Table des Matières

Publicité

Liens rapides

APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel d'utilisation
Fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nikon COOLPIX L11

  • Page 1 APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE Manuel d'utilisation...
  • Page 2: Informations Sur Les Marques Commerciales

    La technologie D-Lighting est fournie par o Apical Limited. Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 3: Mode Scène

    Introduction Préparation de la prise de vue Notions fondamentales de photographie et de Visualisation : Mode L (Auto) Prise de vue adaptée à la scène - b Mode Scène En savoir plus sur la visualisation Clips vidéo Enregistrements audio Connexion à un téléviseur, un ordinateur et une imprimante Menus Prise de vue, Visualisa- tion et Configuration...
  • Page 4: Introduction

    Introduction Pour votre sécurité Pour ne pas risquer d’endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d’autres personnes, prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d’utiliser votre matériel. Conservez ces consignes de sécurité dans un endroit faci- lement accessible à...
  • Page 5 à la chaleur ou aux flammes. Si l’isolation est endommagée et que les câbles sont exposés, apportez l’appareil à un centre de service agréé Nikon pour le faire vérifier. Le non-respect de ces consignes de sécurité peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • Page 6: Remarques

    à cet nications Commission) sur les appareil et qui n'a pas été expressément interférences radioélectriques approuvée par Nikon Corporation est de nature à annuler le droit d'utiliser l'appa- Cet équipement a été testé et déclaré reil.
  • Page 7: Symbole Pour La Collecte Séparée Dans Les Pays Européens

    Symbole pour la collecte séparée dans les pays européens Ce symbole indique que ce produit doit être collecté séparément. Ce qui suit ne s’applique qu’aux utilisateurs dans les pays européens : • Ce matériel est conçu pour une col- lecte séparée dans un lieu de collecte approprié.
  • Page 8: Table Des Matières

    Table des matieres Introduction .................ii Pour votre sécurité................ii AVERTISSEMENTS ................ii Remarques ..................iv À propos de ce manuel..............1 Informations et recommandations ..........2 Descriptif de l’appareil photo ............4 Moniteur ..................6 Prise de vue ..................6 Visualisation ..................7 Opérations de base/Affichage de l’aide .........8 Sélecteur de mode................
  • Page 9 i En savoir plus sur la visualisation ........40 Affichage de plusieurs images : Visualisation par planche d’imagettes ..................40 Regarder de plus près : Fonction Loupe........41 Modification de photos..............42 Optimisation de la luminosité et du contraste : Fonction D-Lighting ................43 Création d’une copie recadrée : Recadrage ........
  • Page 10 viii m Menus Prise de vue, Visualisation et Configuration ..73 Options de prise de vue Le menu Prise de vue ......73 Z Taille d’image ................74 d Balance des blancs............... 76 q Rafale..................78 A Sélecteur de meilleure image (BSS) ..........79 d Options couleur ................
  • Page 11: Remarques

    COOLPIX L10 : L, d, e, h et i Noms de produits Dans ce manuel, les noms de produits « COOLPIX L11 » et « COOLPIX L10 » peuvent parfois être abrégés en « L11 » et « L10 ».
  • Page 12: Informations Et Recommandations

    N’utilisez que des accessoires de marque Nikon Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus stric- tes et comprennent des circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque Nikon (comprenant chargeurs d’accumulateur, accumu- lateurs et adaptateurs secteur) certifiés par Nikon, compatibles avec cet appareil...
  • Page 13 Avertissement concernant l’interdiction de copie ou de reproduction Il est à noter que le simple fait d’être en possession de matériel copié ou repro- duit numériquement au moyen d’un scanner, d’un appareil photo numérique ou d’un autre dispositif peut être répréhensible. •...
  • Page 14: Descriptif De L'appareil Photo

    Descriptif de l’appareil photo Témoin de mise sous tension (c 10, 97) Haut-parleur (c 46, 51, 54) Commutateur marche-arrêt (c 10) Déclencheur (c 20) Flash inté- gré (c 24) Témoin du retardateur (c 26) Œillet pour Objectif dragonne (c 18, 104) Volet de protection de l’objectif fermé...
  • Page 15 Ouverture du cache des ports de connexion Connecteur de câble Témoin du flash (c 24) Témoin indicateur (c 52) Commandes de zoom (c 18) Cache des ports de connexion Voir également : (c 58, 61, 64) • t (grand-angle) : c 18 Commande i (visua- Moniteur •...
  • Page 16: Moniteur

    Moniteur Les indicateurs ci-dessous peuvent apparaître sur le moniteur au cours de la prise de vue et de la visualisation (l’affichage réel varie en fonc- tion des réglages en cours de l’appareil photo). Prise de vue z A B C D z A B C D A B C D fghijl...
  • Page 17: Visualisation

    Visualisation 15/05/2007 12:00 15/05/2007 12:00 15/05/2007 12:00 15/05/2007 12:00 9999.JPG 9999.JPG 9999.JPG 9999.JPG 9999 9999 9999 9999 9999 9999 9999 9999 Indicateur de mémoire Icône d’annotation vocale..46 interne ......22 Taille d’image....74 Indicateur du niveau de charge Icône de protection ... 84 des accumulateurs/piles..
  • Page 18: Opérations De Base/Affichage De L'aide

    Opérations de base/Affichage de l’aide Sélecteur de mode Réglez le sélecteur de mode sur le mode de votre choix. b : Mode Scène (c 29) Choisissez parmi les 16 « scènes » disponibles celle qui correspond à votre sujet ou aux conditions de prise de vue, qu’il s’agisse d’une scène d’intérieur (fête à...
  • Page 19: Commande Menu

    Commande MENU Lorsque vous appuyez sur m, les menus suivants s’affichent selon le mode sélectionné. → : Mode auto Menu Prise de vue (c 73) → b : Mode Scène Menu Scène (c 29) → : Mode clip vidéo Menu Clip vidéo (c 49) →...
  • Page 20: Préparation De La Prise De Vue

