Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 1 Choisir la langue du combiné Merci davoir choisi BELGACOM pour votre équipement téléphonique. Choisir la langue du combiné...
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 3 Symboles sur lécran du combiné Quand il clignote Quand il clignote Quand il clignote Quand il clignote rapidement Quand il clignote Symboles sur lécran du combiné...
Symboles sur lécran du combiné Base Twist 456 Table des matières Structure des menus Conformité, Environnement et Sécurité Déclaration de conformité Installation du Twist 456 Introduction Principes de base Options disponibles pendant un appel Systèmes dédition Combiné Table des matières...
Page 6
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 6 Interphonie Répertoire Journal Réseau (Services Belgacom) Extra Sons Base Questions fréquemment posées Téléphone, un problème Conditions de la garantie Index Notes Table des matières...
Page 7
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 7 Structure des menus Envoyer SMS vers Envoyer nouveau SMS Choisir une boîte SMS un téléphone Lire SMS Choisir une boîte SMS Lire SMS Voir numéro Répondre Transférer Envoyer à nouveau Supprimer Copier dans le répertoire Appeler Réglages SMS Mode...
Page 8
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 8 Tous Interphonie Liste combinés Voir Appeler Répertoire Ajouter Changer le numéro Changer le nom Definir le groupe Standard /A / B / C Changer boîte SMS Supprimer Envoyer SMS Voir Journal Appeler Voir numéro Mémoriser Supprimer Envoyer SMS Supprimer tout...
Page 9
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 9 Déviation dappel inconditionnelle Réseau Annuler la déviation dappel incond. Déviation dappel en cas doccupation Annul. Dév.dappel en cas doccupation Déviation dappel en cas de non réponse Annul. Dév.dappel en cas de non réponse PhoneMail Annuler Ring Back Extra Durée dappel Réveil...
Page 10
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 10 Sons Mélodies combiné Mélodie externe Mélodie intercom Mélodies des groupes A / B / C Vol. mélodie combiné Réglages T onalité de lécouteur Bips touches Bips de notification Musique dattente Base Permettre la souscription Paramètres de ligne Type de flash Flash court/Flash long Choisir langue...
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 11 Conformité,Environnement et Sécurité Information sécurité Conformité Raccordement électrique Attention ! Connexion du téléphone Précautions dutilisation Conformité, Environnement et Sécurité...
Page 12
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 12 Protection de lenvironnement Conformité, Environnement et Sécurité...
Attention: pour assurer le bon chargement des batteries, branchez toujours votre base lors de lopération. N'utilisez que des batteries rechargeables. La garantie ne pourra pas sappliquer aux batteries et autres composants à durée de vie limitée et soumis à lusure. Autonomie et portée Installation du Twist 456...
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 16 Introduction Ecran de veille Belgacom Mode veille Comprendre le système des menus Exemple de navigation dans les menus Sons Vol. mélodie combiné Introduction...
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 17 Principes de base Appeler/Répondre Numérotation Répondre Prénumérotation Appeler depuis le répertoire Répertoire Appeler Mémoriser un nom depuis le mode prénumérotation Mémoriser Mémoriser un SMS Envoyer SMS Réglages SMS Numéro boîte Mémoriser Journal Appeler Principes de base...
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 18 Options disponibles pendant un appel Options Couper le micro (fonction secret) Options Couper microph. Réactiver micro Interphonie (seulement si vous avez au moins deux combinés) Options Interphonie Transfert Alterner Conversation à 3 Allumer/éteindre le haut parleur Attention : Augmenter/diminuer le volume de lécouteur ou du haut-parleur du combiné...
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 19 Systèmes dédition Mode majuscule/minuscule Le système classique Multitap Le système Eatoni ® Systèmes dédition...
Page 20
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 20 Pour écrire Paul avec Multitap Touches Séquences ¤ ì Γ A 2 E ù BS Ξ Q Pour écrire Paul avec Eatoni ® ® Systèmes dédition...
