Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Belgacom Twist
408
TM
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BELGACOM Twist 408

  • Page 1 Belgacom Twist Mode d’emploi...
  • Page 3 5.10.2 5.10.2 Composer un numéro à accès rapide 1 Composer un numéro à accès rapide 16 5.10.3 Stocker un numéro du répertoire Utiliser votre Twist 408 comme numéro à accès rapide comme numéro à accès rapide Appels Appels 5.10.4 5.10.4 Supprimer un numéro à...
  • Page 4 Rappel des derniers numéros Appel enfant Appel enfant composés composés 9.3.1 Activer/désactiver le mode appel enfant 6.2.1 6.2.1 Rappeler le dernier numéro Rappeler le dernier numéro 6.2.2 Voir et composer un numéro de la 9.3.2 9.3.2 Entrer le numéro d’appel enfant Entrer le numéro d’appel enfant liste des appels émis (Bis) liste des appels émis (Bis)
  • Page 5: Table Des Matières

    Entretien et remplacement Entretien et remplacement 11.1 11.1 Nettoyage Nettoyage 11.2 11.2 Comment remplacer les batteries Comment remplacer les batteries Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Durée de vie des batteries et portée Durée de vie des batteries et portée Signal de batteries faibles Signal de batteries faibles Type de batteries Type de batteries...
  • Page 6: Important

    Attention Pour souscrire un combiné d’une autre marque • Cet appareil n’est pas conçu pour effectuer avec votre base Twist 408, mettez la base en des appels d’urgence en cas de panne mode souscription, puis appliquez la procédure d’électricité. Pour effectuer de tels appels, décrite dans les instructions du fabricant.
  • Page 7: Recyclage Et Valorisation

    Instructions d’élimination des batteries Les batteries ne doivent pas être jetées dans ordures ménagères. Informations sur l’emballage Tous les emballages des produits Belgacom portent les symboles standard d’encouragement au recyclage et à la mise au rebut appropriée de vos éventuels déchets.
  • Page 8: Votre Téléphone Numérique Sans Fil Twist 408

    Manuel de l’utilisateur rechargeables AAA Vous aurez aussi besoin • De vous abonner au service Affi chage du numéro de Belgacom, pour pouvoir utiliser le journal des appels. • De vous abonner au service PhoneMail de Belgacom, pour pouvoir utiliser le PhoneMail.
  • Page 9: Présentation Du Combiné

    11 # / Silence / Pause Appui long pour activer/désactiver la sonnerie du combiné. Appui long pour insérer une pause (P) pendant la composition ou le stockage d’un numéro. Pour insérer #. Votre téléphone numérique sans fil Twist 408...
  • Page 10: Affi Chage Du Combiné

    4 BACK affi ché > Appuyez sur pour revenir à l’option précédente d’un menu, annuler une opération ou effacer un caractère. BACK Votre téléphone numérique sans fil Twist 408...
  • Page 11: Présentation De La Base

    Appuyez sur pour revenir au mode veille. Votre téléphone numérique sans fil Twist 408...
  • Page 12: Pour Commencer

    Branchez le cordon téléphonique et le câble Pour commencer d’alimentation aux prises situées à l’arrière de la base. Positionner la base Placez la base à proximité des prises murales de téléphone et de courant. Conseil Le positionnement de la base peut infl uer sur la portée et sur le fonctionnement de votre produit.
  • Page 13: Packs À Plusieurs Combinés

    Note incorrect de batteries. • Vous pouvez répondre à un appel avant Votre Twist 408 est livré avec deux batteries d’avoir terminé la confi guration de la langue. rechargeables Lorsque l’appel est terminé, l’écran revient Faites glisser le couvercle des batteries pour au mode de confi...
  • Page 14: Utiliser Votre Twist 408

    Si vous êtes abonné au service Affi chage du Maintenez appuyée une touche de à numéro de Belgacom et que vous avez stocké jusqu’à ce que le numéro s’affi che et soit composé. le numéro de votre correspondant dans un Vous entendez un bip si aucun numéro n’est stocké.
  • Page 15: Appeler Un Second Numéro Externe

    (voir page 21), il vous suffi t simplement de Cette fonction peut ne pas être disponible si le replacer le combiné sur la base pour raccrocher. combiné n’appartient pas à la gamme Twist 408. Ce mode est activé par défaut. 4.3.2 Transférer un appel externe sur un...
  • Page 16: Conférence À Trois

    Entrez le numéro du combiné que vous Entrez le numéro du combiné que vous Entrez le numéro du combiné que vous Le répertoire du Twist 408 peut stocker jusqu’à voulez appeler ou appuyez sur pour les 100 noms et numéros de téléphone.
  • Page 17: Entrer Des Noms

    (voir ‘Mélodie de groupe’ en page 20). Insérer une pause Vous ne pouvez bénéfi cier de cette fonction Si votre Twist 408 est connecté à un standard que si vous êtes abonné au service Affi chage du téléphonique, vous devrez peut-être insérer une numéro de Belgacom.
  • Page 18: Supprimer Une Fi Che

    Naviguez jusqu’à SUPPRIMER avec composer rapidement des numéros du appuyez sur répertoire. L’écran affi che CONFIRMER?. Appuyez sur . Appuyez sur Note Appuyez sur pour revenir au mode veille. La touche 1 contient le numéro 1230 (PhoneMail). Utiliser votre Twist 408...
  • Page 19: Affichage Du Numéro Et Journal Des Appels

    Appuyez sur pour sélectionner les autres combinés (utilisateurs de packs à AUCUN GROUPE, GROUPE A, B ou C et plusieurs combinés seulement). appuyez sur pour confi rmer. Utiliser votre Twist 408...
  • Page 20: Supprimer Tout Le Journal Des Appels