    • Deux piles ZR6 oxyride (format AA) (disponibles séparément) • Deux piles FR6 lithium (format AA) (disponibles séparément) • Deux accumulateurs rechargeables NiMH EN-MH1 (disponibles sépa- rément auprès de Nikon) Mise sous tension et hors ten- sion de l’appareil photo Pour mettre l’appareil photo sous tension,...
  • Page 21 Autres sources d’alimentation Pour alimenter l’appareil de façon continue pendant une période prolongée, utili- sez un adaptateur secteur EH-65A (disponible séparément auprès de Nikon) (c 102). N’utilisez en aucun cas une autre marque ou un autre modèle d’adaptateur secteur. Vous risqueriez de provoquer une surchauffe de l’appa- reil photo ou de l’endommager.
  • Page 22: Réglage De La Langue, De La Date Et De L'heure

    Réglage de la langue, de la date et de l’heure Une boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue s’affiche lors de la première mise sous tension de l’appareil photo. Appuyez sur le commutateur marche- arrêt pour mettre l’appareil photo sous tension.
  • Page 23: Appuyez Sur I Ou J Pour Choisir

    Appuyez sur I ou J pour choisir Fuseau horaire domicile votre fuseau horaire (c 92) appuyez sur d. • Le menu [Date] s’affiche. London, Casablanca MENU Retour Appuyez sur G ou H pour modifier Date le jour ([J]) (l’ordre du jour, du mois et de l’année peut varier en fonction des 2007 zones) et appuyez sur J.
  • Page 24: Insertion De Cartes Mémoire

    Insertion de cartes mémoire Les photos et les enregistrements audio sont stockés dans la mémoire interne de l’appareil photo (environ 7 Mo) ou sur des cartes mémoire SD (Secure Digital) amovibles (disponibles séparément) (c 102). Dès qu’une carte mémoire est insérée dans l’appareil photo, les pho- tos sont automatiquement stockées sur la carte mémoire et seules les photos enregistrées sur la carte mémoire peuvent être visualisées, supprimées ou transférées.
  • Page 25: Retrait Des Cartes Mémoire

    Ne mettez pas l’appareil photo hors tension et ne retirez pas les accumula- teurs/piles ou la carte mémoire tant que le formatage n’est pas terminé. Lors de la première insertion dans le COOLPIX L11 ou le COOLPIX L10, de cartes mémoire utilisées dans d’autres périphériques, veillez à les formater (c 98).
  • Page 26: Notions Fondamentales De Photographie Et De Visualisation : Mode L (Auto)

    Notions fondamentales de photographie et de visualisation : Mode L (Auto) Étape 1 Sélection du mode L (Auto) et mise sous tension de l’appareil photo La présente section vous indique comment prendre des photos en mode L (Auto). Ce mode automatique « viser et photographier » est recommandé...
  • Page 27 Sélectionnez la taille d’image parmi cinq options en fonction de l’utilisation prévue de la photo. Le réglage par défaut est c Normal (2 816 × 2 112) pour le COOLPIX L11, et d Normal (2 560 × 1 920) pour COOLPIX L10.
  • Page 28: Étape 2 Cadrage D'une Photo

    Étape 2 Cadrage d’une photo Prenez en main l’appareil photo. • Tenez fermement l’appareil des deux mains en veillant à ne pas mettre les doigts ou d’autres objets sur l’objectif, le flash et le microphone. • Pour des photos en cadrage vertical, tour- nez votre appareil dans le sens des aiguilles d’une montre pour que le flash intégré...
  • Page 29 Zoom numérique Contrairement au zoom optique, les données du capteur d’image de l’appareil photo sont traitées numériquement avec le zoom numérique. Les détails visibles à un zoom avant maximal sont simplement agrandis, ce qui produit une image légèrement grainée.
  • Page 30: Étape 3 Mise Au Point Et Prise De Vue

    Étape 3 Mise au point et prise de vue Appuyez sur le déclencheur à mi-course. • L’appareil photo fait la mise au point sur le sujet situé au centre de la zone de mise au point. Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, l’indicateur de mise au point (p) devient vert.
  • Page 31 Enregistrement en cours Lors de l’enregistrement des photos, l’icône y s’affiche ou l’icône M clignote. Vous ne devez pas mettre l’appareil hors tension, retirer la carte mémoire, ouvrir le volet du logement pour piles/accumulateurs ni débrancher l’alimentation lors- que ces icônes sont affichées. Dans le cas contraire, l’appareil ou la carte pour- raient être endommagés et les données seraient perdues.
  • Page 32: Étape 4 Visualisation Et Suppression De Photos

    Étape 4 Visualisation et suppression de photos Visualisation plein écran Appuyez sur i. • La dernière photo sera affichée. Appuyez sur le sélecteur multidirectionnel G, H, I ou J pour afficher d’autre photos. • Pour plus d’informations sur l’utilisation du sélecteur multidirectionnel, reportez-vous à...
  • Page 33 Mode Visualisation plein écran Les fonctions suivantes sont disponibles en mode Visualisation plein écran. Appuyez Option Description Agrandir Agrandit environ 10 fois la photo k (v) la photo actuellement affichée sur le moniteur. Visualiser j (t) Affiche 4 ou 9 imagettes de photos. les imagettes D-Lighting Améliore la luminosité...
  • Page 34: Utilisation Du Flash

    Utilisation du flash Le flash a une portée de 0,4–3,0 m lorsque l’appareil photo est en position grand-angle maximal. Avec un zoom optique maximal, sa por- tée est de 0,4–2,5 m. Les modes de flash suivants sont disponibles : Auto (réglage par défaut en mode L) Le flash se déclenche automatiquement lorsque l’éclairage est insuffisant.
  • Page 35 « yeux rouges ». Plusieurs pré-éclairs précèdent l’éclair principal afin de réduire l’effet « yeux rouges ». Si l’appareil détecte cet effet après la prise d’une photo, la fonction Nikon de correction logicielle de l’effet « yeux rouges » traite l’image telle qu’elle sera enregistrée. Par conséquent, un décalage intervient avant que l’appui sur le déclencheur pour prendre une autre photo ne soit possi-...
  • Page 36: Utilisation Du Retardateur

