Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

NLEP
LONGE ÉLASTIQUE À
ABSORBEUR D'ENERGIE INTÉGRÉ
DEX NLEP -M-Ind01
FR
Longe élastique à absorbeur d'énergie intégré
GB
Elastic lanyard with integrated energy absorber
DE
Elastisches Verbindungsteil mit
integriertem Absorber
IT
Fune estensibile con assorbitore di
energia integrato
ES
Cabestro elástico con absorbedor integrado
PT
Corda elástica com absorvedor integrado
NL
Elastische vanglijn met
geïntegreerde energiedemper
DK
Elastisk line med integreret absorber
NO
Elastisk line med integrert falldemper
FI
Joustava köysi, jossa on kiinteä vaimennin
SE
Elastiskt band med integrerad absorberare
GR
Μεγάλο ελαστικό με ενσωματωμένο
απορροφητή που
TR
Olarak sağlanan entegre emicili
elastik bir kordondur
EN 355:2002

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour neofeu NLEP

  • Page 1 Elastisk line med integreret absorber Elastisk line med integrert falldemper Joustava köysi, jossa on kiinteä vaimennin Elastiskt band med integrerad absorberare Μεγάλο ελαστικό με ενσωματωμένο απορροφητή που Olarak sağlanan entegre emicili elastik bir kordondur EN 355:2002 DEX NLEP -M-Ind01...
  • Page 2 SCHEMAS / FIGURE ........................03 - 04 FR ..............................05 - 06 GB ..............................06 - 08 DE ..............................08 - 10 IT ..............................10 - 12 ES ..............................12 - 14 PT ..............................14 - 16 NL ..............................16 - 18 DK ..............................
  • Page 3 A - NM16NS A - NM16NS B - NM24N C - NM28N O - NM65GO DEX NLEP -M-Ind01 p 3 /32...
  • Page 4 2 m ≥ 6 m Z.I R.BLOCH CHASSAGNY F69700 BEAUVALLON DEX NLEP -M-Ind01 p 4 /32...
  • Page 5: Utilisation

    : agressions mécaniques (chocs, arêtes tranchantes…), chimiques (projection d’acides, bases, La longe à absorbeur d’énergie NLEP est conforme à la norme solvants…) électriques (court-circuits, arcs électriques…) ou EN355:2002. Elle est conçue pour être utilisée en tant que thermiques (surfaces chaudes, chalumeaux…).
  • Page 6: Conditions Generales D'utilisation

    NEOFEU sont conçus pour de longues années de - Dans le cas d’un produit NLEP ( longe élastique fournie sans fonctionnement dans des conditions normales d’utilisation et connecteur #2 ) l’utilisateur devra raccorder la longe élastique de conservation.
  • Page 7: General Conditions Of Use

    The NLEP elastic lanyard is a shock absorber linked to an elastic one, or to the two sternal rings simultaneously. These points are sling and integrated in a polyester tubular strap.
  • Page 8 - 6 Contact address. This product is compliant with Regulation 2016/425. It meets the requirements of harmonized standard EN355: 2002. The declaration of conformity is available at : www.neofeu.com. Notified body for UE type examination : APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082) – CS 60193 – F13322 MARSEILLE CEDEX 16 Notified body for production control : AFNOR CERTIFICATION (N°0333) - 11, rue Francis de Pressensé...
  • Page 9: Beschreibung

    - Während der Verwendung ist die Ausrüstung regelmäßig zu und maximale Sicherheit. kontrollieren. Ihre Komponenten müssen vor Umwelteinflüssen Das elastische Verbindungsmittel NLEP ist ein Energieabsorber, aller Art geschützt werden: mechanische (Stöße, scharfe Kanten gekoppelt mit einem elastischen Gurt und in einen usw.), chemische (Spritzer von Säuren, Basen, Lösungsmitteln...
  • Page 10: Avvertenze