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 21 Conditions préalables : Envoyer nouveau SMS Pour envoyer un SMS vers un téléphone Envoyer nouveau SMS Réglages SMS Répertoire numéro de Boîte Note :...
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 24 Pour envoyer à nouveau Lire SMS Réglages SMS Envoyer à nouveau Pour supprimer un SMS Lire SMS Réglages SMS Supprimer SMS Pour copier un nom dans le répertoire Lire SMS Réglages SMS Copier dans le répertoire...
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 25 Pour appeler depuis la liste de SMS Lire SMS Réglages SMS Appeler Réglages SMS Pour régler le mode SMS Réglages SMS Mode Activer Désactiver Pour créer une boîte SMS Réglages SMS Boîtes SMS Ajouter...
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 26 Pour changer le mot de passe dune boîte SMS Réglages SMS Boîtes SMS Changer mot de passe Note Pour supprimer une boîte SMS Réglages SMS Boîtes SMS Supprimer Attention Pour choisir par défaut un serveur SMS Réglages SMS Serveur SMS Choisir par défaut...
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 29 Pour souscrire un combiné Combiné Souscription Souscrire un combiné Pour désouscrire un combiné Combiné Souscription Desouscr. combiné Note Pour sélectionner une base Combiné Souscription Sélection de la base Attention: Le combiné utilise automatiquement la dernière base à laquelle il était souscrit. Si le combiné se retrouve hors de portée de sa base, il recherche seul une autre base.
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 30 Renommer le combiné Pour renommer un combiné Combiné Renommer le combiné Langue Pour changer la langue Combiné Langue Date & heure Pour régler la date et lheure Combiné Date & heure Régler la date Régler l heure Combiné...
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 31 Contraste de lécran Pour régler le contraste de lécran Combiné Contraste de l écran Rétro-éclairage Pour régler la durée de rétro-éclairage ou pour le désactiver Combiné Rétro-éclairage Désactiver 10 secondes 20 secondes Ecran de veille Pour activer ou désactiver lécran de veille Combiné...
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 32 Interphonie Interphonie Liste des combinés Faire un appel interne Interphonie Note Transfert dappel rapide Transfert dappel vers un combiné en particulier Transfert dappel à partir des options en appel Interphonie Interphonie...
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 33 Transfert Alterner Note Conversation à 3 à partir des options en appel Interphonie Conversation à 3 Note Pour utiliser la fonction babysit Interphonie Interphonie...
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 34 Répertoire Répertoire Réglages de groupe Ajouter Pour ajouter un nom dans le répertoire Répertoire Ajouter Pour enregistrer un nom et un numéro à partir de la prénumérotation Mémoriser Voir Répertoire...
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 35 Pour appeler depuis le répertoire Appeler Pour changer un numéro Changer le numéro Note Pour changer un nom Changer le nom Note Répertoire...
Twist456_Belg_FR_part1_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:41 Seite 36 Pour définir le groupe de vos correspondants Définir le groupe Pour changer le numéro de boîte SMS Changer boîte SMS Pour supprimer un nom et un numéro Supprimer Pour envoyer un SMS depuis le répertoire Envoyer SMS Réglages SMS Numéro Boîte...
Twist456_Belg_FR_part2_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:44 Seite 35 Journal Voir Le menu Journal est accessible par le carrousel ou Supprimer tout Réglages du journal Le journal des appels enregistre 40 fiches : appels non répondus : appels sortants : appels répondus : messages dans le PhoneMail Le journal des appels montre la liste des appels émis et reçus.
Twist456_Belg_FR_part2_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:44 Seite 36 Pour voir le numéro Appuyez pour atteindre directement la liste des appels Parcourez la liste et appuyez sur pour sélectionner une fiche Faites défiler jusquà Voir numéro et appuyez sur pour valider Pour mémoriser Appuyez pour atteindre directement la liste des appels Parcourez la liste et appuyez sur pour sélectionner une fiche Faites défiler jusquà...