    Utilisation du retardateur L’appareil photo est muni d’un retardateur de dix secondes utilisé pour les autoportraits. Si vous utilisez le retardateur, nous vous recommandons de placer l’appareil photo sur un pied ou sur une surface plane et stable. Appuyez sur H (retardateur). •...
  • Page 37: Mode Macro

    Mode Macro Le mode macro permet de photographier des objets situés à des dis- tances de 15 cm. Notez que le flash peut ne pas éclairer le sujet dans son ensemble à des distances inférieures à 40 cm. Si le flash se déclen- che, visualisez la photo et vérifiez le résultat.
  • Page 38: Correction De L'exposition

    Correction de l’exposition. La correction de l’exposition permet de modifier la valeur d’exposition proposée par l’appareil photo pour prendre des photos plus claires ou plus sombres. Appuyez sur I (correction de l’expo- sition). Appuyez sur le sélecteur multidirec- tionnel G ou H pour régler l’exposi- Correction expo.
  • Page 39: Prise De Vue Adaptée À La Scène - B Mode Scène

    Prise de vue adaptée à la scène - b Mode Scène Modes Scène L’appareil photo offre un choix de 16 options de « scène ». L’appareil photo sélectionne automatiquement les réglages appropriés au type de sujet choisi. Menu Scène mAF priorité visage B Portrait E Paysage P Sport...
  • Page 40 Cadrez le sujet et prenez la photo. Taille d’image Menu scène La [Z Taille d’image] (c 74) peut être réglée à une Contre-jour autre valeur que [Sport] dans le menu Scène. Les modi- Panorama assisté fications apportées aux réglages de la taille d’image Enregistrement audio s’appliquent à...
  • Page 41: Fonctions

    Fonctions m AF priorité visage L’appareil photo reconnaît les visages et fait la mise au point sur le visage du sujet. Pour plus d’informations sur cette fonction, reportez-vous à la section « Prise de vue avec la fonction AF priorité visage » (c 37). •...
  • Page 42 P Sport Utilisez ce mode pour les prises de vue d’actions dynamiques. Il fige l’action dans une seule prise de vue et l’enregistre dans une série de photos. • Une fois le déclencheur enfoncé, les photos sont prises en continu à une cadence maximale d’environ 2 vues par seconde (vps).
  • Page 43 C Fête/intérieur Capture les effets d’une lueur de bougie ainsi que d’autres éclairages d’arrière-plan en intérieur. • Tenez fermement l’appareil pour éviter les effets de bougé d’appareil. Désactivé Désactivé Auto avec atténuation des yeux rouges. D’autres réglages peuvent être sélectionnés. D’autres réglages peuvent être sélectionnés.
  • Page 44 J Aurore/crépuscule Préserve les couleurs de la faible lumière naturelle présente avant le lever ou après le coucher du soleil. • La mise au point reste mémorisée sur l’infini. L’indicateur de mise au point (c 20) est toujours affiché en vert lorsque le déclencheur est enfoncé à...
  • Page 45: K Feux D'artifice

    N Musée Utilisez ce mode en intérieur lorsque le flash est interdit (par exemple, dans les musées et les gale- ries d’art) ou lorsque vous ne souhaitez pas utiliser le flash. • [A] (c 79) est activée automatiquement. • Tenez fermement l’appareil pour éviter les effets de bougé...
  • Page 46: L Contre-Jour

    L Contre-jour Utilisez ce mode lorsque la lumière éclaire votre sujet par derrière, projetant ainsi des ombres sur son visage ou sur des détails. Le flash se déclenche automatiquement pour « déboucher » (éclairer) les ombres. Désactivé Désactivé D’autres réglages peuvent être sélectionnés. F Panorama assisté...
  • Page 47 Prise de vue avec la fonction AF priorité visage Appuyez sur le sélecteur multidirec- tionnel G ou H pour sélectionner [AF priorité visage] dans le menu Scène puis appuyez sur d. • Le repère K s’affiche. Cadrez une photo à l’aide du repère K. •...
  • Page 48 Prises de vue pour un panoramique Appuyez sur le sélecteur multidirec- Menu scène tionnel G ou H pour choisir [F Contre-jour Panorama assisté Panorama assisté] dans le menu Scène Enregistrement audio puis appuyez sur d. Taille d'image • L’icône E apparaît en jaune pour indiquer la MENU Quitter direction du panoramique (qui correspond à...
  • Page 49 Appuyez sur d pour terminer la série. • Le moniteur revient à l’écran de l’étape 2. Panorama assisté Les réglages du mode flash (c 24), du retardateur (c 26), du mode macro (c 27) et de la correction d’exposition (c 28) ne peuvent pas être définis après la prise de la première photo.
  • Page 50: En Savoir Plus Sur La Visualisation

    En savoir plus sur la visualisation Affichage de plusieurs images : Visualisation par planche d’imagettes Appuyez sur la commande j (t) en visualisa- 15/05/2007 15/05/2007 15/05/2007 tion plein écran (c 22) pour afficher les photos sous forme de « planche contact » de quatre ou neuf imagettes.
  • Page 51: Regarder De Plus Près : Fonction Loupe

    Regarder de plus près : Fonction Loupe Appuyez sur k (v) pour resserrer le cadrage sur 4.0 D les images fixes affichées en visualisation plein écran (c 22). La fonction Loupe n’est pas dispo- nible avec les clips vidéo ou les reproductions créées à...
  • Page 52: Modification De Photos

    Modification de photos Utilisez le COOLPIX L11/COOLPIX L10 pour modifier des photos dans l’appareil et les enregistrer sous forme de fichiers séparés (c 103). Les fonctions de modification décrites ci-dessous sont disponibles. Fonction de Description modification Fonction Crée une copie de la photo actuelle avec une luminosité et un contraste optimisés, éclaircissant les parties sombres de l’image.
  • Page 53: Optimisation De La Luminosité Et Du Contraste : Fonction D-Lighting

    Optimisation de la luminosité et du contraste : Fonction D-Lighting La fonction D-Lighting permet de créer des copies optimisées en lumi- nosité et contraste de photos sous-exposées ou à contre-jour. Appuyez sur u (d) en visualisation plein écran (c 22). •...
  • Page 54: Création D'une Copie Recadrée : Recadrage

