B+B Pyro Light Optima Mode D'emploi page 62

Masquer les pouces Voir aussi pour Pyro Light Optima:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Pyro Light Optima
| Leichtgewichtrollstuhl
Pyro Light Optima XL
8. Transporte
8.1.
Transporte de la silla de rue-
das
Para que la silla de ruedas sea lo más manejable posible para su
transporte, retire todas las piezas desmontables (reposapiés, ruedas
traseras, reposabrazos, accesorios sueltos) y pliegue la silla de ruedas
A
(consulte el Capítulo 4.1).
8.2.
Transporte en vehículos
Para saber si su silla de ruedas está autorizada para ser utilizada
como asiento en un vehículo de transporte de personas con movilidad
reducida o no, puede consultar los adhesivos junto a la etiqueta de
identificación de la silla de ruedas.
La silla de ruedas está diseñada para ser utilizada como asiento en
B
un vehículo para el transporte de personas con movilidad reducida
(Fig. A).
La silla de ruedas no está diseñada para ser utilizada como asiento
en un vehículo para personas con movilidad reducida (Fig. B).
Si su silla de ruedas no es apta para ser utilizada como asiento
del vehículo, no debe usarse como tal. Por lo tanto, no cumple los
requisitos de la norma ISO 7176-19. El incumplimiento de esta
instrucción puede provocar lesiones muy graves o la muerte en caso
de accidente (Fig. B).
Todos los productos homologados por Bischoff & Bischoff como
asientos en vehículos se prueban según la norma ISO 7176-19. Las
pruebas según la norma ISO 7176-19 se realizaron con los sistemas
de retención de AMF-Bruns.
Con la instalación de un sistema de retención, la silla de ruedas
puede utilizarse como asiento para vehículos.
La correcta instalación del sistema de retención es un requisito
previo para el transporte seguro de los productos en el vehículo con
problemas de movilidad (VPM) y la base de la homologación. Puntos
de fijación del sistema de retención (Fig. A)
Los sistemas de sujeción de AMF-Bruns proporcionan los nodos
de fuerza (Fig. A) para asegurar los productos en el VPM. Los
122
122
Leichtgewichtrollstuhl |
productos sólo pueden fijarse a estos nodos de fuerza para la
contención en el VPM. Si es posible, utilice una silla de auto instalada
permanentemente y su sistema de cinturones. Guarde la silla de
ruedas en el compartimento de carga. La persona responsable del
transporte debe estar familiarizada con la normativa de transporte
vigente y con el funcionamiento del VPM y del sistema de retención.
Para asegurar la silla de ruedas, deben utilizarse sistemas de
retención de cuatro puntos anclados al vehículo.
Si su silla de ruedas no ha sido sometida a una
prueba de choque, no debe utilizarse en ningún
caso como asiento de un vehículo destinado al
transporte de personas con movilidad reducida.
Existe riesgo de muerte.
9. Instrucciones de cuidado para el
usuario
9.1.
Limpieza y desinfección
Limpie las partes del chasis de la silla de ruedas con un paño
húmedo
. Si hay mucha contaminación, utilice también un
limpiador suave.
Limpie las ruedas con un cepillo húmedo con cerdas de plástico (no
utilice un cepillo de alambre).
Lave las empuñaduras de empuje, la almohadilla del reposabrazos,
el asiento y el cojín del respaldo con un limpiador suave.
Para la desinfección, utilice un desinfectante indicado por la
Asociación de Higiene Aplicada.
Las piezas de tapicería pueden lavarse a máquina a 40°C. No se
deben secar a máquina, solo a temperatura ambiente.
Bischoff & Bischoff GmbH |2022-03-18 - Revision: 2
Pyro Light Optima
Pyro Light Optima XL
123
123

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pyro light optima xl

Table des Matières