Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Shaking Incubators
SI500
SI600
SI600C
Instructions for use
Manuel d'utilisation
Istruzioni per l'uso
Instrucciones de uso
Bedienungsanweisung
Version 2.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Stuart SI500

  • Page 1 Shaking Incubators SI500 SI600 SI600C Instructions for use Manuel d’utilisation Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Bedienungsanweisung Version 2.0...
  • Page 2 English English Temperature control connector panel Speed control panel Locating holes for tube accessory racks Retractable Retractable platform platform release knob...
  • Page 3 ❖ Altitude to 2000m 1. introduction ❖ Relative humidity not exceeding 80% ❖ Mains supply fluctuation not exceeding 10% Thank you for purchasing this piece of Stuart ❖ Over-voltage category II IEC60364-4-443 equipment. To get the best performance from ❖ Pollution degree 2 this equipment please read these instructions carefully before use.
  • Page 4: General Description

    The instrument is designed for use on 230V 50Hz. The power consumption iF in Doubt conSult a QualiFiED of the unit is 300W for the SI500 and 500W for ElEctrician the SI600 and SI600C. Ensure that a mains supply lead with the correct ratings for the 4.2 positioning...
  • Page 5 4.3 connecting the Si600c to a recirculating warning: chiller ❖ Do not use flammable coolants. In order to incubate at below ambient conditions, ❖ Consult the chiller manual to ensure a the SI600C must be connected to a recirculating compatible fluid is used. chiller unit.
  • Page 6: Setting The Speed

    time. Select the desired countdown time using Load the cradle with vessels, adjusting the the control knob. The time will be displayed first rubber-covered securing bars as required. Ensure in minutes and seconds, next in hours and that the load is evenly balanced and does not minutes then in days and hours up to a exceed the maximum load stated.
  • Page 7: Maintenance, Servicing And Repair

    USB for long term tracking of the incubator only spare parts supplied or specified by temperature, whilst left overnight for instance. Stuart or its agent should be used. Fitting of Remove the waterproof cap from the USB port non-approved parts may affect the on the incubator and connect the included cable.
  • Page 8: Accessories

    Jubilee clip 700198 Jubilee clip 8. warranty Stuart warrants this instrument to be free from defects in material and workmanship, when used under normal laboratory conditions, for a period of three (3) years. In the event of a justified claim, Stuart will replace any defective component or replace the unit free of charge.
  • Page 9 500ml conical flasks Magnetic accessories *Specification where cooling achieved using a Stuart SRC4 Recirculating Cooler. The cooling specifications may be affected by the capability of the chiller unit used. At 37°C, ambient 20°C +/- 2°C, no load, measured in the centre of the unit.
  • Page 10 Français Panneau de commande de la Connecteur température Panneau de commande de la vitesse Orifice de positionnement de porte-éprouvettes Plate-forme optionnels rétractable Bouton de verrouillage de la plate-forme rétractable...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    10 % Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ❖ Surtension de catégorie II IEC60364-4-443 cet équipement Stuart. Pour profiter au mieux ❖ Degré de pollution 2 des performances de cet équipement, lisez attentivement ces instructions avant toute Avertissements et conditions de fonctionnement : utilisation.
  • Page 12: Description Générale

    50 Hz. La consommation électrique de l'appareil pEuVEnt êtrE chauDES. est de 300 W pour le SI500 et de 500 W pour le SI600 et le SI600C. S'assurer qu'un cordon d'alimentation correspondant à la tension requise 3.
  • Page 13 une prise secteur. Si le cordon d'alimentation doit Fixer les connecteurs à angle droit fournis aux être remplacé, utilisez un câble d'1mm de type deux connecteurs situés à l’arrière de l’appareil H05VV-F harmonisé, connecté à une fiche (INLET (entrée) et OUTLET (sortie)). Brancher les IEC320.
  • Page 14: Utilisation

    4.4 Fixation des supports de pieds (Si600 et Si600c) press to set 5.1 réglage de la vitesse SI500 Pour empêcher l'appareil de vibrer ou de se Mettez l'appareil sous tension (ON) en appuyant déplacer pendant son utilisation, le SI600 et le sur le bouton de commande du panneau situé...
  • Page 15 Lorsque l'écran affiche la durée souhaitée, La température minimale pouvant être définie appuyez sur le bouton “start/stop” (marche/arrêt) correspond à la température ambiante +5 ºC afin de mettre l'appareil en marche. Il est possible (température ambiante -15 °C ou 5 °C minimum d'arrêter l'appareil à...
  • Page 16: Accessoires

    USB disponible de Seules des pièces détachées fournies ou votre ordinateur. La dernière version de notre spécifiées par Stuart ou l'un de ses logiciel peut être téléchargée sur le site www. représentants doivent être utilisées.
  • Page 17: Garantie