    Création d’une copie recadrée : Recadrage Si l’icône D s’affiche sur le moniteur avec la fonction Loupe (c 41), la zone de la photo actuellement visible sur le moniteur peut être enregistrée dans un fichier distinct. Appuyez sur k (v) pour effectuer un zoom avant sur la photo en visualisa- tion plein écran (c 22).
  • Page 55: H Redimension Des Photos : Mini-Photo

    H Redimension des photos : Mini-photo Crée une copie de taille réduite de la photo actuellement sélectionnée. Les copies sont stockées en tant que fichiers JPEG avec un taux de compression de 1 : 16. Choisissez l’une des tailles suivantes : Option Description I 640×480...
  • Page 56: Annotations Vocales : Enregistrement Et Lecture

    Annotations vocales : Enregistrement et Lecture Le microphone intégré de l’appareil photo permet d’enregistrer des annotations vocales pour des photos en mode de visualisation plein écran (c 22) ou en visualisation par planche d’imagettes (c 40). Enregistrement d’annotations vocales Affichez la photo souhaitée en mode de visualisation plein écran, ou sélec- tionnez-la en visualisation par plan- che d’imagettes, puis appuyez sur...
  • Page 57: Lecture Des Annotations Vocales

    Lecture des annotations vocales Affichez une photo avec 15/05/2007 15:30 15/05/2007 15:30 15/05/2007 15:30 annotation vocale 9999.JPG 9999.JPG 9999.JPG jointe en mode de visualisa- tion plein écran, ou sélec- tionnez-la en visualisation par planche d’imagettes, puis appuyez sur m. • Les photos avec annotation vocale sont signalées par les icônes P. •...
  • Page 58: T Clips Vidéo

    Clips vidéo Enregistrement de clips vidéo Suivez les instructions ci-dessous pour réaliser des clips avec du son grâce au microphone intégré. Sélectionnez le mode T. • La durée maximale de l’enregistrement d’un clip vidéo s’affiche sur le moniteur. Appuyez sur le déclencheur pour démarrer l’enregistrement.
  • Page 59: Menu Clip Vidéo

    Menu Clip vidéo Options clips vidéo Le menu Clip vidéo contient les options présentées ci-dessous. Durée maximale du clip vidéo Taille d’image Option et cadence de Mémoire Carte prise de vue interne mémoire (7 Mo) (256 Mo) Taille d’image : 640 ×...
  • Page 60: Validation Des Réglages De Clip Vidéo

    Validation des réglages de clip vidéo Sélectionnez le mode T. Appuyez sur m. • Le menu Clip vidéo s’affiche. Appuyez sur le sélecteur multidirec- Clip vidéo tionnel G ou H pour choisir [Options Configuration clips vidéo] et appuyez sur d. Options clips vidéo •...
  • Page 61: Visualisation D'un Clip Vidéo

    Visualisation d’un clip vidéo En visualisation plein écran (c 22) ou par plan- 15/05/2007 15:31 15/05/2007 15:31 15/05/2007 15:31 che d’imagettes (c 40), les clips vidéo sont 0009. MOV 0009. MOV 0009. MOV reconnus par l’icône S. Pour lire un clip vidéo, affichez-le en visualisation plein écran et appuyez sur d.
  • Page 62: O Enregistrements Audio

    Enregistrements audio Création d’enregistrements audio Il est possible de réaliser des enregistrements audio d’environ 15 minutes dans la mémoire ou jusqu’à cinq heures sur la carte mémoire (256 Mo ou plus). Sélectionnez le mode b. Appuyez sur m pour afficher le menu Scène.
  • Page 63 à dix secondes ou si le niveau de charge des accumulateurs/piles est insuffisant. • Il est conseillé d’utiliser l’adaptateur secteur EH-65A (disponible séparément auprès de Nikon) pour les enregistrements prolongés. • Il est préférable de tester l’enregistrement au préalable pour s’assurer qu’il fonctionne correctement.
  • Page 64: Lecture D'enregistrements Audio

    Lecture d’enregistrements audio Appuyez sur le sélecteur multidirec- Menu scène tionnel G ou H pour choisir [O Enre- Contre-jour Panorama assisté gistrement audio] dans le menu Enregistrement audio Scène et appuyez sur d. Taille d'image • L’écran des données d’enregistrement audio MENU Quitter s’affiche.
  • Page 65 La commande t (j)/v (k) permet d’ajuster le volume pendant la lecture. Les contrôles de visualisation apparaissent en haut du moni- teur. Appuyez sur I ou J pour choisir un contrôle, puis appuyez sur d pour effectuer l’opération sélectionnée. Pour Appuyez sur Description Suspendre la lec-...
  • Page 66: Copie D'enregistrements Audio

    Copie d’enregistrements audio Copie les enregistrements audio entre la mémoire interne et une carte mémoire. Elle n’est disponible que si une carte mémoire est insérée. Appuyez sur m dans l’écran répertoriant les données d’enregistrement audio. (c 54, étape 3) • Lorsque vous appuyez sur i pour afficher la liste des enregistrements audio (c 54, étape 2) et qu’aucun fichier son n’est stocké...
  • Page 67: Connexion À Un Téléviseur, Un Ordinateur Et Une Imprimante

    Avant de connecter l’appareil photo Utilisez des accumulateurs/piles neufs ou le kit d’adaptateur secteur EH-65A (dis- ponible séparément auprès de Nikon) pour éviter que l’appareil photo ne s’étei- gne de manière inattendue lors de la connexion. Visualisation, transfert ou impression de photos en mémoire interne Pour visualiser des photos stockées dans la mémoire interne de l’appareil photo...
  • Page 68: Connexion À Une Télévision

    Connexion à une télévision Connectez l’appareil photo à un téléviseur à l’aide du câble audio/ vidéo (A/V) pour visualiser les photos sur le téléviseur. Mettez l’appareil photo hors ten- sion. Connectez le câble A/V. • Connectez la fiche jaune à la prise vidéo du téléviseur et la fiche blan- che à...
  • Page 69: Connexion À Un Ordinateur

