menu Prise de vue (Mode A (auto)) Option Description Chaque fois que vous appuyez sur le déclencheur jusqu’en fin de course, l’appareil photo prend 16 photos à une cadence d’environ 30 vues par seconde, puis les dispose sur une Planche 16 vues seule photo.
Page 156
Menu Prise de vue (Mode A (auto)) Mémoire prédéclench. Lorsque l’option Mémoire prédéclench. est sélectionnée, la prise de vue commence lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course pendant au moins une demi-seconde. En outre, les images capturées avant que vous n’appuyiez sur le déclencheur jusqu’en fin de course sont enregistrées avec celles capturées après avoir appuyé...
Menu Prise de vue (Mode A (auto)) Sensibilité Affichez l’écran de prise de vue en mode A (auto) (A31) M commande d M icône de (A6) M Sensibilité menu Plus la sensibilité est élevée, moins il faut de lumière pour prendre des photos. Plus la sensibilité...
Menu Prise de vue (Mode A (auto)) Mode de zones AF (auto) (A31) M commande d M icône de Affichez l’écran de prise de vue en mode (A6) M Mode de zones AF menu Vous pouvez régler comment la zone de mise au point est déterminée pour l’autofocus. Option Description L’appareil photo détecte...
Menu Prise de vue (Mode A (auto)) Option Description L’appareil photo effectue la mise au point au centre de la vue. La zone de mise au point est toujours affichée au centre de la vue. y Zone centrale 29m 0s 29m 0s 29m 0s Zone de mise au point...
Menu Prise de vue (Mode A (auto)) Utilisation de la fonction Suivi du sujet (auto) (A31) M commande d M icône de Affichez l’écran de prise de vue en mode (A6) M Mode de zones AF menu Utilisez ce mode pour photographier des sujets en mouvement. Le mode Suivi du sujet s’amorce dès qu’un sujet est sélectionné...
Menu Prise de vue (Mode A (auto)) Remarques concernant la fonction Suivi du sujet • Le zoom numérique n’est pas disponible. • Réglez la position du zoom, le mode de flash ou les réglages du menu avant d’enregistrer un sujet. Si l’un de ces réglages est changé...
Menu Prise de vue (Mode A (auto)) Effets rapides (auto) (A31) M commande d M icône de Affichez l’écran de prise de vue en mode (A6) M Effets rapides menu Activez ou désactivez la fonction Effets rapides. Option Description En mode A (auto), vous pouvez appliquer des effets à des images Activés immédiatement après avoir déclenché.
Menu Portrait optimisé Taille d’image (taille d’image et qualité d’image) Reportez-vous à « Taille d’image (taille d’image et qualité d’image) » (E29) pour plus d’informations sur la Taille d’image. Maquillage Affichez l’écran de prise de vue en mode Portrait optimisé (A45) M commande d M icône de menu F (A6) M Maquillage Activez l’option Maquillage.
Menu Portrait optimisé Sélection des yeux ouverts Affichez l’écran de prise de vue en mode Portrait optimisé (A45) M commande d M icône de menu F (A6) M Sélect. yeux ouverts L’appareil photo déclenche automatiquement deux fois à chaque prise de vue. Sur les deux photos, celle où...
Menu Vidéo Options vidéo Affichez l’écran de prise de vue M commande d M icône de menu e (A6) M Options vidéo Vous pouvez sélectionner le type de vidéo à enregistrer. L’appareil photo permet d’enregistrer des vidéos à vitesse normale ainsi que des vidéos à haute vitesse (E46) qui peuvent ensuite être visionnées au ralenti ou en accéléré.
Page 166
Menu Vidéo Vidéo HS Lors de la lecture de vidéos enregistrées, l’appareil photo lit les vidéos au ralenti ou en accéléré. Reportez-vous à « Enregistrement de vidéos au ralenti et en accéléré (vidéo HS) » (E47) pour plus d’informations. Taille d’image (pixels) Option Format de l’image Description...
• Après avoir retiré la carte mémoire, vérifiez l’indicateur affichant la durée maximale de la vidéo qui peut être enregistrée dans la mémoire interne (COOLPIX S9500 : environ 23 Mo, COOLPIX S9400 : environ 65 Mo) à l’écran pendant l’enregistrement.