    8. garantie Stuart garantit cet appareil contre tout défaut de pièces ou de main-d’œuvre, dans des conditions d’utilisation normale en laboratoire, pour une période de trois (3) ans. En cas de réclamation justifiée, Stuart remplacera gratuitement l’appareil ou tout composant défectueux. Cette garantie NE s’applique PAS en cas de dommages provoqués...
  • Page 18: Caractéristiques

    500ml flacons coniques Accessoires magnétiques *Spécifications lorsque le refroidissement est obtenu à l’aide d’un refroidisseur à circulation Stuart SRC4. Les spécifications de refroidissement peuvent être influencées par la capacité du refroidisseur utilisé. À 37 °C, température ambiante de 20 °C +/-2 °C, aucune charge, mesuré au centre de l’appareil.
  • Page 19 italiano Pannello di Connettore controllo della temperatura Pannello di controllo della velocità Fori di riferimento per rastrelliere porta accessori Piattaforma Manopola di sgancio estraibile della piattaforma estraibile...
  • Page 20 ❖ Oscillazione dell'alimentazione elettrica non superiore al 10% Grazie per aver acquistato questo apparecchio ❖ Categoria di sovratensione II IEC60364-4-443 Stuart. Per assicurare sempre prestazioni ottimali, ❖ Grado di inquinamento 2 leggere attentamente le istruzioni di questa apparecchiatura prima dell’uso. Prima di eliminare...
  • Page 21: Descrizione Generale

    è di 300W per il spazio libero sufficiente su tutti i lati e che modello SI500 e di 500W per i modelli SI600 e durante il funzionamento l'apparecchio non entri SI600C. Assicurarsi di utilizzare un cavo di in contatto con alcun oggetto.
  • Page 22: Liquido Refrigerante

    4.3 connessione del Si600c al refrigeratore a consiglia una miscela 1:1 di glicole etilenico da ricircolo laboratorio e acqua. NON utilizzare acqua Per incubare a temperature inferiori a quella deionizzata. ambientale, il modello SI600C deve essere collegato a un’unità di raffreddamento a ricircolo. attEnZionE: Assicurarsi che l’unità...
  • Page 23 4.5 caricamento Quando sul display compare la velocità desiderata attenzione: prima di aprire lo sportello, premere il pulsante start/stop per avviare il assicurarsi che non ci sia nulla nel suo raggio movimento. La velocità si può regolare senza d’azione. fermare l'unità. L'apparecchio si può fermare in qualsiasi momento premendo il pulsante start/ Aprire lo sportello.
  • Page 24: Manutenzione, Assistenza E Riparazione

    USB libera sul PC. Per scaricare la versione più aggiornata del software accedere al sito www. press to set stuart-equipment.com; dopo aver scaricato il programma, lanciarlo e seguire le istruzioni a video. Display digitale rosso 5.4 incubazione a temperature inferiori alla...
  • Page 25 8. garanzia ❖ Se uno dei tubi è bloccato, non tentare di sbloccarlo aspirando o soffiando nel tubo, ma Stuart garantisce questo strumento da difetti di sostituirlo. materiale e fabbricazione per un periodo di tre (3) anni, se utilizzato in normali condizioni di 6.1 riparazioni e assistenza...
  • Page 26: Dati Tecnici

    500ml boccette coniche Accessori magnetici *Specifiche ottenute utilizzando l’unità di raffreddamento a ricircolo Stuart SRC4. Le specifiche di raffreddamento possono essere influenzate dalla capacità dell’unità di raffreddamento utilizzata. A 37°C, ambiente 20°C +/- 2°C, senza carico, misurata nel centro dell’unità.
  • Page 27 Espanol Panel de control Conector de temperatura Panel de control de velocidad Orificios localizadores para bastidores de Plataforma tubos Pomo de liberación de la retráctil plataforma retráctil...
  • Page 28 +5 ºC a + 40 ºC 1. introducción ❖ Altitud hasta 2.000 m ❖ Humedad relativa no superior al 80% Gracias por adquirir este equipo de Stuart. Para ❖ Fluctuación de la alimentación eléctrica no conseguir el mejor rendimiento de este equipo, superior al 10% lea atentamente estas instrucciones antes de ❖ Categoría de sobretensión II según la norma...
  • Page 29: Descripción General