    [PTP]. rage] ou [PTP]. Pour les informations récentes sur la compatibilité des systèmes d’exploitation, visitez le site Internet de Nikon. Cet appareil photo prend en charge les options USB [Mass storage] et [PTP] (réglage par défaut). Vous ne pouvez pas utiliser la commande E (d) de l’appareil photo pour trans- férer des photos lorsque le commutateur de protection en écriture de la carte...
  • Page 70: Réglage De L'option Usb

    Réglage de l’option USB Réglez l’option USB (c 99) dans le menu Configuration de l’appareil photo avant de connecter l’appareil photo à l’ordinateur ou à l’impri- mante. Appuyez sur m. Appuyez sur le sélecteur multidirec- Menu prise de vue tionnel G ou H pour choisir [Confi- Configuration guration], puis appuyez sur d.
  • Page 71: Transfert Des Photos Vers Un Ordinateur

    Transfert des photos vers un ordinateur Démarrez l’ordinateur sur lequel PictureProject a été ins- tallé. Mettez l’appareil photo hors tension et connectez le câble USB comme illustré ci-dessous. Mettez l’appareil photo sous tension. • Dans les paramètres PictureProject par défaut, PictureProject Transfer est lancé immédiatement et détecte la connexion de l’appareil photo.
  • Page 72 Connexion du câble USB • Lors de la connexion du câble USB, vérifiez l’orientation des connecteurs photo. Ne forcez pas lorsque vous branchez le câble USB sur l’appareil photo. Lors de la déconnexion du câble USB, veillez à le retirer tout droit. •...
  • Page 73: Connexion À Une Imprimante

    Connexion à une imprimante Les utilisateurs d’imprimantes compatibles PictBridge (c 120) peuvent connecter l’appareil photo directement à l’imprimante et imprimer des photos sans utiliser d’ordinateur. Prenez la photo. Sélectionnez les photos à imprimer à l’aide de l’option [Réglage impression] (c 69) Connexion de l’appareil photo et l’imprimante (c 64) Imprimez les photos Imprimez plusieurs photos (c 66)
  • Page 74: Connexion De L'appareil Photo Et L'imprimante

    Connexion de l’appareil photo et l’imprimante Définissez l’option USB (c 60) sur [PTP]. Mass storage MENU Quitter Mettez l’appareil photo hors tension. Mettez l’imprimante sous tension. • Vérifiez les paramètres de l’imprimante. Connectez le câble USB comme illustré ci-dessous. Mettez l’appareil photo sous tension. •...
  • Page 75: Impression D'une Photo À La Fois

    Impression d’une photo à la fois Après avoir correctement connecté l’appareil photo à l’imprimante (c 64), imprimez vos photos en suivant la procédure ci-dessous. Appuyez sur le sélecteur multidirec- Sélection impression tionnel I ou J pour choisir la photo souhaitée et appuyez sur d. •...
  • Page 76: Impression De Plusieurs Photos

    Appuyez sur G ou H pour sélection- Taille papier ner le format souhaité puis appuyez Par défaut sur d. 9 x 13 cm 13 x 18 cm • Pour spécifier le format à l’aide des paramè- Carte postale tres de l’imprimante, sélectionnez [Par 10 x 15 cm MENU Quitter...
  • Page 77 Appuyez sur le sélecteur multidirec- Menu impression tionnel G ou H pour sélectionner Sélection impression [Taille papier] puis appuyez sur d. Imprimer toutes images Impression DPOF • Pour plus d’informations sur l’utilisation du Taille papier sélecteur multidirectionnel, reportez-vous à MENU Quitter la section «...
  • Page 78 Impression DPOF Les photos pour lesquelles une com- Impression DPOF mande d’impression a été créée sont image(s) imprimées (c 69). • Les options d’impression DPOF s’affi- Lancer impression Voir images chent. Annuler • Pour imprimer, appuyez sur G ou H MENU Quitter pour sélectionner [Lancer impression]...
  • Page 79: Création D'une Commande D'impression Dpof : Réglage Impression

    Création d’une commande d’impression DPOF : Réglage impression L’option [Réglage impression] du menu Visualisation vous permet de créer des « commandes d’impression » pour des périphériques compa- tibles DPOF (c 120) ou pour des services d’impression numérique pre- nant en charge le format DPOF. Outre les photos, la date de prise de vue ainsi que les informations sur les photos (vitesse d’obturation et ouverture) peuvent être imprimées.
  • Page 80 Sélectionnez les photos et le nombre Sélection impression de copies (jusqu’à 9) de chaque photo puis appuyez sur d. • Appuyez sur I ou J pour sélectionner des photos et G ou H pour définir le nombre de copies de chacune. MENU Retour Les photos sélectionnées pour impression...
  • Page 81 Remarques concernant l’option [Date] du menu Réglage impression La date et l’heure imprimées sur les photos au format DPOF (si l’option [Date] du menu Réglage impression est activée) correspondent aux informations de la photo lorsqu’elle a été prise. La date et l’heure impri- mées à...
  • Page 82: Connexion À Une Imprimante Compatible Imagelink

    Connexion à une imprimante compatible ImageLink Voir la documentation fournie avec l’imprimante pour plus d’informa- tions sur l’utilisation de cette dernière. Cette fonction est disponible pour COOLPIX L11. Raccordez le socle PV-14 (fourni) à l’imprimante. Définissez l’option USB (c 60) sur [PTP].
  • Page 83: Menus Prise De Vue, Visualisation Et Configuration

    Menus Prise de vue, Visualisation et Configuration Options de prise de vue Le menu Prise de vue Les options suivantes sont disponibles dans le menu Prise de vue. c 87 Configuration Affiche le menu Configuration. c 74 Taille d’image Choisit la taille et la qualité des images. c 76 Balance des blancs* Adapte la balance des blancs à...
  • Page 84: Z Taille D'image