Page 168
Menu Vidéo • L’enregistrement vidéo commence à vitesse normale lorsque l’option Commencer par la séq. HS dans le menu Vidéo est définie sur Désactivé. Appuyez sur k à l’endroit où l’appareil photo doit enregistrer pour la lecture au ralenti ou en accéléré pour passer à...
Menu Vidéo Commencer par la séquence HS Affichez l’écran de prise de vue M commande d M icône de menu e (Vidéo) (A6) M Commencer par la séq. HS Choisissez d’enregistrer ou non des vidéos au ralenti ou en accéléré dès le début de l’enregistrement lorsque vous enregistrez des vidéos HS.
Menu Vidéo Réduction du bruit du vent Affichez l’écran de prise de vue M commande d M icône de menu D (Vidéo) (A6) M Réduction bruit du vent Option Description Permet d’enregistrer des vidéos en atténuant le bruit du vent. Ce réglage convient pour un enregistrement par vent fort.
Menu Visualisation Pour plus d’informations sur la fonction d’édition des images ou les fonctions ; (Retouche rapide, D-Lighting, Retouche glamour et Mini-photo), reportez-vous à « Édition d’images fixes » (E13). Commande d’impression (Création d’une commande d’impression DPOF) Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d (A6) M Commande d’impression Si vous choisissez l’une des méthodes suivantes pour imprimer des photos enregistrées sur une carte mémoire, les photos à...
Page 172
Menu Visualisation Choisissez d’imprimer ou non la date de prise de Commande d'impression vue et les informations de prise de vue. • Choisissez Date et appuyez sur k pour imprimer la date de Terminé prise de vue sur toutes les photos dans la commande d’impression.
Menu Visualisation Remarques concernant la fonction Commande d’impression Lorsqu’une commande d’impression est créée en mode Photos favorites, Tri automatique ou Classement par date, l’écran indiqué ci-dessous s’affiche si des photos autres que celles de l’album, de la catégorie ou de la date de prise de vue sélectionné...
Menu Visualisation Diaporama Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d (A6) M Diaporama Visualisez des photos stockées dans la mémoire interne ou sur une carte mémoire sous forme de diaporama automatique. Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour choisir Diaporama Démarrer et appuyez sur k.
Menu Visualisation Protéger Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d (A6) M Protéger Protégez les photos sélectionnées contre toute suppression accidentelle. Dans l’écran de sélection des images, sélectionnez une photo et activez ou annulez la protection. Reportez-vous à « Utilisation de l’écran pour sélectionner des images » (A76) pour plus d’informations.
• Il n’est pas possible de joindre des annotations vocales à des photos prises avec un appareil photo autre que le COOLPIX S9500/S9400. • Les annotations vocales d’images avec le réglage Protéger (E55) ne peuvent pas être effacées.
Menu Visualisation Copier (Copie entre la mémoire interne et la carte mémoire) Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M commande d (A6) M Copier Copiez des photos ou des vidéos depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou inversement.
Menu Visualisation Message: « La mémoire ne contient pas d’images. » Si aucune photo n’ e st stockée sur la carte mémoire lors de la sélection du mode de visualisation, le message La mémoire ne contient pas d’images. s’affiche. Appuyez sur et sélectionnez Copier dans le menu Visualisation pour copier sur la carte mémoire les photos stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo.
• Les données de positionnement et les informations POI supprimées ne peuvent pas être récupérées. Remarque concernant l’effacement des données GPS Les photos prises avec des appareils photo autres que le COOLPIX S9500 ne peuvent pas être éditées.
Web suivant : http://nikonimglib.com/agps/index.html • Le fichier A-GPS du COOLPIX S9500 n’est disponible que sur ce site Web. • Pour mettre à jour le fichier A-GPS, définissez l’option Enreg. données GPS sur Désactivé. Lorsque l’option Activé est sélectionnée, le fichier A-GPS ne peut pas être mis à...
• S’il n’existe aucune information sur les noms de lieux dans le niveau d’affichage défini, « --- » apparaît. • Les informations sur les noms de lieux (Point d’intérêt : POI) ne sont pas fournies pour le COOLPIX S9500 vendu en Chine et en République de Corée.