    Y - Connettore di ancoraggio : A, B, C, O. - In caso di eventuale rivendita di questo prodotto in un Il modello NLEP è una fune elastica con assorbitore di energia paese diverso da quello previsto come prima destinazione, il integrato fornita senza connettori.
  • Page 11 - Il punto di aggancio alla struttura alla quale sarà fissato il DESCRIZIONE : dispositivo anticaduta dovrà trovarsi sopra l’utilizzatore, a una La fune NLEP con assorbitore di energia è conforme alla norma distanza ridotta, e dovrà inoltre soddisfare delle esigenze di EN355:2002. Questa fune è stata progettata per essere utilizzata resistenza di almeno 12 kN.
  • Page 12 In riferimento a quanto sopra, la durata di vita indicativa dei e protetto da urti e pressioni. prodotti consigliati da Neofeu è pari a dieci (10 ) anni. - È severamente vietato modificare o riparare il dispositivo. - Aggiornare periodicamente la scheda d’identificazione e la - Durata di vita : I DPI anticaduta per interventi in altezza Néofeu...
  • Page 13 (choques, aristas que cortan…), químicas (proyección de DESCRIPCIÓN : ácidos, bases, disolventes…) eléctricas (cortocircuito, arcos El cabestro con absorbedor de energía NLEP se ajusta a la eléctricos…) o térmicas (superficies calientes, sopletes…). normativa EN355:2002. Se ha pensado para ser empleado como - El punto de anclaje estructural donde se fijará...
  • Page 14 - 12 Fecha de fabricación. Este producto se ajusta al reglamento 2016/425. Está conforme a las exigencias de la normativa armonizada EN355:2002. La declaración de conformidad está disponible en : www.neofeu.com. Organismo notificado para el examen UE de tipo : APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082) –...
  • Page 15 - Estão proibidas todas as modificações ou reparações. movimento ao longo da trajetória. - Vida útil: Os EPI contra quedas em altura da NEOFEU são Evitar afastar-se demasiado do prumo da fixação para limitar a concebidos para longos anos de funcionamento em condições amplitude de uma eventual queda pendular.
  • Page 16 - 7 Comprimento máximo da corda elástica com conectores. Este produto está em conformidade com o Regulamento 2016/425. Atende às exigências da norma harmonizada EN355:2002. A declaração de conformidade está disponível em : www.neofeu.com. Organismo competente para o ensaio de tipo UE : APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082) –...
  • Page 17 - Bij twijfel over de betrouwbaarheid van de uitrusting, deze niet - Bij een NLEP-product (elastische vanglijn geleverd zonder connector #2 ) moet de gebruiker de elastische vanglijn aan gebruiken indien geen schriftelijke toestemming is verkregen...
  • Page 18 ADVARSLER : Den NLEP elastiske line er en energiabsorber koblet til en elastisk - Den samlede længde af et delsystem med et tøjr, der omfatter rem og integreret i en rørformet polyesterrem. Dens elasticitet en energiabsorber, fabrikerede endestykker og koblinger må...
  • Page 19 - En kobling må aldrig påvirkes direkte i dens lås. sikkerhedsfunktionen af en komponent ikke påvirkes af en - I tilfælde med et NLEP-produkt (elastisk tøjr leveret uden kobling #2 ) skal brugeren forbinde det elastiske tøjr til anden komponents sikkerhedsfunktion og at de ikke forstyrrer hinanden.
  • Page 20 (#3-C). Det er lukkepunktet. viktig å skille mellom dette produktets strekkevne (elastisitet) - For et NLEP-produkt (elastisk line uten kobling #2 ) bør og falldempingsevne. brukeren koble den elastiske linen til forankringspunktet og DEX NLEP -M-Ind01 p 20 /32...
  • Page 21 Y - Kiinnitysliitin : A, B, C, O. - Korkealla tehnyt työt ovat riskialttiita; vain täysin terveet ja Viite NLEP on joustava köysi, jossa on kiinteä vaimennin ilman hyvässä fyysisessä kunnossa olevat henkilöt saavat tehdä töitä liitintä.
  • Page 22 12 kN. Sen on myös vastattava maksimaalisen turvallisuuden. standardin EN795:2012 vaatimuksia. Vältä liiallista pystysuoraa Joustava köysi NLEP on energianvaimennin, joka on yhdistetty poikkeamaa tästä kiinnityspisteestä mahdollisen heilurimaisen joustavaan hihnaan ja integroitu putkimaiseen hihnaan, joka on putoamisen leveyden rajoittamiseksi.
  • Page 23 Det elastiska bandet NLEP är en energiabsorberare som är - Vid en eventuell andrahandsförsäljning av produkten utanför kopplad till ett elastiskt band och integreras i en rörformad rem det första mottagarlandet, ska återförsäljaren tillhandahålla den...
  • Page 24 - Det är förbjudet att modifiera eller reparera produkten. 2 i enlighet med kraven i EN355:2002. - Livslängd: EPI:er mot höga fall av märket NEOFEU är utformade för att hålla i många år om utrustningen används och förvaras ANVÄNDNING : på...
  • Page 25 Den här produkten överensstämmer med Förordning 2016/425. Den uppfyller kraven i den harmoniserade standarden EN355:2002. Försäkran om överensstämmelse finns på : www.neofeu.com. Ansvarig instans för UE-typprovning : APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082) – CS 60193 – F13322 MARSEILLE CEDEX 16 Ansvarig instans för produktionskontroll :...
  • Page 26 Λαμβανομένων υπόψη των ανωτέρω, η ενδεικτική διάρκεια είναι δυνατόν να χρησιμοποιήσετε ένα κορδόνι απορρόφησης ζωής του προϊόντος που συνιστά η Neofeu είναι δέκα (10) έτη. ενέργειας εξοπλισμένο με συνδετήρες με χειροκίνητο κλείδωμα. - Φυλάξτε το φυλλάδιο αναγνώρισης και ο πίνακας επακόλουθης...
  • Page 27 AFNOR CERTIFICATION (N°0333) - 11, rue Francis de Pressensé - FR 93571 LA PLAINE SAINT DENIS Cedex PARÇA LİSTESİ (#1): NLEP elastik kordon, elastik bir kayışa bağlanmış ve boru şeklinde 1 - Enerji emici. bir polyester kayışa entegre edilmiş bir enerji emicidir. Esnekliği, 2 - Emniyet kemeri bağlantı...
  • Page 28 Özellikle bazı agresif koşullar, deniz ortamı, silisli, kimyasal - Bir konektörün kilidine hiçbir zaman yükleme yapılmamalıdır. ortamlar, Kişisel Koruyucu Ekipmanların ömrünü azaltabilir. Bu - Bir NLEP ürünü (konektör #2 olmadan sağlanan elastik durumlarda, kullanımdan önce, koruma ve kontrollere özel kordon) durumunda, kullanıcı, EN362: 2005 standardına uygun bir dikkat gösterilmelidir.
  • Page 29: Fiche D'identification De L'equipement