    L’écran affi che CONFIRMER?; appuyez sur composés pour confi rmer, puis sur pour revenir au Grâce au Twist 408, vous pouvez rappeler l’un mode veille. des 10 derniers numéros composés. Chaque numéro peut comporter jusqu’à 24 chiffres. 6.2.5 Supprimer toute la liste Bis >...
  • Page 21: Horloge & Réveil

    HORL./REVEIL. Appuyez sur Si vous êtes abonné au service Affi chage du Naviguez avec jusqu’à MELODIE REV. et numéro de Belgacom, l’heure de votre Twist 408 appuyez sur . Vous entendez les mélodies. est réglée automatiquement chaque fois que vous...
  • Page 22: Réglages Personnels

    8.1.2 Mélodie de la sonnerie 8.1.5 Première sonnerie Vous pouvez choisir entre 10 mélodies. Votre Twist 408 détecte automatiquement le numéro de votre correspondant (ceci dépend de Appuyez sur Appuyez sur , faites défi ler avec votre abonnement). Votre téléphone ne sonne jusqu’à...
  • Page 23 Appuyez sur Appuyez sur , naviguez avec jusqu’à Appuyez sur pour confi rmer. PERSONNALIS. et appuyez sur et appuyez sur et appuyez sur Appuyez sur pour revenir au mode veille. Naviguez avec jusqu’à NOM COMBINE et Activer/désactiver le mode Babysit appuyez sur Vous pouvez laisser un combiné...
  • Page 24: Réglages Avancés

    Saisissez le code PIN (0000 par défaut) et Saisissez le code PIN (0000 par défaut) et Durée fl ash appuyez sur La durée fl ash par défaut de votre Twist 408 Naviguez avec Naviguez avec jusqu’à NUMERO. Appuyez est appropriée au réseau Belgacom. Il est Si nécessaire, naviguez jusqu’au prochain...
  • Page 25: Sélectionner Une Base

    Naviguez avec jusqu’à NUMERO. Appuyez Sélectionner une base Entrez le numéro. Appuyez sur pour Un combiné Twist 408 peut être souscrit à 4 bases. confi rmer. Une fois souscrit, vous pouvez commuter entre les Appuyez sur pour revenir au mode veille.
  • Page 26: Réinitialiser

    Entrez le nouveau PIN et appuyez sur Entrez le nouveau PIN et appuyez sur Note Votre Twist 408 vous permet un accès facile à de Notez votre PIN. Si vous oubliez votre PIN, vous nombreux services Belgacom. devrez réinitialiser votre produit.
  • Page 27: Transfert D'appel En Cas De Non Réponse

    ACTIVER ou DESACTIVER et appuyez sur Appuyez sur Appuyez sur pour revenir au mode veille. 10.4 PhoneMail Appeler le service PhoneMail de Belgacom. Appuyez sur Appuyez sur , naviguez avec jusqu’à SERV RESEAUX et appuyez sur Naviguez avec jusqu’à PHONEMAIL et...
  • Page 28: Entretien Et Remplacement

    Entretien et remplacement Mettez en place les nouvelles batteries dans Mettez en place les nouvelles batteries dans le combiné. 11.1 Nettoyage • Essuyez simplement le combiné et la base avec un linge humide ou un essuie-tout antistatique. • N’utilisez jamais de produits d’entretien ménager, ceux-ci pourraient endommager le produit.
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    Complètement chargées. Partiellement chargées. Faibles. Type de batteries Les batteries de votre Twist 408 sont du type AAA NiMH 550mAh. Signal de dépassement de portée Les portées intérieure et extérieure de votre téléphone sont respectivement de 50 et de 300 mètres environ, dans des conditions optimales.
  • Page 30: Foire Aux Questions

    Le service Affi chage du numéro ne Foire aux questions fonctionne pas Vérifi ez votre abonnement auprès de Belgacom Chargement Répertoire Le symbole ne clignote pas lorsque le Une entrée du répertoire ne peut pas être combiné est posé sur la base enregistrée...
  • Page 31: Declaration De Conformite

    DECLARATION DE CONFORMITE Nous, 9, rue Maurice Trintignant 72081 Le Mans Cedex 9 France Déclarons que les produits Twist 408 sont en conformité avec l’Annexe IV de la Directive 1999/5/ CE-R&TTE et dont les exigences essentielles applicables sont les suivantes : Article 3.1 a : (protection de la santé...
  • Page 32: Conditions De La Garantie

    Conditions de la garantie Spécialement sélectionné pour vous par Belgacom, l’appareil que vous venez d’acquérir est couvert par une garantie pièces et main-d’œuvre contre tout défaut matériel ou vice de fabrication pour une durée de deux ans, sauf dispositions contractuelles contraires. La garantie prend cours à la date de retrait ou de livraison de l’appareil.
  • Page 33: Index

    Index Icônes et symboles 8 Identifi er votre correspondant 17 Informations sur la sécurité 5 Installer les batteries 11 Accéder à la liste des appels émis (Bis) 18 Activer/désactiver le bip des touches 20 Langue des menus 21 Ajouter un numéro au répertoire 14 Allumer/éteindre le combiné...
  • Page 34 Souscrire un combiné 23 Sélectionner une base 23 Supprimer toutes les fi ches du répertoire 16 Supprimer un numéro à accès rapide 16 Supprimer un numéro de la liste des appels émis 18 Supprimer une entrée du journal des appels 18 Supprimer une fi...
  • Page 36 Copyright © 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. Specifi cations are subject to change without notice. Document order number: 3111 285 36421 (FR) Printed in P.R.C.

Table des Matières