Menu Options GPS (COOLPIX S9500 uniquement) Créer un journal (enregistrement du journal contenant les informations sur les déplacements) Appuyez sur la commande d M icône de menu z (Options GPS) (A6) M Créer un journal Lorsque l’enregistrement du journal commence, les données de positionnement mesurées sont enregistrées jusqu’à...
Menu Options GPS (COOLPIX S9500 uniquement) Remarque concernant l’enregistrement du journal • Il n’est pas possible d’enregistrer de journal tant que la date et l’heure ne sont pas définies. • Utilisez un accumulateur entièrement chargé pour éviter que l’appareil photo ne s’éteigne pendant l’enregistrement du journal.
Menu Options GPS (COOLPIX S9500 uniquement) Voir le journal Appuyez sur la commande d M icône de menu z (Options GPS) (A6) M Voir le journal Vérifiez ou effacez les données du journal stockées sur la carte Voir le journal mémoire à...
Menu Options GPS (COOLPIX S9500 uniquement) Boussole électronique Appuyez sur la commande d M icône de menu z (Options GPS) (A6) M Boussole électronique Option Description Avec l’option Activé, une boussole s’affiche sur l’écran de prise de vue. • Le réglage par défaut est Désactivé.
Menu Options GPS (COOLPIX S9500 uniquement) Remarques concernant l’utilisation de la boussole électronique • La boussole électronique ne s’affiche pas lorsque l’objectif de l’appareil photo est orienté vers le haut. • N’utilisez pas la boussole électronique de cet appareil photo dans le cadre d’activités d’alpinisme et d’autres applications spécialisées.
Menu configuration Écran d’accueil Appuyez sur la commande d M icône de menu z (A6) M Écran d’accueil Indiquez si vous souhaitez afficher l’écran d’accueil sur le moniteur à la mise sous tension de l’appareil photo. Option Description Aucun Permet d’afficher l’écran de prise de vue ou de visualisation sans afficher (réglage par défaut) l’écran d’accueil.
Menu configuration Fuseau horaire et date Appuyez sur la commande d M icône de menu z (A6) M Fuseau horaire et date Option Description Permet de régler la date et l’heure de l’appareil photo. Réglez la date et l’heure à l’aide du sélecteur Date et heure multidirectionnel.
Menu configuration Réglage du fuseau horaire de destination Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour choisir Fuseau horaire et date Date et heure Fuseau horaire et appuyez sur k. Format de la date • L’écran Fuseau horaire s’affiche. Fuseau horaire London, Casablanca 15/05/2013 15:30 Choisissez x Destination, puis appuyez sur k.
Menu configuration Réglages du moniteur Appuyez sur la commande d M icône de menu z (A6) M Réglages du moniteur Option Description Permet de sélectionner les informations affichées sur le moniteur en mode Infos photos de prise de vue et en mode de visualisation. Activé...
Page 191
Menu configuration Pour la prise de vue Pour la visualisation 15/05/2013 15/05/2013 15/05/2013 15:30 15:30 15:30 0004.JPG 0004.JPG 0004.JPG 29m 0s 29m 0s 29m 0s Quadrillage+ infos auto Outre les informations affichées avec Les mêmes informations que dans Infos Infos auto, un quadrillage s’affiche pour auto sont affichées.
Menu configuration Imprimer la date (Impression de la date et de l’heure sur les photos) Appuyez sur la commande d M icône de menu z (A6) M Imprimer la date La date et l’heure de la prise de vue peuvent être imprimées sur les photos au moment de la prise de vue.
Menu configuration Réduction vibration Appuyez sur la commande d M icône de menu z (A6) M Réduction vibration Spécifiez le réglage de réduction vibration pour la prise de vue d’images fixes ou de vidéos. Corrigez le flou provoqué par le léger mouvement de la main appelé « bougé d’appareil » qui se produit lors de la prise de vue avec zoom ou à...
Menu configuration Détection mouvement Appuyez sur la commande d M icône de menu z (A6) M Détection mouvement Activez le paramètre Détection mouvement pour réduire les effets d’un bougé d’appareil et du mouvement du sujet pendant la prise de vue d’images fixes. Option Description Lorsque l’appareil photo détecte un mouvement du sujet ou un bougé...