Twist456_Belg_FR_part2_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:44 Seite 37 Supprimer tout Pour supprimer tout le journal Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusquà Journal et appuyez sur pour valider Faites défiler jusquà Supprimer tout et appuyez sur pour valider Appuyez sur pour confirmer Réglages du journal Vous pouvez régler le journal des appels pour quil enregistre les informations sur les appels reçus et/ou émis.
Cette fonction vous permet dactiver ou de désactiver les services réseau sujets à abonnement. Vous devez enregistrer les codes (voir page 47). Contactez Belgacom pour plus de détails.Vous pouvez généralement souscrire à la déviation dappel inconditionnelle, à la messagerie vocale Belgacom etc...
Twist456_Belg_FR_part2_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:44 Seite 39 Extra Durée dappel Réveil Ne pas déranger Durée dappel Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusquà Extra et appuyez sur pour valider Appuyez pour sélectionner Durée dappel Le temps total de vos communications apparaît Appuyez sur Remise à...
Twist456_Belg_FR_part2_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:44 Seite 40 Pour régler le type de sonnerie et le volume du réveil Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusquà Extra et appuyez sur pour valider Faites défiler jusquà Réveil et appuyez sur pour valider Faites défiler jusquà...
Twist456_Belg_FR_part2_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:44 Seite 41 Sons Mélodies combiné Mélodies des groupes Volume mélodie combiné Réglages Mélodies combiné Pour régler la mélodie externe (mélodie pour les appels externes) Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusquà Sons et appuyez sur pour valider Appuyez pour sélectionner Mélodies combiné...
Twist456_Belg_FR_part2_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:44 Seite 42 Mélodies des groupes Pour régler les mélodies des groupes Il existe 3 groupes de correspondants (voir p 34).Vous pouvez associer une mélodie à chaque groupe Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusquà Sons et appuyez sur pour valider Faites défiler jusquà...
Twist456_Belg_FR_part2_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:44 Seite 43 Pour régler les bips touches Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusquà Sons et appuyez sur pour valider Faites défiler jusquà Réglages et appuyez sur pour valider Faites défiler jusquà Bips touches et appuyez sur pour valider Appuyez pour sélectionner Activer ou faites défiler jusquà...
Twist456_Belg_FR_part2_finale_QXD4_18.07.05.qxd 18.07.2005 13:44 Seite 44 Base Permettre la souscription Paramètres de ligne Réglages codes services Permettre la souscription Cette fonction vous permet de souscrire un périphérique DECT sans clavier. Certains périphériques DECT tels que les répéteurs nont pas de clavier. Une procédure de souscription par menu est utilisée pour les souscrire à...
Appuyez pour sélectionner Activer ou faites défiler jusquà Désactiver et appuyez pour valider Réglages des codes services Belgacom Si vous souscrivez à certains services Belgacom, il se peut que vous ayez à entrer des codes dans votre téléphone. Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusquà...
Ceci est vrai également lors du remplacement des batteries. Est-il possible d'écrire, de lire, d'envoyer ou de recevoir un SMS lorsque l'un des combinés liés à ma base est utilisé simultanément (packs Belgacom Duo seulement) ? Non, la base doit être libre pour utiliser la fonction SMS.
- Eloignez autant que possible la Il y a des interferences avec la La base du Twist 456 ou le bloc base ou le bloc dalimentation dalimentation électrique sont trop TV ou la radio près dappareils électriques Laffichage du numéro ne...
Page 50
- Le mode SMS est désactivé - Activez le mode SMS (page 25) recevoir de SMS - Le service n'est pas activé sur - Contactez Belgacom votre ligne - Vous avez un autre téléphone - Désactivez la fonction SMS sur SMS avec la même sous-adresse...
Page 51
Seite 49 Conditions de la garantie Spécialement sélectionné pour vous par Belgacom, l'appareil que vous venez dacquérir est couvert par une garantie pièces et main-d'oeuvre contre tout défaut matériel ou vice de fabrication pour une durée de deux ans, sauf dispositions contractuelles contraires.La garantie prend cours à la date de retrait ou de livraison de l'appareil.