Použití ruční kliky (obr. J)
Výstražný pokyn: Kliku nepoužívejte k podepření
navijáku, jež se nachází v provozu. Vzniká nebezpečí
úrazu a naviják se může poškodit.
1.
Ruční kliku našroubujte na naviják.
2.
Ruční klikou otáčejte ve směru hodinových ručiček, aby
se lano napnulo. Poté otáčejte dál tak dlouho, až je
lano kompletně vtaženo. (S klikou pracujte jen při
relativně nízkých hmotnostech.)
RUČNÍ KLIKU PŘED POUŽITÍM NAVIJÁKU
BEZPODMÍNEČNĚ OPĚT ODMONTUJTE!
Údržba
Před údržbou/čištěním či jinými pracemi je třeba přístroj
vždy odpojit ze sítě. Před danými pracemi a přepravou nechte
přístroj vychladnout.
1.
Lano občas namažte lehkým olejem.
2.
Převodovku namažte každých 6 měsíců. Přitom sejměte
levé a pravé těleso. K mazání se smí používat jen
vysoce kvalitní vodotěsný tuk.
Před každým použitím je třeba zkontrolovat ocelové lano
z hlediska poškození!
V pravidelných intervalech je třeba kontrolovat
břemenový hák a vodicí kladku z hlediska poškození.
Zbytková nebezpečí a ochranná opatření
Mechanická zbytková nebezpečí
Ohrožení
Popis
Zachycení,
Široký oděv a
navinutí
šperky mohou
být zachyceny
rotujícími díly.
Přetržené
Lano se může
lano
přetrhnout a v
důsledku
zpětného rázu
způsobit vážné
úrazy.
Řezná
Roztřepené
poranění
lano může mít
za následek
úrazy.
Zanedbání ergonomických zásad
Ohrožení
Popis
Nedbalé
Obsluha
použití
přístroje bez
osobních
odpovídajících
ochranných
ochranných
pomůcek
pomůcek může
mít za následek
vážná vnější i
vnitřní
poranění.
Chování v případě nouze
Zaveďte úrazu odpovídající potřebnou první pomoc a vyzvěte
co možná nejrychleji kvalifikovanou lékařskou pomoc.
Chraňte zraněného před dalšími úrazy a uklidněte jej. Kvůli
případné nehodě musí být na pracovišti vždy po ruce
lékárnička první pomoci dle DIN 13164. Materiál, který si z
lékárničky vezmete, je třeba ihned doplnit. Pokud
požadujete pomoc, uveďte tyto údaje:
1.
Místo nehody
2.
Druh nehody
Ochranné(á) opatření
Noste vždy přiléhavý
oděv a žádné šperky,
které by mohly být
zachyceny.
Nepřekračujte tažnou
sílu.
Lano zkontrolujte! Noste
ochranné rukavice!
Ochranné(á) opatření
Noste vždy předepsaný
ochranný oděv a pracujte
obezřetně.
3.
Počet zraněných
4.
Druh zranění
Likvidace
Pokyny pro likvidaci vyplývají z piktogramů umístěných na
přístroji resp. obalu. Popis jednotlivých významů najdete v
kapitole „Označení".
Likvidace přepravního obalu
Obal chrání přístroj před poškozením při přepravě. Obalové
materiály jsou zvoleny zpravidla podle jejich šetrnosti vůči
životnímu prostředí a způsobu likvidace a lze je proto
recyklovat. Vrácení obalu do oběhu materiálu šetří suroviny a
snižuje náklady na likvidaci odpadů. Části obalu (např. fólie,
styropor®) mohou být nebezpečné pro děti. Existuje riziko
udušení! Části obalu uschovejte mimo dosah dětí a co
nejrychleji zlikvidujte.
Požadavky na obsluhu
Obsluha si musí před použitím přístroje pozorně přečíst
návod k obsluze.
Kvalifikace
Kromě podrobného poučení odborníkem není pro používání
přístroje nutná žádná speciální kvalifikace.
Minimální věk
Na přístroji smí pracovat jen osoby, jež dosáhly 16. let.
Výjimku představuje využití mladistvých, pokud se toto děje
během profesního vzdělávání za účelem dosažení dovednosti
pod dohledem školitele.
Školení
Používání přístroje vyžaduje pouze odpovídající poučení
odborníkem resp. návodem k obsluze. Speciální školení není
nutné.
Servis
Máte technické otázky? Reklamaci? Potřebujete náhradní
díly nebo návod k obsluze?
Na naší domovské stránce www.guede.com Vám v oddílu
Servis pomůžeme rychle a nebyrokraticky. Prosím pomožte
nám pomoci Vám. Aby bylo možné Váš přístroj v případě
reklamace identifikovat, potřebujeme sériové číslo, objednací
číslo a rok výroby. Všechny tyto údaje najdete na typovém
štítku. Abyste měli tyto údaje vždy po ruce, zapište si je
prosím dole.
Sériové číslo:
Objednací číslo:
Rok výroby:
Tel.:
Fax:
E-Mail:
22
+49 (0) 79 04 / 700-360
+49 (0) 79 04 / 700-51999
support@ts.guede.com