Menu configuration Assistance AF Appuyez sur la commande d M icône de menu z (A6) M Assistance AF Activez ou désactivez l’illuminateur d’assistance AF qui aide l’autofocus à effectuer la mise au point par faible luminosité. Option Description L’illuminateur d’assistance AF s’allume automatiquement par faible luminosité.
Menu configuration Zoom numérique Appuyez sur la commande d M icône de menu z (A6) M Zoom numérique Activez ou désactivez le zoom numérique. Option Description Lorsque l’appareil photo est en position de zoom optique maximal, Activé vous pouvez, en tournant la commande de zoom sur g (i) activer le (réglage par défaut) zoom numérique (A25).
Menu configuration Réglages du son Appuyez sur la commande d M icône de menu z (A6) M Réglages du son Réglez les paramètres de son ci-dessous. Option Description Permet de définir les réglages de son suivants sur Activé (réglage par défaut) ou Désactivé.
Menu configuration Formater la mémoire/Formatage de la carte Appuyez sur la commande d M icône de menu z (A6) M Formater la mémoire/Formatage de la carte Formatez la mémoire interne ou la carte mémoire. Le formatage supprime définitivement toutes les données de la mémoire interne ou de la carte mémoire.
Menu configuration Réglages TV Appuyez sur la commande d M icône de menu z (A6) M Réglages TV Réglez les paramètres de connexion avec un téléviseur. Option Description Permet de sélectionner le système de sortie vidéo analogique NTSC ou PAL Sortie vidéo en fonction de votre téléviseur.
• Lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur, il se peut qu’une application installée sur l’ordinateur, telle que Nikon Transfer 2, démarre. Si vous avez connecté l’appareil photo à l’ordinateur uniquement pour charger la batterie, quittez l’application.
Menu configuration Témoin de chargement Le tableau suivant présente l’état du témoin de chargement lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur. Option Description Clignote lentement (vert) Accumulateur en cours de charge. L’accumulateur n’est pas en cours de charge. Si le témoin de chargement clignote lentement (vert), puis s’éteint alors Éteint que le témoin de mise sous tension est allumé, le chargement est terminé.
Menu configuration Détection des yeux fermés Appuyez sur la commande d M icône de menu z (A6) M Détect. yeux fermés Activez ou désactivez la détection des yeux fermés en utilisant la détection des visages (A67) dans les modes de prise de vue suivants : •...
Réseau Wi-Fi sur Activé. Le réglage par défaut est Réseau Wi-Fi Désactivé. Reportez-vous à « Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil) (COOLPIX S9500 uniquement) » (A93) pour plus d’informations. Modifiez le SSID. Le SSID configuré ici s’affiche sur le dispositif intelligent.
Menu configuration Utilisation du clavier de saisie de texte Saisie de caractères pour SSID et Mot de passe • Appuyez sur H, I, J ou K pour sélectionner des Zone de texte caractères alphanumériques. Appuyez sur k pour saisir le caractère sélectionné...
Menu configuration Transfert Eye-Fi Appuyez sur la commande d M icône de menu z (A6) M Transfert Eye-Fi Option Description Permet de transférer des images créées par l’appareil photo vers une Activer destination présélectionnée lorsque l’appareil photo contient une (réglage par défaut) carte Eye-Fi.
Menu configuration Pellicule Appuyez sur la commande d M icône de menu z (A6) M Pellicule Vous permet d’afficher ou non les pellicules lorsque vous tournez rapidement le sélecteur multidirectionnel en mode de visualisation plein écran (A28). Option Description Des planches d’imagettes s’affichent en bas du moniteur si vous tournez rapidement le sélecteur multidirectionnel alors que vous...
Menu configuration Réinitialisation Appuyez sur la commande d M icône de menu z (A6) M Réinitialisation Lorsque l’ o ption Oui est sélectionnée, les paramètres de l’appareil photo sont restaurés à leurs valeurs par défaut. Fonctions de prise de vue de base Option Valeur par défaut Mode de flash (A50)
Menu configuration Menu Portrait optimisé Option Valeur par défaut Maquillage (E43) Normal Détecteur de sourire (E43) Activé (vue par vue) Sélect. yeux ouverts (E44) Désactivée Menu Effets spéciaux Option Valeur par défaut Effets spéciaux (A47) Flou Menu Prise de vue Option Valeur par défaut r 4896×3672...