    Year of manufacture / Herstellungsjahr / Anno di produzione / Año de producción / Ano de produção / Produktie jaar / Fremstillingsår / Produksjons år / Valmistusvuosi / Tillverkningsår / Ημερομηνία 1ης χρήσης / Üretim yılı : DEX NLEP -M-Ind01 p 29 /32...
  • Page 30: Examen Periodique Et Historique Des Reparations

    HERSTELLINGEN / PERIODISKE GENNEMGANG OG REPARATIONSHISTORIK / PERIODISK UNDERSØKELSE OG HISTORIKK OVER REPARASJONENE / MÄÄRÄAIKAISTARKISTUS JA KORJAUSHISTORIA / REGELBUNDEN INSPEKTION OCH REPARATIONSHISTORIK / ΠΕΡΙΟΔΙΚΗ ΚΑΙ ΙΣΤΟΡΙΚΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΕΠΙΣΚΕΥΩΝ / PERİYODİK İNCELEME VE ONARIMLARIN GEÇMİŞİ : DEX NLEP -M-Ind01 p 30 /32...
  • Page 31 DEX NLEP -M-Ind01 p 31 /32...
  • Page 32 NEOFEU ZONE INDUSTRIELLE RICHARD BLOCH CHASSAGNY 69700 BEAUVALLON TÉL. : +33 (0)4 78 48 75 33 FAX : +33 (0)4 78 48 77 45 www.neofeu.com...

Table des Matières