    Z Taille d’image Taille d'image Élevée (2816 ) Les photos prises avec un appareil photo Normale (2816) numérique sont enregistrées comme des Normale (2048) fichiers images. La taille des fichiers et le Écran PC (1024) Écran TV (640) nombre d’images pouvant être stockées...
  • Page 85 Taille d’image et le nombre de vues restantes Le tableau ci-dessous présente la capacité de stockage de la mémoire interne et d’une carte mémoire de 256 Mo (nombre maximal de photos) ainsi que la taille des images fixes. Mémoire Carte Taille de Taille d’image interne...
  • Page 86: Balance Des Blancs

    d Balance des blancs Balance des blancs Automatique La couleur de la lumière réfléchie par un objet varie Blanc mesur Blanc mesuré Blanc mesuré selon la couleur de la source de lumière. Comme Ensoleill Ensoleillé Ensoleillé l’œil est capable de s’adapter aux variations de Incandescent Incandescent Incandescent...
  • Page 87: Blanc Mesuré

    f Blanc mesuré Utilisez l’option « Blanc mesuré » lorsque les conditions d’éclairage sont variées ou pour corriger la lumière fortement colorée émise par certaines sources lumineuses (par exemple, une photo prise sous la lumière d’une lampe avec un abat-jour rouge donnera l’impression d’avoir été...
  • Page 88: Rafale

    q Rafale Rafale Vue par vue Saisissez une expression fugace sur un visage, Rafale photographiez un sujet qui effectue un Planche 16 vues mouvement inattendu saisissez mouvement dans une série d’images. Pour tout MENU Quitter paramètre autre que [Vue par vue], la mise au point et la balance des blancs sont déterminées par la première vue de chaque série.
  • Page 89: A Sélecteur De Meilleure Image (Bss)

    A Sélecteur de meilleure image (BSS) Activé Les options du menu « Sélecteur de meilleure image » Désactivé (BSS) sont recommandées dans les cas où des mouvements accidentels de l’appareil photo peuvent provoquer des photos floues ou lorsque des parties de la photo sont susceptibles d’être sous-exposées ou surexposées.
  • Page 90: Restrictions Sur Les Réglages De L'appareil Photo

    Restrictions sur les réglages de l’appareil photo Les restrictions s’appliquent aux paramètres suivants en mode L : Mode de flash Le flash s’éteint lorsqu’une option autre que [Vue par vue] est sélectionnée pour [Rafale] ou lorsque [BSS] est activé. Le réglage appliqué...
  • Page 91: Options De Visualisation : Le Menu Visualisation

    Options de visualisation : Le menu Visualisation Les options suivantes sont disponibles dans le menu Visualisation. c 87 Configuration Affiche le menu Configuration. c 69 Réglage impression Sélectionne les photos à imprimer. c 83 Diaporama Affiche les photos dans un diaporama automatique. c 84 Effacer Efface toutes les photos ou les photos sélectionnées.
  • Page 92: Sélection De Plusieurs Photos

    Sélection de plusieurs photos Lors de l’exécution de l’étape ci-dessous pour Protéger sélectionner plusieurs photos pour un réglage imprimante (c 69), une suppression (c 84), une protection contre la suppression (c 84), un transfert (c 85), une copie de mémoire MENU Retour ON/OFF...
  • Page 93: Diaporama

    z Diaporama Diaporama Pause: Visualisez des photos dans un « diaporama » automatique, à une cadence d’une photo tou- tes les trois secondes. Démarrer En boucle MENU Quitter Appuyez sur le sélecteur multidirec- Diaporama tionnel G ouH pour choisir [Démar- Pause: rer], puis appuyez sur d.
  • Page 94: A Effacer

    A Effacer Effacer Effacer sélection Le menu Effacer contient les options présen- Effacer tout tées ci-dessous. Si aucune carte mémoire n’est insérée dans l’appareil photo, les photos de la mémoire interne seront effacées. MENU Quitter Dans le cas contraire, les photos de la carte mémoire seront effacées.
  • Page 95: E Marquage Transfert

    E Marquage transfert Marquage transfert Tout activer Lorsque l’appareil photo est connecté à un Tout désactiver ordinateur via le câble USB fourni et que vous Sélection image(s) appuyez sur la commande E (d) pour trans- férer vos photos, seules les photos portant MENU Quitter l’icône E sont transférées (c 61).
  • Page 96: L Copier

    L Copier Copier Copie les photos enregistrées depuis mémoire interne vers une carte mémoire, ou inverse- ment. MENU Quitter Les options de ce menu permettent de copier Appareil vers carte les photos spécifiées ou toutes les photos de la Images sélectionnées mémoire interne ou de la carte mémoire.
  • Page 97: Réglages De Base De L'appareil Photo : Le Menu Configuration

    Réglages de base de l’appareil photo : Le menu Configuration Les options suivantes sont disponibles dans le menu Configuration. c 88 Menus Choisit le mode d’affichage des menus. c 89 Démarrage rapide Activez ou désactivez l’écran d’accueil et le son de démarrage. c 89 Écran d’accueil Choisit l’écran qui apparaît lorsque vous allumez l’appareil.
  • Page 98: Affichage Du Menu Configuration

    Affichage du menu Configuration Choisissez [Configuration] dans le menu Prise de vue (c 73), dans le menu Scène (c 29), dans le menu Clip vidéo (c 49) ou dans le menu Visualisation (c 81), et appuyez sur la commande d pour afficher le menu Configuration.
  • Page 99: H Démarrage Rapide

    Choisissez [Désactivé] lors de l’activation de l’écran d’accueil. V Écran d’accueil Écran d'accueil Vous pouvez choisir l’écran d’accueil affiché Nikon lorsque l’appareil photo est mis sous tension. Animation Pour activer l’écran d’accueil, [Démarrage Choisir une image rapide] doit être réglé sur [Désactivé].
  • Page 100: W Date

    W Date Date Réglez l’horloge de l’appareil photo et choisis- 15/05/2007 15:30 sez le fuseau horaire de votre domicile et de votre destination. Date Fuseau horaire MENU Quitter Date Réglez la date et l’heure de l’appareil photo (c 12-12). Fuseau horaire Le fuseau horaire à...
  • Page 101: Appuyez Sur M Pour Revenir En Mode

    Appuyez sur I ou J pour choisir le Fuseau horaire desti. fuseau horaire de destination, puis appuyez sur d. • Les réglages sont activés. EST:New York Toronto, Lima • Appuyez sur m pour revenir en mode MENU Retour Prise de vue ou Visualisation. •...
  • Page 102: Fuseaux Horaires (C 12)