Page 209
Détect. yeux fermés (E82) Désactivée Réseau Wi-Fi (E83) (COOLPIX S9500 uniquement) Désactivé Nikon S9500xxxxxxxx SSID (E83) (COOLPIX S9500 uniquement) (numéro de série à 8 chiffres) Authentificat./chiffrement (E83) (COOLPIX S9500 Open uniquement) Mot de passe : (E83) (COOLPIX S9500 uniquement) NikonCoolpix...
Menu configuration Option Valeur par défaut Canal (E83) (COOLPIX S9500 uniquement) Masque de sous-réseau (E83) (COOLPIX S9500 255.255.255.0 uniquement) Adresse IP du serveur DHCP (E83) (COOLPIX S9500 192.168.0.10 uniquement) Transfert Eye-Fi (E85) Activer Pellicule (E86) Désactivée Autres Option Valeur par défaut Format du papier (E23, E24) Par défaut...
Informations supplémentaires Messages d’erreur Le tableau ci-dessous répertorie les messages d’erreur et autres avertissements qui peuvent s’afficher sur le moniteur et la procédure à suivre, le cas échéant. Affichage Cause/Solution L’horloge n’ e st pas réglée. (clignote) Réglez la date et l’heure. L’accu/pile est L’accumulateur ou la pile est déchargé(e).
Page 212
Messages d’erreur Affichage Cause/Solution La carte mémoire n’a pas été formatée pour être utilisée dans cet appareil photo. Carte non formatée. Lors du formatage, toutes les données stockées sur la carte sont Formater la carte ? supprimées. Si vous souhaitez conserver certaines de ces données, sélectionnez Non, et sauvegardez ces données sur un ordinateur avant de formater votre carte mémoire.
Page 213
Copier dans le menu Visualisation. Ce fichier ne contient Le fichier n’a pas été créé avec le COOLPIX S9500/S9400. pas de données image. Le fichier ne peut pas être lu sur cet appareil photo.
Page 214
Un problème s’ e st produit dans le bloc optique. Problème dans le bloc Mettez l’appareil hors tension, puis sous tension. Si le problème optique persiste, contactez votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Erreur de Une erreur s’est produite lors de la communication avec l’imprimante. communication Mettez l’appareil photo hors tension et reconnectez le câble USB.
Page 215
Messages d’erreur Affichage Cause/Solution (COOLPIX S9500 uniquement) La carte mémoire a été Le média de stockage du dispositif intelligent ou la carte mémoire de retirée. Le Wi-Fi est l’appareil photo a été retirée alors que l’appareil photo et le dispositif maintenant désactivé.
Page 216
Messages d’erreur Affichage Cause/Solution Erreur d’imprimante : Erreur d’imprimante vérifier l’ é tat de Contrôlez l’imprimante. Après avoir résolu le problème, sélectionnez – Reprendre et appuyez sur k pour reprendre l’impression.* l’imprimante. L’imprimante ne contient pas le papier au format spécifié. Erreur d’imprimante : Chargez le papier au format spécifié, sélectionnez Reprendre et –...
(1) Numéro de dossier • Un nouveau dossier est créé dans les conditions suivantes : - Lorsque le nombre de fichiers dans un dossier atteint 200 - Lorsque les numéros de fichiers dans un dossier atteignent 9999 (2) Nom de dossier NIKON...
Page 218
Noms des fichiers et des dossiers Remarques • Lorsque des fichiers image ou des fichiers vocaux sont copiés vers ou depuis la mémoire interne ou la carte mémoire (E57), la nomenclature des fichiers est la suivante : - Images sélectionnées : Les fichiers copiés à...
Si une partie du câble sort de la rainure, le volet et le câble peuvent être endommagés lors de la fermeture du volet. Consultez nos sites Web ou nos catalogues de produits pour obtenir les informations les plus récentes sur les accessoires du COOLPIX S9500/S9400...
Adaptateur de charge.........................F4 Cartes mémoire..........................F5 Entretien de l’appareil photo ...........F6 Nettoyage............................F6 Stockage ............................F6 Dépannage ................F7 CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR POUR LES INFORMATIONS CONCERNANT LE SITE (COOLPIX S9500) ..F15 Fiche technique ..............F19 Normes prises en charge ......................F23 Index..................F26...
