Telwin TIG 222 Manuel D'instructions page 111

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
FIG. F1
TAB. 4
DATI ORIENTATIVI PER SALDATURA - SUGGESTED VALUES FOR WELDING
TIG DC
TIG AC
FIG. G
2
1
- L'ARGON, GAS INERTE, PROTEGGE IL BAGNO DI FUSIONE DALL'OSSIDAZIONE ATMOSFERICA.
- L'ARGON GAZ INERTE, PROTÈGE LE BAIN DE FUSION DE L'OXYDATION ATMOSPHÉRIQUE.
- THE ARGON, INERT GAS, PROTECTS THE WELDING PUDDLE FROM OXIDATION.
- DAS INERTGAS ARGON SCHÜTZT DAS SCHMELZBAD VOR DER ATMOSPHÄRISCHEN OXIDATION.
- EL ARGON, GAS INERTE, PROTEGE EL BAÑO DE FUSION DE LA OXIDACION ATMOSFERICA.
- O ARGO, GÁS INERTE, PROTEGE O BANHO DE FUSÃO DA OXIDAÇÃO ATMOSFÉRICA.
- HET ARGON, EEN INERT GAS, BESCHERMT HET SMELTBAD TEGEN DE ATMOSFERISCHE OXYDATIE.
- ARGON, EN INERT GAS, BESKYTTER SMELTEBADET MOD ATMOSFÆRISK OXIDATION.
- ARGON, JOKA ON JALOKAASU, SUOJAA HITSISULAA ILMASTON AIHEUTTAMALTA HAPETTUMISELTA.
- ARGON, INERT GASS, BESKYTTER FUSJONSBADET MOT ATMOSFÆRISK OKSIDERING.
- DEN INERTA GASEN ARGON SKYDDAR SMÄLTBADET FRÅN OXIDERING .
- AΡΓΟΝ ΑΔΡΑΝΕΣ ΑΕΡΙΟ, ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΕΙ ΤΟ ΒΥΘΙΣΜΑ ΤΗΞΗΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΤΜΟΣΦΑΙΡΙΚΗ ΟΞΕΙΔΩΣΗ.
- АРГОН, ИНЕРТНЫЙ ГАЗ, ЗАЩИЩАЕТ РАСПЛАВ ОТ АТМОСФЕРНОГО ОКИСЛЕНИЯ.
mm
Ss
5
Cu
Al
TORCIA - TORCH
3
4
5
8
6
7
ATTENZIONE
ATTENTION
ATTENTION
VORSICHT
CUIDADO
ATENÇÃO
LET OP
ADVARSEL
VARMISTAKAA : että hihnan ja koukun välinen liitäntä on kaavion
ADVARSEL
ÖBSERVERA
Ðñïóï÷ÞÊ!
ВНИМАНИЕ
I
2
Ø mm
190 - 250
3.2
1- EVENTUALE
ÉVENTUELLE - FILLER ROD IF NEEDED - BEDARFSWEISE EINGESETZTER
SCHWEISSSTAB
DE APORTE - EVENTUAL VARETA DE ENCHIMENTO - EVENTUEEL
STAAFJE VAN TOEVOER - EVENTUEL TILSATSSTAV - MAHDOLLINEN
LISÄAINESAUVA - STØTTEPINNE - EVENTUELL STAV FÖR PÅSVETSNING
- ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΗ ΡΑΒΔΟΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗΣ - ВОЗМОЖНАЯ ПАЛОЧКА ДЛЯ
ПРИПОЯ.
2- UGELLO - TUYÈRE - NOZZLE - DÜSE - BOQUILLA - BICO - SPROEIER -
DYSE - SUUTIN - SMØRENIPPEL - MUNSTYCKE - ΜΠΕΚ - СОПЛО.
3- PULSANTE - BOUTON - PUSHBUTTON - DRUCKKNOPF - PULSADOR -
BOTÃO - DRUKKNOP - TRYKKNAP - PAINIKE - TAST - KNAPP - ΠΛΗΚΤΡΟ
- КНОПКА.
4- GAS - GAZ - GAS - GAS - GAS - GÁS - GAS - GAS - GAS - GASS - GASEN -
ΑΔΡΑΝΕΣ ΑΕΡΙΟ - ГАЗ.
5- CORRENTE - COURANT - CURRENT - STROM - CORRIENTE - CORRENTE
- STROOM - STRØM - STRØM - STRÖM - ΡΕΥΜΑ - ТОК.
6- CAVI PULSANTE TORCIA - CÂBLES POUSSOIR TORCHE - TORCH
BUTTON CABLES - KABEL BRENNERKNOPF - CABLES DEL PULSADOR
SOPLETE - CABOS BOTÃO TOCHA - KABELS DRUKKNOP TOORTS -
BRÆNDERKNAPKABEL - PURISTIMEN PAINONAPIN KAAPELIT - KABLER
TIL SVEISEBRENNERENS TAST - KABEL KNAPP PÅ SKÄRBRÄNNARE -
ΚΑΛΩΔΙΑ ΠΛΗΚΤΡΟΥ ΛΑΜΠΑΣ - КАБЕЛИ КНОПКИ ГОРЕЛКИ.
7- PEZZO DA SALDARE - PIÈCE À SOUDER - PIECE TO BE WELDED -
WERKSTÜCK - PIEZA A SOLDAR - PEÇA A SOLDAR - TE LASSEN STUK
- EMNE, DER SKAL SVEJSES PÅ - HITSATTAVA KAPPALE - STYKKE
SOM SKAL SVEISES - STYCKE SOM SKA SVETSAS - ΜΕΤΑΛΛΟ ΠΡΟΣ
ΣΥΓΚΟΛΛΗΣΗ - СВАРИВАЕМАЯ ДЕТАЛЬ.
8- ELETTRODO - ÉLECTRODE - ELECTRODE - ELEKTRODE - ELECTRODO
- ELÉCTRODO - ELEKTRODE - ELEKTRODE - ELEKTRODI - ELEKTROD -
ELEKTROD - ΗΛΕΚΤΡΟΔΙΟ - эЛЕКТРОД.
- 111 -
: assicurarsi che il collegamento tra cinghia e aggancio
rispetti lo schema.
: s'assurer que le branchement entre le courroie et
l'accrocage soit selon le schema.
: please make sure that the connection between the
belt and the hook follows this scheme.
: versichern Sie sich bitte, daß der Anschluß zwischen
dem Gürtel und der Schnalle nach diesem Skema
erfolgt.
: asegurarse de que la conexiòn entre la faiany el
enganche respete el esquema.
: assegura-se que a ligação entre correia e o
enganchamento respeite o esquema.
: men moet er zich van verzekeren dat de verbinding
tussen riemen en haak volgens schema.
: sørg for at remmene og krogen er forbundet som vist
på skemaet.
mukainen.
: sørg for at koplingen mellom reimer og feste følger
skjema.
: försäkra dig om att kopplingen mellan lyftremmen och
kroken överensstämmer med schemat.
: Âåâáéùèåßôå üôé ç óýíäåóç áíÜìåóá óå éìÜíôá
êáé ãÜíôæï ãßíåôáé óýìöùíá ìå ôï ó÷Þìá.
: Проверить, что соединение между ремнем и
креплением соответствует схеме.
Ar
Ø mm
Ø mm
11 - 12.5
6 - 7
BACCHETTA
D'APPORTO
MIT
ZUSATZWERKSTOFF
3 - 4
-
BAGUETTE
D'APPORT
-
EVENTUAL VARILLA

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières