Télécharger Imprimer la page

dji FPV Propeller Guard Guide De L'utilisateur page 7

Publicité

(linksachter) aan.
2. Met de achterkant van de drone naar u toe gericht, bevestigt
u d e p ro p e l l e r a f s c h e r m i n g v a n a f d e o n d e r k a n t v a n d e
verlengde framearmen aan de linkerkant. Zorg ervoor dat de
propellerafscherming een volledige bescherming vormt rondom de
framearmen.
3. Sluit de vergrendelingen. U hoort een klikgeluid dat aangeeft dat de
vergrendeling veilig is.
4. Herhaal de bovenstaande stappen om de propellerafscherming aan
de rechterkant te monteren. De vergrendelingen zijn gemarkeerd met
RF (rechtsvoor) en RB (rechtsachter).
De voortstuwingsprestaties van de drone zullen worden
beïnvloed nadat de propellerbeschermers zijn bevestigd. Vlieg
daarom voorzichtig.
Technische gegevens
Gewicht (enkel)
Straal
Installatie omtrek
PT
Declaração de exoneração de
responsabilidade e aviso
Leia cuidadosamente este documento na íntegra e todas as práticas
de segurança e legais DJI
TM
leitura e o incumprimento das instruções e avisos podem resultar em
ferimentos graves para si ou terceiros, em danos ao seu produto da DJI
ou em danos noutros objetos que se encontrem nas proximidades. A
utilização deste produto significa que o utilizador leu cuidadosamente
esta declaração de exoneração de responsabilidade e o aviso e que
compreende e aceita cumprir os termos e condições aqui expostos.
O utilizador concorda que é o único responsável pela sua conduta
durante a utilização deste produto e pelas possíveis consequências daí
resultantes. A DJI não assume qualquer responsabilidade pelos danos ou
ferimentos ou quaisquer responsabilidades legais decorrentes direta ou
indiretamente da utilização deste produto.
A DJI é uma marca comercial da SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.
(abreviada como "DJI") e das respetivas empresas afiliadas. Todos os
nomes de produtos, marcas, etc., incluídos no presente documento
são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas das respetivas
empresas detentoras. Este produto e este documento estão protegidos
com direitos de autor pela DJI, com todos os direitos reservados. Nenhuma
parte deste produto ou documento deverá ser reproduzida, seja de que
forma for, sem o consentimento ou autorização prévios, por escrito, da DJI.
Este e todos os outros documentos de garantia estão sujeitos a alteração
ao critério exclusivo da DJI. Para obter informações atualizadas sobre o
produto, visite http://www.dji.com e clique na página relativa a este produto.
Esta isenção de responsabilidade está disponível em diversos idiomas.
Em caso de divergência entre as diferentes versões, a versão em inglês
deverá prevalecer.
Introdução
A proteção da hélice DJI FPV é usada para reduzir danos a pessoas e
objetos, se ocorrer uma colisão com as hélices em rotação da aeronave.
Recomenda-se que use a proteção da hélice em ambientes sem vento
ou durante voos no interior ou a baixa velocidade.
Instalação
1. Solte os bloqueios nas proteções das hélices. Verifique a marca no
bloqueio e ligue as duas proteções das hélices marcadas com LF
21,8 g
95 mm
387 × 332 × 136 mm
fornecidas antes da utilização. A não-
(frontal esquerda) e LB (traseira esquerda).
2. Com a parte traseira da aeronave voltada para si, instale as
proteções das hélices por baixo dos braços da estrutura estendidos
no lado esquerdo. Certifique-se de que as proteções das hélices
formam uma proteção completa à volta dos braços da estrutura.
3. Feche os bloqueios. Haverá um som de clique, indicando que o
bloqueio está seguro.
4. Repita os passos acima para instalar as proteções das hélices no
lado direito. Os bloqueios estão marcados com RF (frontal direita) e
RB (traseiro direita).
O desempenho de propulsão da aeronave será afetado se as
proteções das hélices estiverem instaladas. Voe com cuidado.
Especificações
Peso (único)
Raio
Circunferência da instalação
PT-BR
Isenção de responsabilidade e aviso
Leia este documento por inteiro e todas as práticas legais e seguras
que a DJI
forneceu cuidadosamente antes de usar seu dispositivo.
TM
A não leitura e o não cumprimento das instruções e advertências
podem resultar em lesões graves para si ou terceiros, em danos
no produto da DJI ou a outros objetos que se encontrem nas
proximidades. A utilização deste produto significa que o usuário leu
cuidadosamente esta declaração de isenção de responsabilidade e o
aviso e que compreende e aceita cumprir os termos e condições aqui
expostos. Você concorda que é o único responsável pela sua conduta
durante a utilização deste produto e pelas possíveis consequências
daí resultantes. A DJI não assume qualquer responsabilidade por
danos, ferimentos ou quaisquer responsabilidades legais decorrentes
direta ou indiretamente da utilização deste produto.
DJI é uma marca comercial da SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD.
(abreviada como "DJI") e das respectivas empresas afiliadas. Nomes
de produtos, marcas etc., que aparecem neste documento são
marcas comerciais ou marcas registradas de suas respectivas
empresas proprietárias. Este produto e documento são protegidos
pela DJI com todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste
produto ou documento deve ser reproduzida de qualquer forma sem
o consentimento prévio por escrito ou autorização da DJI.
Este e todos os outros documentos de garantia estão sujeitos
à alteração a critério exclusivo da DJI. Para obter informações
atualizadas sobre o produto, visite http://www.dji.com e clique na
página de produto relacionada a este produto.
Esta Isenção de Responsabilidade está disponível em vários idiomas.
Em caso de divergência entre versões diferentes, a versão em inglês
prevalecerá.
Introdução
O protetor de hélice do DJI FPV é usado para reduzir lesões a pessoas
ou danos causados a objetos ao colidirem com as hélices giratórias da
aeronave. É recomendado o uso do protetor de hélice em ambientes
sem vento ou durante voos internos ou com baixa velocidade.
6
21,8 g
95 mm
387 × 332 × 136 mm

Publicité

loading