Entretien des produits Appareil photo Pour continuer à tirer parti des fonctions de votre appareil photo Nikon, observez les précautions ciaprès pour le stockage ou l’utilisation de ce matériel. Lisez et respectez les avertissements relatifs à « Pour votre sécurité » (Avi à viii) avant toute utilisation des produits.
• Les images sur le moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux. • Le moniteur est éclairé grâce à un rétroéclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou que ce dernier clignote, contactez votre centre agréé Nikon. Accumulateur •...
Entretien des produits • Si les contacts de l’accumulateur sont sales, il se peut que l’appareil photo ne se mette pas en marche. Si les contacts de l’accumulateur sont sales, nettoyez-les avec un chiffon propre et sec avant utilisation. • Si l’accumulateur n’est pas utilisé pendant longtemps, introduisez-le dans l’appareil photo et déchargez-le entièrement avant de le retirer pour le ranger.
Entretien des produits Cartes mémoire • N’utilisez que des cartes mémoire Secure Digital. Reportez-vous à « Cartes mémoire approuvées » (A17). • Respectez les consignes de sécurité décrites dans la documentation fournie avec la carte mémoire lorsque vous l’utilisez. • Ne collez pas d’étiquettes sur la carte mémoire. •...
Entretien de l’appareil photo Nettoyage Évitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un « ballon » en caoutchouc à l’une de ses extrémités, sur lequel on appuie pour produire de l’air). Pour retirer les empreintes de doigt, les taches de graisse et autres taches résistantes à...
Dépannage Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé. Reportez-vous aux numéros de page dans la colonne de droite pour plus d’informations. • Reportez-vous à « Messages d’erreur » (E91) pour plus d’informations.
Page 228
Dépannage Problème Cause/Solution • L’appareil photo est hors tension. • L’accumulateur est déchargé. • Mode veille activé pour économiser l’énergie : appuyez sur le commutateur marche-arrêt, le déclencheur, la commande c ou la commande b (e enregistrement vidéo), ou tournez le sélecteur de Le moniteur n’affiche mode.
Dépannage Problème Cause/Solution La température de l’accumulateur est élevée. Éteignez l’appareil photo Le moniteur s’éteint et laissez refroidir l’accumulateur avant toute nouvelle utilisation. Une et le témoin de mise fois que le témoin a clignoté pendant 3 minutes, l’appareil s’éteint sous tension clignote automatiquement, mais vous pouvez également appuyer sur le rapidement.
Page 230
Dépannage Problème Cause/Solution • Utilisez le flash. • Utilisez les fonctions Réduction vibration ou Détection mouvement. 97, 97 • Utilisez D (Sélecteur de meilleure image). Les photos sont floues. • Utilisez un trépied pour stabiliser l’appareil photo (et combinez-le avec le retardateur pour obtenir de meilleurs résultats).
• Le fichier a été écrasé ou renommé par un ordinateur ou un appareil – Impossible de lire le photo d’une autre marque ou d’un autre modèle. fichier. • Les vidéos enregistrées à l’aide d’un appareil photo autre que le COOLPIX S9500/S9400 ne peuvent pas être lues.
Page 232
• L’image souhaitée a été triée dans une catégorie différente de celle affichée actuellement. • Les images enregistrées par des appareils photo autres que le COOLPIX S9500/S9400 et les images copiées à l’aide de l’ o ption Les images Copier ne peuvent pas être affichées en mode Tri automatique.
Page 233
• L’ o rdinateur n’ e st pas configuré pour lancer automatiquement ordinateur. Nikon Transfer 2. Pour plus d’informations sur Nikon Transfer 2, reportez-vous au système d’aide de ViewNX 2. L’écran de démarrage Sur certaines imprimantes compatibles PictBridge, l’ é cran de démarrage PictBridge ne PictBridge peut ne pas s’afficher et il peut être impossible d’imprimer...
Page 234
Dépannage Problème Cause/Solution Différence entre le lieu réel de la prise Les données de positionnement obtenues peuvent dévier dans certains de vue et les environnements de prise de vue. En cas d’ é cart important dans les données de signaux des satellites GPS, la précision peut être altérée de plusieurs positionnement centaines de mètres.