    Fuseaux horaires (c 12) L’appareil photo prend en charge les fuseaux horaires répertoriés ci-dessous. Les incréments de fuseaux horaires de moins d’une heure ne sont pas autorisés. Si vous voyagez vers des destinations dont l’heure réelle est décalée d’une demi- heure ou d’un quart d’heure par rapport au Temps Universel (TU) comme l’Afghanistan, l’Australie centrale, l’Inde, l’Iran, le Népal ou Terre-Neuve, réglez l’horloge sur l’heure locale.
  • Page 103: Z Réglages Moniteur

    Z Réglages moniteur Réglages moniteur Les options suivantes sont disponibles : Infos photos Luminosité Infos photos Choisissez les informations affichées sur le moniteur. Luminosité MENU Quitter Choisissez parmi cinq réglages de luminosité du moniteur. Infos photos Les options d’affichage suivantes sont disponibles : Mode de prise de vue Mode de visualisation 15/05/2007 15:30...
  • Page 104: Impression Date

    f Impression date Impression date Désactivée La date et l’heure d’enregistrement peuvent Date être imprimées sur les photos à partir d’impri- Date et heure mante non compatibles DPOF (c 120). Mode anniversaire MENU Quitter H Désactivé (réglage par défaut) L’heure et la date ne sont pas imprimées sur les photos. b Date La date est imprimée dans l’angle inférieur droit des photos si cette option est activée.
  • Page 105: Mode Anniversaire

    Mode anniversaire Les photos prises lorsque cette option est activée sont imprimées avec le nombre de jours restants jusqu’à la date spécifiée ou le nombre de jours écoulés depuis la date spécifiée. Utilisez cette option pour suivre la croissance d’un enfant ou compter les jours avant un anniversaire ou un mariage.
  • Page 106: Réglages Du Son

    h Réglages du son Réglages du son Acti v é Son des commandes Réglez les paramètres de son suivants : Son déclencheur Acti v é Volume MENU Quitter Son des commandes Lorsque vous sélectionnez [Activé] (réglage par défaut), un signal sonore est émis une fois lorsque les opérations se sont déroulées correctement, trois fois lorsqu’une erreur est détectée.
  • Page 107: Extinction Automatique

    i Extinction automatique Extinction automatique Extinction automatique Choisissez la période pouvant s’écouler avant Mode veille Acti v é que l’appareil photo ne passe en mode veille pour économiser accumulateurs/piles. L’appareil photo s’éteint automatiquement si MENU Quitter aucune opération n’est effectuée pendant 3 minutes après l’entrée en mode veille.
  • Page 108: M Formater Mémoire/O Formatage Carte

    • Ne mettez pas l’appareil photo hors tension et ne retirez pas les accumula- teurs/piles ou la carte mémoire pendant le formatage. • Lors de la première insertion dans le COOLPIX L11 ou le COOLPIX L10, de car- tes mémoire utilisées dans d’autres périphériques, veillez à les formater.
  • Page 109: Langue/Language

    j Langue/Language Choisissez l’une des vingt langues d’affichage des menus et messages. Français tchèque polonais danois portugais allemand russe anglais (réglage par défaut) finnois espagnol suédois français chinois simplifié indonésien chinois traditionnel italien japonais néerlandais coréen norvégien thaï k Interface Interface Choisissez le réglage approprié...
  • Page 110: Réinitialisation

    n Réinitialisation Réinitialisation Rétablir les paramètres Cette option permet de restaurer les réglages par défaut ? par défaut : MENU Quitter Menu contextuel Option Réglage par défaut Mode de flash (c 24) Retardateur (c 26) Macro (c 27) Correction +/- (c 28) Menu Clip vidéo Option Réglage par défaut...
  • Page 111: Type Batterie

    MENU Quitter Alcaline (réglage par défaut) Deux piles alcalines LR6 (format AA) (fournies) COOLPIX (NiMH) Accumulateurs rechargeables NiMH EN-MH1 (disponibles séparément auprès de Nikon) Piles ZR6 oxyride (format AA) (disponibles séparément) Lithium Piles au lithium FR6 (format AA) (disponibles séparément)
  • Page 112: Notes Techniques

    Notes techniques Accessoires optionnels Au moment de la rédaction de ce manuel, les accessoires optionnels suivants étaient disponibles pour le COOLPIX L11/COOLPIX L10. Pour plus d’informa- tions, contactez votre revendeur ou le centre de service agréé Nikon. Accumulateur Deux accumulateurs rechargeables NiMH EN-MH1...
  • Page 113: Noms Des Dossiers Et Des Fichiers Images/Son

    Panorama assisté (par exemple, « 101P_001 »; c 38), « SOUND » pour les enregistrements audio (par exemple, « 101SOUND »; c 52), et « NIKON » pour toutes les autres images (par exemple, « 100NIKON »). Lorsque le nombre de fichiers dans un dossier atteint 9999, un nouveau dossier est créé.
  • Page 114: Entretien De Votre Appareil Photo

    Entretien de votre appareil photo Afin de profiter le plus longtemps possible de votre appareil Nikon, veuillez prendre les précautions suivantes lors de son utilisation et de son stockage : Manipulez l’objectif et toutes les autres pièces mobiles avec précaution Manipulez en douceur l’objectif, le volet de protection de l’objectif, le moniteur,...
  • Page 115: Nettoyage

    Accumulateurs/piles • Vérifiez le niveau de charge des accumulateurs/piles et rechargez-les si néces- saire (c 16). Le cas échéant, gardez toujours à disposition des accumulateurs/ piles de rechange entièrement chargés au moment des grandes occasions pho- tographiques. • Par temps froid, la capacité des accumulateurs/piles a tendance à diminuer. Assurez-vous que les accumulateurs/piles sont complètement rechargés avant de photographier en extérieur par grand froid.
  • Page 116: Stockage

    • Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux. • Le moniteur est éclairé grâce à un rétroéclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient faible ou que ce dernier clignote, contactez votre cen- tre agréé Nikon.
  • Page 117: Messages D'erreur