    DE la incubaDora, Ya 230 V a 50 Hz. El consumo energético de la QuE puEDE habEr partES muY unidad es de 300 W para el modelo SI500 y de caliEntES 500 W para los modelos SI600 y SI600C.
  • Page 30 Conectores conectarse al instrumento ANTES de conectarlo a 90° la alimentación de red eléctrica. En caso de que Orificio de salida deba sustituirse el cable de alimentación, se utilizará un cable de 1 mm de código armonizado H05VV-F conectado a un enchufe IEC320.
  • Page 31 5. Funcionamiento 4.4 Fijación de las abrazaderas para patas (Si600 y Si600c) press to set SI500 start/stop mode 5.1 ajuste de la velocidad Para evitar que la unidad vibre o se desplace Utilice el teclado situado en la base del...
  • Page 32 Puerto USB libre del PC. La versión más reciente de nuestro software se puede descargar press to set en www.stuart-equipment.com. Una vez descargado, ejecute el programa y siga las indicaciones que aparecen en la pantalla. Pantalla digital rojo...
  • Page 33 (descarga) para que el refrigerante drene. Stuart garantiza que este producto estará libre de defectos de material o fabricación, siempre que ❖ En caso de bloqueo de alguno de los tubos,...
  • Page 34 500 ml frascos cónicos Accesorios magnéticos *Especificaciones de refrigeración utilizando un refrigerador de recirculación Stuart SRC4. Las especificaciones de refrigeración pueden verse afectadas por la capacidad del refrigerador utilizado. A 37 °C, ambiente de 20 °C +/- 2 °C, sin carga, medida en el centro de la unidad.
  • Page 35 Deutsch USB- Temperaturbedienfeld Schnittstelle Drehzahlbedienfeld Positionierungsloch für Zubehörgestell Teleskoptisch Verriegelungsknopf für Teleskoptisch...
  • Page 36: Sicherheitshinweise

    Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Stuart-Gerät ❖ Überspannungskategorie II IEC60364-4-443 ❖ Verschmutzungsgrad 2 entschieden haben. Um die optimale Leistung des SI500 und SI600 zu erreichen, lesen Sie bitte Sicherheitshinweise: diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, VorSicht: SchwErEr gEgEnStanD. bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
  • Page 37: Allgemeine Beschreibung

    Zum Anschluss an die 60ºC gesteuert. Stromversorgung ist ein Kabel mit einem 3-poligen GB-Stecker, das andere mit einem Der SI500 und der SI600 sind beide mit einem 2-poligen Schukostecker versehen. Wählen Sie vollständig einstellbarem Tablarsystem das für Ihre Elektroinstallation geeignete Kabel ausgestattet, das zur Unterbringung der und entfernen Sie das andere.
  • Page 38 Flüssigvolumen halten kann, das so groß wie das Der entsprechenden Netzstromleiter sollte mit dem Instrument verbunden werden, BEVOR der Volumen des Kühlmittels des Kühlapparats ist. Anschluss an die Stromversorgung erfolgt. Sollte Befestigen Sie die 90°-Anschlüsse an den zwei ein Austausch des Netzkabels erforderlich sein, Anschlüssen, die sich an der Hinterseite des muss ein Kabel mit einem Querschnitt von 1mm Geräts befinden und mit INLET (Einlaß) und...
  • Page 39: Bedienung

    SI500 start/stop mode 5. bedienung 4.4 Fixierung der Standfüße (Si600 und Si600c) 5.1 Einstellung der Drehzahl Um zu verhindern, dass das Gerät während des Schalten Sie das Gerät EIN, indem Sie den Regler Betriebs vibriert oder sich bewegt, muss der auf dem Tastenfeld unten am Gerät drücken.
  • Page 40: Einstellen Der Temperatur

    5°C bei SI600C) und die Maximaltemperatur USB-Schnittstelle Ihres PC an. Sie finden die beträgt 60°C. aktuellste Version der Software als Download unter www.stuart-equipment.com. Führen Sie nach dem Herunterladen das Programm aus und time on/off befolgen Sie die Befehle am Bildschirm.
  • Page 41 8. garantie ❖ Vermeiden Sie das Verschütten des Kühlmittels, wenn die Schläuche angeschlossen oder entfernt werden, indem Stuart garantiert, dass dieses Gerät frei von Sie beim Entfernen des oberen Schlauchs Material- und Herstellungsfehlern ist. Bei Einsatz (Abfluß) das Kühlmittel abfließen lassen.
  • Page 42 500ml Erlenmeyerkolben Magnetische Zubehör *Spezifikation, in der Kühlung mit einer Stuart SRC4 Umlaufkühlung erreicht wurde. Die Spezifikationen der Kühlung können von der Kapazität der verwendeten Kühlung beeinflusst werden. Bei 37°C, Umgebungstemperatur 20°C +/- 2°C, keine Belastung, gemessen in der Mitte des Geräts.
  • Page 43: Declaration Of Conformity

    These products meet the relevant EC and we cannot guarantee that interference will not occur harmonised standards for radio frequency in practice. Where there is a possibility that injury, interference and may be expected not to damage or loss might occur if equipment malfunctions interfere with, or be affected by, other equipment with due to radio frequency interference, or for general advice similar qualifications.
  • Page 44: Electrical Safety

    SI500, SI600, SI600C ElEctrical SaFEtY ❏ ✓ 1. Earth continuity ❏ ✓ 2. Insulation ❏ ✓ 3. Flash test Functional ❏ ✓ 1. Indicators ❏ ✓ 2. Stirring function ❏ ✓ 3. Visual acceptance QualitY control inSpEctor France north &...

Ce manuel est également adapté pour:

Si600Si600c

Table des Matières