Nikon Corporation qu’elle soit expresse ou implicite, découlant d’une loi (« Nikon ») et ses concédants de licence (y compris ou autre, concernant notamment mais sans s’y leurs concédants et fournisseurs).
Page 236
CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR POUR LES INFORMATIONS CONCERNANT LE SITE (COOLPIX S9500) Contrôle des exportations. Vous vous engagez à Government End Users. If the Data supplied by n’exporter, d’où que ce soit, aucune partie des NAVTEQ is being acquired by or on behalf of the Données ni aucun produit dérivé...
Objectif NIKKOR avec zoom optique 22× (COOLPIX S9500)/zoom Objectif optique 18× (COOLPIX S9400) COOLPIX S9500 : 4,5-99 mm (angle de champ équivalent au format 24×36 mm : 25-550 mm) Focale COOLPIX S9400 : 4,5-81 mm (angle de champ équivalent au format 24×36 mm : 25-450 mm)
Page 240
Fiche technique • 18 M (élevé) 4896×3672P • 18 M 4896×3672 • 8 M 3264×2448 Taille d’image (pixels) • 4 M 2272×1704 • 2 M 1600×1200 • VGA 640×480 • 16:9 13 M 4864×2736 Sensibilité • 125 à -1600 ISO (sensibilité...
Page 241
Environ 110,1 × 60,3 × 30,7 mm Dimensions (L × H × P) (hors parties saillantes) COOLPIX S9500: environ 205 g (avec accumulateur et carte mémoire SD) Poids COOLPIX S9400: environ 200 g (avec accumulateur et carte mémoire SD) Conditions de fonctionnement Température...
Environ 47 g (sans adaptateur de prise secteur) Fiche technique • Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. • Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites dans ce manuel.
Fiche technique Normes prises en charge • DCF : la norme Design Rule for Camera File System (Architecture pour système de fichier d’appareil photo) est largement utilisée dans le secteur des appareils photo numériques pour garantir la compatibilité entre différentes marques d’appareils photo. •...
Page 244
Fiche technique AVC Patent Portfolio License Ce produit est accordé sous licence conformément à l’AVC Patent Portfolio License pour une utilisation personnelle et non lucrative par un consommateur en vue de (i) encoder des vidéos selon la norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou (ii) décoder des vidéos AVC qui ont été encodées par un consommateur dans le cadre d’une activité...
• Android et Google Play sont des marques de commerce (déposées ou non) de Google Inc. • Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Index Album E5, E7 Symboles Alimentation 18, 19, 20 R 43 Aliments u 40 k Commande Appliquer la sélection 4 Animaux domestiques O 42 c Commande de visualisation 4, 28 Annotation vocale 74, E56 l Commande Effacer 29, 87, E12, E56 Appui à...
Index Créer un journal E62 Formater la carte mémoire 16, 97, E78 Ctrl. via sortie HDMI 98, E79 Formater la mémoire interne 97, E78 Curseur créatif 55 FSCN E97 Fuseau horaire 20, E69 Fuseau horaire et date 20, 96, E68 Date et heure 20, E68 Décalage horaire E69 Déclenchement automatique 42...
Page 248
Index Menu Options GPS E59 Paysage de nuit 35 Menu Portrait optimisé 63, E43 Pellicule 98, E86 Menu Prise de vue 61, E29 Photo 3Ds 43 Menu Visualisation 73, E51 Photos favorites 74, E5 Mesure 62, E33 PictBridge 77, E22, F23 Microphone 1, 74, 82, 86, E50, E56 Plage fixe auto E37 Mini-photo 74, E18...
Page 249
Index Son du déclencheur 97, E77 Sortie 3D HDMI 98, E79 Zone de mise au point 26, E38 Sortie vidéo 98, E79 Zoom 25 Sport d 38 Zoom numérique 25, 97, E76 SSCN E97 Zoom optique 25 Suivi du sujet 62, E39, E40 Suppression 87, E12 Supprimer des favorites 74, E6 Synchro lente 51...
Page 252
Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai) sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. FX3B04(13) 6MN08213-04...