    Messages d’erreur Le tableau ci-dessous répertorie les messages d’erreur et autres avertis- sements qui peuvent s’afficher sur le moniteur et la procédure à suivre le cas échéant. Affichage Problème Solution L’horloge n’est pas Réglez l’horloge. S (clignote) réglée. Les accumulateurs/ Préparez des accu- piles sont déchargés.
  • Page 118 Affichage Problème Solution La carte mémoire n’a Mettez [Formater] en Carte non formatée. pas été formatée surbrillance et appuyez sur d pour Formater pour être utilisée dans l’appareil formater la carte ou photo. mettez l’appareil photo hors tension et remplacez la carte. La carte mémoire est •...
  • Page 119 Problème dans le Erreur liée à l’objec- Mettez l’appareil hors bloc optique tif. tension, puis sous ten- sion. Si le problème per- siste, contactez votre revendeur ou le centre de service agréé Nikon.
  • Page 120 Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou le cen- tre de service agréé Nikon.
  • Page 121 Affichage Problème Solution Épuisement de Contrôlez l’impri- Erreur d’imprimante l’encre ou erreur mante. Après le con- Vérifier l’état de d’imprimante. trôle de l’encre ou la l’imprimante. résolution du pro- blème, sélectionnez — [Reprendre] et appuyez sur d pour reprendre l’impres- sion.* Le format de papier Chargez le papier...
  • Page 122 Affichage Problème Solution L’appareil photo est • Déconnectez Erreur d’interface connecté à un ordi- le câble A/V ou le nateur ou un télévi- câble USB pour seur alors qu’il est imprimer des pho- placé dans le socle. tos. • Pour connecter l’appareil photo à...
  • Page 123: Dépannage

    Si l’appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de contacter votre reven- deur ou le centre de service agréé Nikon. Reportez-vous aux numéros de page dans la colonne de droite pour plus d’informations.
  • Page 124 Problème Cause/Solution Mise au point impossible • Le sujet ne se prête pas très bien à la mise au point automatique. • Erreur de mise au point. Mettez l’appareil hors tension, puis sous tension. Les photos sont floues • Utilisez le flash. •...
  • Page 125 Problème Cause/Solution Des parties de photos L’atténuation des yeux rouges intégrée à l’appa- non concernées par le reil photo peut, dans certains cas extrêmement 31, 32 phénomène « yeux rares, être appliquée à des zones qui ne sont nor- rouges » sont affectées malement pas concernées par l’effet «...
  • Page 126 élevée. Mettez l’appareil photo hors tension, retirez et insérez de nouveau les accumulateurs/piles, puis remettez l’appareil sous tension. En cas de dysfonc- tionnement continu, contactez votre revendeur ou le centre de service agréé Nikon. À noter que la déconnexion de la source d’alimentation comme décrit ci-dessus peut entraî- ner la perte des données non enregistrées dans la mémoire interne ou sur la carte...
  • Page 127: Caractéristiques

    Caractéristiques Appareil photo numérique Nikon COOLPIX L11/COOLPIX L10 Type Appareil photo numérique compact Pixels effectifs L11 : 6,0 millions L10 : 5,0 millions Capteur d’image Capteur DTC 1/2,5 po. Nombre total de L11 : 6,18 millions pixels L10 : 5,05 millions Objectif Objectif Zoom-Nikkor 3×...
  • Page 128 Grand-angle : 0,4 à 3,0 m [T] : 0,4 à 2,5 m Contrôle du flash Système de flash par capteur Interface Sortie vidéo Au choix NTSC ou PAL Ports d’entrée/sortie • Sortie audio/vidéo (A/V) • I/O numérique (USB) • ImageLink I/O (COOLPIX L11 uniquement)
  • Page 129 • Deux piles au lithium FR6 (format AA) (dispo- nibles séparément) • Deux accumulateurs rechargeables NiMH EN- MH1 (disponibles séparément auprès de Nikon) • Adaptateur secteur EH-65A (disponible sépa- rément auprès de Nikon) Autonomie approxi- • Environ 250 prises de vue avec des piles alcali-...
  • Page 130: Normes Prises En Charge

    Environ 32 g Caractéristiques Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel. Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du maté- riel et du logiciel décrites dans ce manuel. Normes prises en charge •...
  • Page 131: Index

    Index Symboles Annotations vocales 46 Atténuation des yeux rouges 25 t (j) commande 18, 27 Aurore/crépuscule 34 j (t) commande 40, 41, 44 Avertissement de flou 25, 96 v (k) commande 18, 27 k (v) commande 40, 41, 44 v (l) commande 9 Balance des blancs 76 m commande 5, 9, 88 BSS 79...
  • Page 132 Dragonne, Appareil photo 4 Impression de photos 63, 65, 66 DSCN 103 impression directe 63 Impression DPOF 68 Interface 99 Écran d’accueil 89 ISO 25 Effacer 84 EH-65A 57, 102 Enregistrement audio 52 JPG 103 copie 56 lecture 54 Langue 99 Exif version 2.2 120 Luminosité...
  • Page 133 Nettoyage 105 Qualité d’image 74 boîtier 105 moniteur 105 Rafale 78 objectif 105 Recadrage 44 Niveau de charge des Régl. moniteur 93 accumulateurs/piles 16 Réglage impression 69 Nombre de vues restantes 16, 75 date d’impression 70, 71 Noms de dossiers 103 informations de prise de vue 70 Noms de fichiers 103 Réglages du son 96...
  • Page 134 USB 60, 62, 64, 99 câble (UC-E6) 61 câble UC-E6 59, 64 Version firmware 101 Visualisation visualisation de photos 23 visualisation par planche d’imagettes 40 visualisation plein écran 22 Volume 51 WAV 103 Zone de mise au point 20 Zoom 18 numérique 18, 19 optique 18 visualisation 41...
  • Page 135 Il est interdit de reproduire une partie ou l’intégralité de ce manuel sous quelque forme que ce soit (à l’exception d’une brève citation dans un article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION. YP6L01(13) 6MA25713--...

Ce manuel est également adapté pour:

Coolpix l10

Table des Matières