Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ANTICHUTES DE CHARGES – LOAD ARRESTERS
ANITCADUTA PER CARICHI - OVERLASTBEVEILIGINGEN
Appareil antichute destiné à bloquer la chute de charges de 200 à 5000 kgs
Devices intended to arrest loads of 200kg to 5000 kg from a fall
Dispositivi destinati all'arresto caduta di carichi da 200kg a 5000 kg
Valbeveiligingsapparaat bestemd voor het blokkeren van de val van hijslasten van 200 tot 5.000 kg
MODE D'EMPLOI – USER MANUAL
NOTICE DE MONTAGE, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
INSTRUCTIONS OF USE AND MAINTENANCE
ISTRUZIONI DI USO E DI MANUTENZIONE
GEBRUIKSAANWIJZING
HANDLEIDING VOOR MONTAGE, GEBRUIK EN ONDERHOUD
CHL BIG
Matériel conforme à la directive machine – Complying to machine Directive
Conforme alla Direttiva Macchina - Materiaal overeenkomstig de machinerichtlijn
NEOFEU : CIR BLOCH – 69700 CHASSAGNY - TEL 04 78 48 75 33 / FAX 04 78 48 77 45
Email
Neofeu@neofeu.com
– site internet :
FICHE DE SUIVI - RECORD CARD
SCHEDA DI SEGUITO – KAART ONDERHOUDSGEGEVENS
TYPE / TYPE
TIPO / TYPE
NUMERO DE SERIE / SERIAL NUMBER
N° DI SERIE/ SERIENUMMER
FABRIQUE LE / MANUFACTURING DATE
DATA DI FABBRICAZIONE/ FABRICAGEDATUM
DATE ACHAT / DATE OF PURCHASE
DATA DI ACQUISTO / AANKOOPDATUM
DATE PREMIERE MISE EN SERVICE / DATE OF 1ST SERVICE
ER
DATA DI 1
MESSA IN SERVIZIO / DATUM INGEBRUIKNAME
COMMENTAIRES / COMMENTS
COMMENTI / OPMERKINGEN
DATE -
CONTROLLEUR
DATA DATUM
CHL L
www.neofeu.com
VISA - GOEDGEKEURD
ISPETTORE
VISTO
1 - CONSTRUCTION
L'antichute CHL NEOFEU est un appareil entièrement automatique, utilisant des techniques
mécaniques de pointe, mais appliquant des principes éprouvés sur des milliers d'appareils en service
dans le monde entier. Il se présente sous la forme d'un carter en tôle d'acier de forme et de couleurs
esthétiques, d'installation simple. Les éléments mécaniques le constituant tels que les cliquets, les axes
de cliquets, la roue à rochets, poulies sont réalisés dans des aciers spéciaux à haute résistance mécanique
et subissant un traitement anti-corrosion et peinture époxy.
2 - PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
L'antichute CHL NEOFEU est équipé d'un système de freinage constitué par :
-
deux cliquets montés sur des axes libres et une roue à rochet,
-
des ressorts tarés en fonction du poids et de la vitesse demandés.
A vitesse normale, ceux-ci restent tangents à la roue à rochet par un système de rampes elliptiques. En
cas d'accélération, les cliquets entrent en action et arrêtent immédiatement le déroulement du câble et la
charge.
Le déroulement sous tension ainsi que le rappel du câble est assuré par un ressort spiral à couple
progressif suivant la longueur de câble sortie.
3 - INSTRUCTIONS-STOCKAGE-TRANSPORT
L'antichute CHL NEOFEU BIG est conditionné suivant les modèles en un carton unique ou caisse
palette qui ne doit être ouvert que lors de la mise en place, il doit être stocké au sec à des températures
de préférence modérées mais pouvant atteindre - 30°C à + 50°C.
Pour les retours en maintenance réutiliser le carton ou la caisse d'origine.
4 - INSTRUCTIONS DE MONTAGE
CONDITIONS DE MONTAGE
Dans tous les cas n'utiliser que des accessoires ou visseries éprouvés.
Respecter l'alignement du CHL avec la charge.
STRUCTURE
CHL
Câble
Axe
Charge
N.B. : Pour le montage n'utiliser que les trous réservés à cet effet.
CONDITONS FIXATION
Visserie
CHL
Charge
DIFFERENT TYPES DE MONTAGE
STRUCTURE
CHL
Câble
Charge
STRUCTURE
CHL
Charge
DEX NCHL 01 M ind.04 - Page 1 sur 6
- F -
GENERALITES
FIGURE 5
*Angle déflexion
maximum 2°
Déroulement
normal
Platines
FIGURE 6
Câble
MONTAGE 1
Appareil fixé au point haut par
les fixations prévues, charge
dans l'axe du CHL
MONTAGE 2
Appareil fixé sur la masse à
Ancrage
sécuriser, câble fixé en point haut.
Déroulement du câble dans l'axe
Câble
passant par le centre de gravité de
la charge.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour neofeu CHL

  • Page 1 Matériel conforme à la directive machine – Complying to machine Directive Conforme alla Direttiva Macchina - Materiaal overeenkomstig de machinerichtlijn NEOFEU : CIR BLOCH – 69700 CHASSAGNY - TEL 04 78 48 75 33 / FAX 04 78 48 77 45 Email Neofeu@neofeu.com...
  • Page 2: Montage

    Ne pas souder sur les carters. Pour toute adaptation spéciale, prendre contact avec nos services. Montage : Il faut veiller à aligner l’axe de déroulement du câble du CHL avec l’axe de déplacement de la charge (angle de déflection maximum 2°).
  • Page 3 4 – MOUNTING INSTRUCTIONS Cable MOUNTING 4 MOUNTING CONDITIONS On inclined plane In any case, use only tested accessories or screws and bolts. Line up the CHL with the load. STRUCTURE Load FIGURE 5 *Maximum lateral angle 2° Cable Axis 2°...
  • Page 4 3) ISTRUZIONI – STOCCAGGIO - TRASPORTO Il dispositivo anticaduta CHL NEOFEU BIG è imballato, a secondo del modello, in un cartone unico o cassa paletta che deve essere aperto al momento della messa in servizio. Deve essere immagazzinato al secco a temperatura preferibilmente moderata compresa tra –30°C e +50°C.
  • Page 5 Lassen aan de behuizing is verboden. As (loodlijn) Neemt u voor elke speciale aanpassing contact op met onze serviceafdeling. Montage : Er dient voor gezorgd te worden dat de hoek waaronder de kabel van de CHL wordt 2° Normaal afgewikkeld overeenkomt met de hoek of lijn van verplaatsing van de last (afwijking t.o.v. (lood-)lijn afrollen max.
  • Page 6 Deze geschieden voor rekening van de verzoeker, ook voor onderdelen die onderworpen worden aan een destructieve test. N.B.: De firma Neofeu wijst elke aansprakelijkheid van de hand in geval van een gebruik of installatie die niet in deze handleiding is voorzien, evenals in geval van het demonteren en/of vervangen van de oorspronkelijke onderdelen van Neofeu.